6. Kilesasaṃyuttaṃ6. 烦恼相应
6. Kilesasaṃyuttaṃ6. 烦恼相应
1. Cakkhusuttaṃ1. 眼经
§322
Sāvatthinidānaṃ . ‘‘Yo, bhikkhave, cakkhusmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo sotasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo ghānasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo jivhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo kāyasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo manasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti. Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Paṭhamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于眼的欲贪,这是心的随烦恼。于耳的欲贪,这是心的随烦恼。于鼻的欲贪,这是心的随烦恼。于舌的欲贪,这是心的随烦恼。于身的欲贪,这是心的随烦恼。于意的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库于这六处舍断了心的随烦恼时,他的心倾向于出离。以出离修习的心变得适业,适于证知应以证智作证的诸法。」第一。
2. Rūpasuttaṃ2. 色经
§323
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, rūpesu chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo saddesu… yo gandhesu… yo rasesu… yo phoṭṭhabbesu… yo dhammesu chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti. Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Dutiyaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于诸色的欲贪,这是心的随烦恼。于诸声……于诸香……于诸味……于诸触……于诸法的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库于这六处舍断了心的随烦恼时,他的心倾向于出离。以出离修习的心变得适业,适于证知应以证智作证的诸法。」第二。
3. Viññāṇasuttaṃ3. 识经
§324
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, cakkhuviññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo sotaviññāṇasmiṃ… yo ghānaviññāṇasmiṃ… yo jivhāviññāṇasmiṃ… yo kāyaviññāṇasmiṃ… yo manoviññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho , bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti. Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Tatiyaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于眼识的欲贪,这是心的随烦恼。于耳识……于鼻识……于舌识……于身识……于意识的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库于这六处舍断了心的随烦恼时,他的心倾向于出离。以出离修习的心变得适业,适于证知应以证智作证的诸法。」第三。
4. Samphassasuttaṃ4. 触经
§325
Sāvatthinidānaṃ . ‘‘Yo, bhikkhave, cakkhusamphassasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo sotasamphassasmiṃ… yo ghānasamphassasmiṃ… yo jivhāsamphassasmiṃ… yo kāyasamphassasmiṃ… yo manosamphassasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno…pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Catutthaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于眼触的欲贪,这是心的随烦恼。于耳触……于鼻触……于舌触……于身触……于意触的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库……(中略)……适于证知应以证智作证的诸法。」第四。
5. Samphassajasuttaṃ5. 触所生经
§326
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, cakkhusamphassajāya vedanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo sotasamphassajāya vedanāya… yo ghānasamphassajāya vedanāya… yo jivhāsamphassajāya vedanāya… yo kāyasamphassajāya vedanāya… yo manosamphassajāya vedanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno…pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Pañcamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于眼触所生受的欲贪,这是心的随烦恼。于耳触所生受……于鼻触所生受……于舌触所生受……于身触所生受……于意触所生受的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库……(中略)……适于证知应以证智作证的诸法。」第五。
6. Saññāsuttaṃ6. 想经
§327
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, rūpasaññāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo saddasaññāya… yo gandhasaññāya… yo rasasaññāya… yo phoṭṭhabbasaññāya… yo dhammasaññāya chandarāgo, cittasseso upakkileso . Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno…pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Chaṭṭhaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于色想的欲贪,这是心的随烦恼。于声想……于香想……于味想……于触想……于法想的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库……(中略)……适于证知应以证智作证的诸法。」第六。
7. Sañcetanāsuttaṃ7. 思经
§328
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, rūpasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo saddasañcetanāya… yo gandhasañcetanāya… yo rasasañcetanāya… yo phoṭṭhabbasañcetanāya… yo dhammasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno…pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Sattamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于色思的欲贪,这是心的随烦恼。于声思……于香思……于味思……于触思……于法思的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库……(中略)……适于证知应以证智作证的诸法。」第七。
8. Taṇhāsuttaṃ8. 渴爱经
§329
Sāvatthinidānaṃ . ‘‘Yo, bhikkhave, rūpataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo saddataṇhāya… yo gandhataṇhāya… yo rasataṇhāya… yo phoṭṭhabbataṇhāya… yo dhammataṇhāya chandarāgo , cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno…pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Aṭṭhamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库,于色渴爱的欲贪,这是心的随烦恼。于声渴爱……于香渴爱……于味渴爱……于触渴爱……于法渴爱的欲贪,这是心的随烦恼。诸比库,当比库……(中略)……适于证知应以证智作证的诸法。」第八。
9. Dhātusuttaṃ9. 界经
§330
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, pathavīdhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo āpodhātuyā… yo tejodhātuyā… yo vāyodhātuyā… yo ākāsadhātuyā… yo viññāṇadhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti. Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Navamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库!于地界的欲贪,是心的随烦恼。于水界的……于火界的……于风界的……于空界的……于识界的欲贪,是心的随烦恼。诸比库!当比库在这六处舍断了心的随烦恼时,他的心倾向于出离。出离所修习的心,堪能于应以证智作证的诸法。」第九。
10. Khandhasuttaṃ10. 蕴经
§331
Sāvatthinidānaṃ. ‘‘Yo, bhikkhave, rūpasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso…pe… yo viññāṇasmiṃ chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu pañcasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṃ hoti. Nekkhammaparibhāvitaṃ cittaṃ kammaniyaṃ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū’’ti. Dasamaṃ.
沙瓦提因缘。「诸比库!于色的欲贪,是心的随烦恼……(中略)……于识的欲贪,是心的随烦恼。诸比库!当比库在这五处舍断了心的随烦恼时,他的心倾向于出离。出离所修习的心,堪能于应以证智作证的诸法。」第十。
Kilesasaṃyuttaṃ samattaṃ. · 烦恼相应完
Tassuddānaṃ –
其摄颂——
Cakkhu rūpañca viññāṇaṃ, phasso ca vedanāya ca;
眼与色及识,触与受,
Saññā ca cetanā taṇhā, dhātu khandhena te dasāti.
想与思与渴爱,界与蕴,此等为十。