三藏之路 Tipitaka Path
巴利三藏 · 巴利语翻译标准中译
首页复注律藏复注波逸提·大品复注Saṅgāmadvaya解释

Saṅgāmadvayavaṇṇanā · Saṅgāmadvaya解释

2 段 · CSCD 巴利原典
Saṅgāmadvayavaṇṇanā双战场之解释
§365
365.Ṭhānanisajjavattādinissitāti ‘‘evaṃ ṭhātabbaṃ, evaṃ nisīditabba’’nti evamādikā. Saññājananatthanti cuditakacodakānaṃ saññuppādanatthaṃ. Anuyogavattaṃ kathāpetvāti ‘‘kiṃ anuyogavattaṃ jānāsī’’ti pucchitvā teneva kathāpetvā.
365.“立正和坐禅的等法”是指“应当如此站立,应当如此坐禅”的教说,以此类推。此说是为生起观念而设,导引觉知初发者的观念产生。所谓“随续而说”,是指先询问“你知什么是随续?”之后,再依此回答。
§375
375.Nīlādivaṇṇāvaṇṇavasenāti nīlādivaṇṇavasena ārogyatthādiavaṇṇavasena ca.
375.“如青等色的色彩相”是指此色彩相如青等色般,并兼具健康等色彩相的特征。