(23) 3. Duccaritavaggo · (23) 3. 恶行品义注
(23) 3. Duccaritavaggavaṇṇanā(23)3. 恶行品释义
§221-231
221-231. Tatiyassa paṭhamādīni uttānatthāneva. Dasame yo cintetvā kabyaṃ karoti, ayaṃ cintākavi nāma. Yo sutvā karoti, ayaṃ sutakavi nāma. Yo ekaṃ atthaṃ nissāya karoti, ayaṃ atthakavi nāma. Yo taṅkhaṇaññeva vaṅgīsatthero viya attano paṭibhānena karoti, ayaṃ paṭibhānakavi nāmāti.
221-231。第三卷第一节的开端即为此处。在第十节中,若有人在心中思维、构思诗句,则该人称为『思维诗人』。若有人在听闻之后加以创作,则称为『听闻诗人』。若有人依赖单一义理进行创作,则称为『义理诗人』。若有人如同弯曲长老般,仅凭自己直觉灵感进行作诗,则称为『灵感诗人』。
Duccaritavaggo tatiyo. · 恶行品为第三。