三藏之路 Tipitaka Path
巴利三藏 · 玛欣德尊者标准中译
首页论藏发趣论(二)8. 见所断三法

8. Dassanenapahātabbattikaṃ8. 见所断三法

286 段 · CSCD 巴利原典
8. Dassanenapahātabbattikaṃ8. 见所断三法
1. Paṭiccavāro
1. 缘品
1. Paccayānulomaṃ
1. 顺缘
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论论
Hetupaccayo因缘
§1
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
缘于应以见所断之法,应以见所断之法从因缘而生起——缘于应以见所断之一蕴,三蕴……(中略)……缘于二蕴,二蕴。(1)
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
缘于应以见所断之法,非应以见所断亦非应以修习所断之法从因缘而生起——缘于应以见所断之诸蕴,心等起色。(2)
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
缘于应以见所断之法,应以见所断之法与非应以见所断亦非应以修习所断之法从因缘而生起——缘于应以见所断之一蕴,三蕴与心等起色……(中略)……缘于二蕴,二蕴与心等起色。(3)
§2
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
缘于应以修习所断之法,应以修习所断之法从因缘而生起——缘于应以修习所断之一蕴,三蕴……(中略)……缘于二蕴,二蕴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
缘于应以修习所断之法,非应以见所断亦非应以修习所断之法从因缘而生起——缘于应以修习所断之诸蕴,心等起色。(2)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
缘应以修习而舍断之法,以因缘,应以修习而舍断及非以见非以修习而舍断之诸法生起——缘应以修习而舍断之一蕴,三蕴及心等起色……(中略)……缘二蕴,二蕴及心等起色。(3)
§3
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
缘非以见非以修习而舍断之法,以因缘,非以见非以修习而舍断之法生起——缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴及心等起色……(中略)……缘二蕴,二蕴及心等起色。于结生刹那,缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴及业生色……(中略)……缘二蕴,二蕴及业生色,缘诸蕴,处;缘处,诸蕴;缘一大种,三大种……(中略)……缘二大种,二大种,缘诸大种,心等起色、业生色、所造色。(1)
§4
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以见而舍断及非以见非以修习而舍断之法,以因缘,非以见非以修习而舍断之法生起——缘应以见而舍断之诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修习而舍断及非以见非以修习而舍断之法,以因缘,非以见非以修习而舍断之法生起——缘应以修习而舍断之诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Ārammaṇapaccayo所缘缘
§5
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
缘应以见而舍断之法,以所缘缘,应以见而舍断之法生起——缘应以见而舍断之一蕴,三蕴……(中略)……缘二蕴,二蕴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
缘应以修习而舍断之法,以所缘缘,应以修习而舍断之法生起——缘应以修习而舍断之一蕴,三蕴……(中略)……缘二蕴,二蕴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. Vatthuṃ paṭicca khandhā. (1)
缘非以见非以修习而舍断之法,以所缘缘,非以见非以修习而舍断之法生起——缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴……(中略)……缘二蕴,二蕴。于结生刹那,缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴……(中略)……缘二蕴,二蕴。缘处,诸蕴。(1)
Adhipatipaccayo增上缘
§6
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā… tīṇi.
缘应以见而舍断之法,以增上缘,应以见而舍断之法生起……三种。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā… tīṇi.
缘应以修习而舍断之法,应以修习而舍断之法以增上缘而生起……三种。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ ; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
缘非应以见而非应以修习而舍断之法,非应以见而非应以修习而舍断之法以增上缘而生起——缘非应以见而非应以修习而舍断之一蕴,三蕴与心等起色……(中略)……缘二蕴,二蕴与心等起色;缘一大种,三大种……(中略)……缘二大种,二大种,缘诸大种,心等起色、所造色。(1)
§7
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以见而舍断之法与非应以见而非应以修习而舍断之法,非应以见而非应以修习而舍断之法以增上缘而生起——缘应以见而舍断之诸蕴与诸大种,心等起色。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修习而舍断之法与非应以见而非应以修习而舍断之法,非应以见而非应以修习而舍断之法以增上缘而生起——缘应以修习而舍断之诸蕴与诸大种,心等起色。(1)
Anantara-samanantarapaccayā无间-等无间缘
§8
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati anantarapaccayā… samanantarapaccayā (ārammaṇasadisaṃ).
缘应以见而舍断之法,应以见而舍断之法以无间缘而生起……以等无间缘(如所缘相似)。
Sahajātapaccayo俱生缘
§9
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā… tīṇi.
缘应以见而舍断之法,应以见而舍断之法以俱生缘而生起……三种。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā… tīṇi.
缘应以修习而舍断之法,应以修习而舍断之法以俱生缘而生起……三种。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. (1)
缘非应以见而非应以修习而舍断之法,非应以见而非应以修习而舍断之法以俱生缘而生起……(中略)……缘一大种……(中略)……外……食等起……时节等起……无想有情之一大种……(中略)……。(1)
§10
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
缘应以见所断及非以见非以修习所断之法,非以见非以修习所断之法生起,以俱生缘——缘应以见所断之诸蕴及诸大种,心等起色。
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修习所断及非以见非以修习所断之法,非以见非以修习所断之法生起,以俱生缘——缘应以修习所断之诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Aññamaññapaccayo相互缘
§11
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā… ekaṃ.
缘应以见所断之法,应以见所断之法生起,以相互缘……一。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā… ekaṃ.
缘应以修习所断之法,应以修习所断之法生起,以俱生缘……一。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā vatthu ca…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā vatthu ca, khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā.
缘非以见非以修习所断之法,非以见非以修习所断之法生起,以相互缘——缘非以见非以修习所断之一蕴,三蕴……(中略)……缘二蕴,二蕴。于结生刹那,缘非以见非以修习所断之一蕴,三蕴及所依……(中略)……缘二蕴,二蕴及所依,缘诸蕴,所依,缘所依,诸蕴;缘一大种,三大种……(中略)……缘二大种,二大种;外……食等起……时节等起……无想有情……(中略)……缘二大种,二大种。
Nissayapaccayādi依止缘等
§12
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nissayapaccayā… (hetupaccayasadisaṃ) upanissayapaccayā… tīṇi… purejātapaccayā… tīṇi (paṭisandhi natthi)… āsevanapaccayā… (vipākapaṭisandhi natthi) kammapaccayā (paripuṇṇaṃ. Ajjhattikā ca asaññasattānañca mahābhūtā).
缘应以见所断之法,应以见所断之法生起,以依止缘……(如因缘)以亲依止缘……三……以前生缘……三(无结生)……以数数修习缘……(无异熟结生)以业缘(完全。内之及无想有情之诸大种)。
Vipākapaccayo果报缘
§13
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati vipākapaccayā – vipākaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
缘非以见非以修习所断之法,非以见非以修习所断之法生起,以异熟缘——缘异熟之一蕴,三蕴及心等起色……(中略)……于结生刹那……(中略)……缘诸蕴,所依,缘所依,诸蕴;缘一大种……(中略)……缘诸大种,心等起色、业生色、所造色。(1)
Āhārapaccayādi食缘等
§14
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati āhārapaccayā (paripuṇṇaṃ, ajjhattikā mahābhūtā ca āhārasamuṭṭhānañca)… indriyapaccayā (kammapaccayasadisaṃ)… jhānapaccayā… maggapaccayā (hetupaccayasadisaṃ)… sampayuttapaccayā (ārammaṇapaccayasadisaṃ)… vippayuttapaccayā (kusalattike vippayuttapaccayasadisaṃ)… atthipaccayā (sahajātapaccayasadisaṃ)… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā.
缘应以见所断之法,应以见所断之法生起,以食缘(完全,内之诸大种及食等起)……以根缘(如业缘)……以禅那缘……以道缘(如因缘)……以相应缘(如所缘缘)……以不相应缘(如善三法之不相应缘)……以有缘(如俱生缘)……以无有缘……以离去缘……以不离去缘。
1. Paccayānulomaṃ
1. 顺缘
2. Saṅkhyāvāro
2. 数分
Suddhaṃ
§15
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava (imāni padāni anumajjantena anulomaṃ gaṇetabbaṃ).
因中九,所缘中三,增上中九,无间中三,等无间中三,俱生中九,相互中三,依止中九,亲依止中三,前生中三,重复中三,业中九,异熟中一,食中九,根中九,禅那中九,道中九,相应中三,不相应中九,有中九,无有中三,离去中三,不离去中九(应以随顺这些句来计算顺缘)。
Anulomaṃ. · 顺
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘法
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论分
Nahetupaccayo非因缘
§16
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato moho. (1)
缘应以见所断之法,生起应以见所断之法,以非因缘——缘与疑俱行之诸蕴,生起与疑俱行之痴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – uddhaccasahagate khandhe paṭicca uddhaccasahagato moho. (1)
缘应以修所断之法,生起应以修所断之法,以非因缘——缘与掉举俱行之诸蕴,生起与掉举俱行之痴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
缘非见所断非修所断之法,生起非见所断非修所断之法,以非因缘——缘无因、非见所断非修所断之一蕴,生起三蕴及心生之色……(中略)……二蕴……(中略)……于无因结生刹那,缘非见所断非修所断之一蕴,生起三蕴及业生之色……(中略)……缘二蕴,生起二蕴……(中略)……缘诸蕴,生起心所依;缘心所依,生起诸蕴;缘一大种,生起三大种……(中略)……缘诸大种,生起心生色、业生色、所造色;外……食生……时节生……于无想有情,缘一大种,生起三大种……(中略)……缘诸大种,生起业生色、所造色。(1)
Naārammaṇapaccayo非所缘缘
§17
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以见所断之法,非以见非以修所应断之法生起,非所缘缘——缘应以见所断之诸蕴,心等起之色。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修所断之法,非以见非以修所应断之法生起,非所缘缘——缘应以修所断之诸蕴,心等起之色。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca kaṭattārūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. (1)
缘非以见非以修所应断之法,非以见非以修所应断之法生起,非所缘缘——缘非以见非以修所应断之诸蕴,心等起之色。于结生刹那,缘非以见非以修所应断之诸蕴,业生之色,缘诸蕴,处;一大种……乃至……外……食等起……时节等起……无想有情之一大种……乃至……。(1)
§18
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以见所断与非以见非以修所应断之法,非以见非以修所应断之法生起,非所缘缘——缘应以见所断之诸蕴与诸大种,心等起之色。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修所断与非以见非以修所应断之法,非以见非以修所应断之法生起,非所缘缘——缘应以修所断之诸蕴与诸大种,心等起之色。(1)
Naadhipatipaccayādi非增上缘等
§19
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā… (paripuṇṇaṃ hetupaccayasadisaṃ) naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā.
缘应以见所断之法,应以见所断之法生起,非增上缘……(如因缘之完全)非无间缘……非等无间缘……非相互缘……非亲依止缘。
Napurejātapaccayo非前生缘
§20
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe…. (1)
缘应以见所断之法,应以见所断之法生起,非前生缘——于无色,缘应以见所断之一蕴,三蕴……乃至……。(1)
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
缘应以见所断之法,非以见非以修所应断之法生起,非前生缘——缘应以见所断之诸蕴,心等起之色。(2)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo…pe… arūpe bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
缘应以修习而舍断之法,应以修习而舍断之……于无色,缘应以修习而舍断之一蕴,三蕴……缘二蕴,二蕴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo…pe… bhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
缘应以修习而舍断之法,非以见非以修习而舍断之……缘应以修习而舍断之诸蕴,心等起之色。(2)
§21
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā, nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. (1)
缘非以见非以修习而舍断之法,非以见非以修习而舍断之法生起,非以前生缘——于无色,缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴……缘二蕴,二蕴,缘非以见非以修习而舍断之诸蕴,心等起之色。于结生刹那,缘非以见非以修习而舍断之一蕴,三蕴及业生之色……缘二蕴,二蕴及业生之色,缘诸蕴,所依,缘所依,诸蕴;缘一大种,三大种……外……食等起之……时节等起之……无想有情之一大种……。(1)
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo…pe… dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以见而舍断及非以见非以修习而舍断之法,非以见非以修习而舍断之法……缘应以见而舍断之诸蕴及大种,心等起之色。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘应以修习而舍断及非以见非以修习而舍断之法,非以见非以修习而舍断之法生起,非以前生缘——缘应以修习而舍断之诸蕴及大种,心等起之色。(1)
Napacchājātapaccayādi非后生缘等
§22
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā.
缘应以见而舍断之法,应以见而舍断之法生起,非以后生缘……非以数数修习缘。
Nakammapaccayo非业缘
§23
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paṭicca dassanena pahātabbā cetanā. (1)
缘应以见而舍断之法,应以见而舍断之法生起,非以业缘——缘应以见而舍断之诸蕴,应以见而舍断之思。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca bhāvanāya pahātabbā cetanā. (1)
缘应以修习而舍断之法,应以修习而舍断之法生起,非以业缘——缘应以修习而舍断之诸蕴,应以修习而舍断之思。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā cetanā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. (1)
缘非见所断非修所断之法,非见所断非修所断之法生起,非业缘——缘非见所断非修所断之诸蕴,非见所断非修所断之思;外……食生……时节生……无想有情之一大种……
Navipākapaccayo非果报缘
§24
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca dassanena pahātabbo dhammo uppajjati navipākapaccayā (naadhipatipaccayasadisaṃ, paṭisandhi natthi).
缘见所断之法,见所断之法生起,非异熟缘(非如增上缘,无结生)。
Naāhārapaccayo非食缘
§25
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naāhārapaccayā – bāhiraṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….
缘非见所断非修所断之法,非见所断非修所断之法生起,非食缘——外……时节生……无想有情之一大种……
Naindriyapaccayo非根缘
§26
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ…pe… naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhāna… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… asaññasattānaṃ mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṃ.
非见所断非修所断之……非根缘——外……食生……时节生……一大种……缘无想有情之诸大种,色命根。
Najhānapaccayo非禅那缘
§27
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ…pe… najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. Utusamuṭṭhānaṃ, asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….
非见所断非修所断之法……非禅那缘——缘与五识俱之一蕴,三蕴……二蕴……外……食生……时节生……无想有情之一大种……。时节生,无想有情之一大种……
Namaggapaccayo非道缘
§28
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ…pe… namaggapaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….
非见所断非修所断之……非道缘——无因之非见所断非修所断之……无因结生刹那……一大种……外……食生……时节生……无想有情之一大种……
Nasampayuttapaccayo非相应缘
§29
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nasampayuttapaccayā (naārammaṇasadisaṃ).
缘见所断之法,非见所断非修所断之法生起,非相应缘(非如所缘)。
Navippayuttapaccayo非不相应缘
§30
Dassanena pahātabbaṃ…pe… navippayuttapaccayā – arūpe dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe…. (1)
见所断之……非不相应缘——于无色,缘见所断之一蕴……
Bhāvanāya pahātabbaṃ…pe… navippayuttapaccayā – arūpe bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe…. (1)
以修习所应断…乃至…非相应缘——于无色,以修习所应断一蕴…乃至…。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ…pe… navippayuttapaccayā – arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe…. (1)
非以见非以修习所应断…乃至…非相应缘——于无色,非以见非以修习所应断一蕴,缘于…乃至…外…食生…时节生…无想有情…乃至…。(1)
Nonatthi-novigatapaccayā非非有非离去缘
§31
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca nevadassanena nabhāvanāya…pe… nonatthipaccayā… novigatapaccayā (naārammaṇasadisaṃ).
缘于以见所应断之法,非以见非以修习…乃至…非有缘…非离去缘(非所缘相似)。
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘
2. Saṅkhyāvāro
2. 数分别论
§32
Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
非因三,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非相应三,非有五,非离去五。
(Ñatvā gaṇetabbaṃ.) · (应知而计算)
Paccanīyaṃ. · 逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
3. 缘顺所缘
Hetudukaṃ因二法
§33
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非相应三,非有五,非离去五。
(Evaṃ anumajjantena gaṇetabbaṃ.) · (如是应随推而计算)
Anulomapaccanīyaṃ. · 顺逆
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
4. 缘与所缘顺说
Nahetudukaṃ非因二法
§34
Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge dve, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
从因缘于所缘有三,于无间有三,于等无间有三,于俱生有三,于相互有三,于依止有三,于亲依止有三,于前生有三,于习行有三,于业有三,于果报有一,于食有三,于根有三,于禅那有三,于道有二,于相应有三,于不相应有三,于有有三,于无有三,于离去有三,于不离去有三。
(Evaṃ anumajjantena gaṇetabbaṃ.) · (如是应随推而计算)
Paccanīyānulomaṃ. · 逆顺
Paṭiccavāro. · 缘品
2. Sahajātavāro
2. 俱生品
1-4. Paccayānulomādi1-4. 缘顺等
§35
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ sahajāto dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā…pe… dve khandhe sahajātā…pe….
见所断法为缘,见所断法生起,从因缘——见所断一蕴为缘,俱生三蕴……二蕴为缘,俱生……
(Sahajātavāro paṭiccavārasadiso.) · (俱生节与缘节相似)
3. Paccayavāro
3. 缘品
1. Paccayānulomaṃ
1. 缘顺说
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论论
Hetupaccayo因缘
§36
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
见所断法为缘,见所断法生起,从因缘……三。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya… tīṇi.
以修习所应断之法为缘,以修习所应断之……三种。
§37
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā. Ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. Vatthuṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā. (1)
以非见非修习所应断之法为缘,非见非修习所应断之法生起,因缘——以非见非修习所应断之一蕴为缘,三蕴及心等起色……(中略)……二蕴……(中略)……于结生刹那,以非见非修习所应断之一蕴为缘,三蕴及业生色……(中略)……以二蕴为缘,二蕴……(中略)……以诸蕴为缘,所依;以所依为缘,诸蕴。以一大种为缘,三大种……(中略)……以诸大种为缘,心等起色、业生色、所造色。以所依为缘,非见非修习所应断之诸蕴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ paccayā dassanena pahātabbā khandhā. (2)
以非见非修习所应断之法为缘,见所应断之法生起,因缘——以所依为缘,见所应断之诸蕴。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ paccayā bhāvanāya pahātabbā khandhā. (3)
以非见非修习所应断之法为缘,修习所应断之法生起,因缘——以所依为缘,修习所应断之诸蕴。(3)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ paccayā dassanena pahātabbā khandhā; mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (4)
以非见非修习所应断之法为缘,见所应断之法及非见非修习所应断之法生起,因缘——以所依为缘,见所应断之诸蕴;以诸大种为缘,心等起色。(4)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ paccayā bhāvanāya pahātabbā khandhā; mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (5)
以非见非修习所应断之法为缘,修习所应断之法及非见非修习所应断之法生起,因缘——以所依为缘,修习所应断之诸蕴;以诸大种为缘,心等起色。(5)
§38
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. (1)
以见所应断之法及非见非修习所应断之法为缘,见所应断之法生起,因缘——以见所应断之一蕴及所依为缘,三蕴……(中略)……以二蕴及所依为缘,二蕴。(1)
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
以见所应断之法及非见非修习所应断之法为缘,非见非修习所应断之法生起,因缘——以见所应断之诸蕴及诸大种为缘,心等起色。(2)
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
以见所应断及非见非修习所应断之法为缘,以见所应断及非见非修习所应断之诸法生起,因缘——以见所应断之一蕴及所依为缘,三蕴……(中略)……以二蕴及所依为缘,二蕴,以见所应断之诸蕴及诸大种为缘,心等起色。(3)
§39
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca…pe…. (1)
以修习所应断及非见非修习所应断之法为缘,修习所应断之法生起,因缘——以修习所应断之一蕴及所依为缘,三蕴……(中略)……以二蕴及所依为缘……(中略)……。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
以修习所应断及非见非修习所应断之法为缘,非见非修习所应断之法生起,因缘——以修习所应断之诸蕴及诸大种为缘,心等起色。(2)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca…pe… bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
以修习所应断及非见非修习所应断之法为缘,修习所应断及非见非修习所应断之诸法生起,因缘——以修习所应断之一蕴及所依为缘,三蕴……(中略)……以二蕴及所依为缘……(中略)……以修习所应断之诸蕴及诸大种为缘,心等起色。(3)
Ārammaṇapaccayo所缘缘
§40
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)
以见所应断之法为缘,见所应断之法生起,所缘缘——以见所应断之一蕴为缘,三蕴……(中略)……二蕴……(中略)……。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe…. (1)
以修习所应断之法为缘,修习所应断之法生起,所缘缘——以修习所应断之一蕴为缘,三蕴……(中略)……。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… vatthuṃ paccayā khandhā, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā. (1)
以非见非修习所应断之法为缘,非见非修习所应断之法生起,所缘缘——以非见非修习所应断之一蕴为缘,三蕴……(中略)……二蕴……(中略)……。于结生刹那,以非见非修习所应断之一蕴为缘,三蕴……(中略)……二蕴……(中略)……以所依为缘,诸蕴,以眼处为缘,眼识……(中略)……以身处为缘,身识,以所依为缘,非见非修习所应断之诸蕴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vatthuṃ paccayā dassanena pahātabbā khandhā. (2)
以非见非修习所应断之法为缘,见所应断之法生起,所缘缘——以所依为缘,见所应断之诸蕴。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vatthuṃ paccayā bhāvanāya pahātabbā khandhā. (3)
缘非以见非以修习所应断之法,以修习所应断之法生起——以所缘缘——缘所依,以修习所应断之诸蕴。(3)
§41
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā…pe…. (1)
缘以见所应断及非以见非以修习所应断之法,以见所应断之法生起——以所缘缘——缘以见所应断之一蕴及所依,三蕴……(乃至)……缘二蕴及所依……(乃至)……。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. (1)
缘以修习所应断及非以见非以修习所应断之法,以修习所应断之法生起——以所缘缘——缘以修习所应断之一蕴及所依,三蕴……(乃至)……缘二蕴及所依,二蕴。(1)
Adhipatipaccayādi增上缘等
§42
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati adhipatipaccayā… (paripuṇṇaṃ, paṭisandhi natthi) anantarapaccayā… samanantarapaccayā (ārammaṇasadisaṃ).
缘以见所应断之法,以见所应断之法生起——以增上缘……(完全的,无结生)以无间缘……以等无间缘(与所缘相同)。
Sahajātapaccayo俱生缘
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ… tīṇi.
缘以见所应断之法,以见所应断之法生起——以俱生缘——以见所应断之一蕴……三。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā… tīṇi.
缘以修习所应断之法……三。
§43
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā.
缘非以见非以修习所应断之法,非以见非以修习所应断之法生起——以俱生缘——缘非以见非以修习所应断之一蕴,三蕴及心等起之色……(乃至)……缘二蕴,二蕴……(乃至)……于结生刹那……(乃至)……缘诸蕴,所依;缘所依,诸蕴;缘一大种,三大种……(乃至)……缘诸大种……(乃至)……外……食等起……时节等起……无想有情之一……(乃至)……缘眼处,眼识……(乃至)……缘身处,身识;缘所依,非以见非以修习所应断之诸蕴。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati sahajātapaccayā (avasesā hetupaccayasadisā).
缘非以见非以修习所应断之法,以见所应断之法生起——以俱生缘(其余与因缘相同)。
Aññamaññapaccayādi相互缘等
§44
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā… purejātapaccayā (paṭisandhi natthi)… āsevanapaccayā… (paṭisandhi natthi, vipākañca) kammapaccayā… vipākapaccayā… āhārapaccayā… indriyapaccayā… jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā… vippayuttapaccayā… atthipaccayā… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā.
以见所应断之法为缘,以见所应断之法生起,相互缘……依止缘……亲依止缘……前生缘(无结生)……习行缘……(无结生,及果报)业缘……果报缘……食缘……根缘……禅那缘……道缘……相应缘……不相应缘……有缘……无缘……离去缘……不离去缘。
1. Paccayānulomaṃ
1. 顺缘
2. Saṅkhyāvāro
2. 计算分
§45
Hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).
因中十七,所缘中七,增上中十七,无间中七,等无间中七,俱生中十七,相互中七,依止中十七,亲依止中七,前生中七,习行中七,业中十七,果报中一,食中十七,根中十七,禅那中十七,道中十七,相应中七,不相应中十七,有中十七,无中七,离去中七,不离去中十七(应如是计算)。
Anulomaṃ. · 顺
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论分
Nahetupaccayo非因缘
§46
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato moho. (1)
以见所应断之法为缘,以见所应断之法生起,非因缘——以疑俱行之诸蕴为缘,疑俱行之痴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – uddhaccasahagate khandhe paccayā uddhaccasahagato moho. (1)
以修习所应断之法为缘,以修习所应断之法生起,非因缘——以掉举俱行之诸蕴为缘,掉举俱行之痴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā ahetukā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā. (1)
缘非以见非以修习所应断之法,非以见非以修习所应断之法生起,以非因缘——缘无因、非以见非以修习所应断之一蕴,三蕴与心等起色……(中略)……二蕴……(中略)……于无因结生刹那……(中略)……缘诸蕴,有所依;缘所依,有诸蕴;一大种……(中略)……外……食等起……时节等起……无想有情……(中略)……缘眼处,眼识……(中略)……缘身处,身识;缘所依,无因、非以见非以修习所应断之诸蕴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vatthuṃ paccayā vicikicchāsahagato moho. (2)
缘非以见非以修习所应断之法,以见所应断之法生起,以非因缘——缘所依,疑俱行之痴。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vatthuṃ paccayā uddhaccasahagato moho. (3)
缘非以见非以修习所应断之法,以修习所应断之法生起,以非因缘——缘所依,掉举俱行之痴。(3)
§47
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato moho. (1)
缘以见所应断与非以见非以修习所应断之法,以见所应断之法生起,以非因缘——缘疑俱行之诸蕴与所依,疑俱行之痴。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca paccayā uddhaccasahagato moho. (1)
缘以修习所应断与非以见非以修习所应断之法,以修习所应断之法生起,以非因缘——缘掉举俱行之诸蕴与所依,掉举俱行之痴。(1)
Naārammaṇapaccayo非所缘缘
§48
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘以见所应断之法,非以见非以修习所应断之法生起,以非所缘缘——缘以见所应断之诸蕴,心等起色。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
缘以修习所应断之法,非以见非以修习所应断之法生起,以非所缘缘——缘以修习所应断之诸蕴,心等起色。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā kaṭattārūpaṃ, khandhe paccayā vatthu; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe…. (1)
缘非以见非以修习所应断之法,非以见非以修习所应断之法生起,以非所缘缘——缘非以见非以修习所应断之诸蕴,心等起色。于结生刹那,缘非以见非以修习所应断之诸蕴,业生色;缘诸蕴,所依;缘一大种……(中略)……外……食等起……时节等起……无想有情……(中略)……。(1)
§49
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
以见所应断之法与非以见非以修习所应断之法为缘,以见所应断之法生起,非以所缘缘——以应以见所断之诸蕴与诸大种为缘,心等起色。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
以修习所应断之法与非以见非以修习所应断之法为缘,非以见非以修习所应断之法生起,非以所缘缘——以应以修习所断之诸蕴与诸大种为缘,心等起色。(1)
Naadhipatipaccayādi非增上缘等
§50
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (sahajātasadisaṃ)… naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā.
以应以见所断之法为缘,以见所应断之法生起,非以增上缘(俱生相似)……非以无间缘……非以等无间缘……非以相互缘……非以亲依止缘。
Napurejātapaccayo非前生缘
§51
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe…. (1)
以应以见所断之法为缘,以见所应断之法生起,非以前生缘——于无色,以应以见所断之一蕴为缘……(1)
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
以应以见所断之法为缘,非以见非以修习所应断之法生起,非以前生缘——以应以见所断之诸蕴为缘,心等起色。(2)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe…. (1)
以应以修习所断之法为缘,以修习所应断之法生起,非以前生缘——于无色,以应以修习所断之一蕴为缘……(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
以应以修习所断之法为缘,非以见非以修习所应断之法生起,非以前生缘——以应以修习所断之诸蕴为缘,心等起色。(2)
§52
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā kaṭattārūpaṃ, khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ, asaññasattānaṃ…pe…. (1)
以非以见非以修习所应断之法为缘,非以见非以修习所应断之法生起,非以前生缘——于无色,以非以见非以修习所应断之一蕴为缘,三蕴……以非以见非以修习所应断之诸蕴为缘,心等起色。于结生刹那……以诸蕴为缘,业生色,以诸蕴为缘,心所依处,以心所依处为缘,诸蕴;一大种……外……食等起……时节等起,于无想有情……(1)
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
以应以见所断之法及非应以见非应以修所断之法为缘,非应以见非应以修所断之法生起,非以俱生缘——以应以见所断之蕴及大种为缘,心等起之色。
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
以应以修所断之法及非应以见非应以修所断之法为缘,非应以见非应以修所断之法生起,非以俱生缘——以应以修所断之蕴及大种为缘,心等起之色。
Napacchājātapaccayādi非后生缘等
§53
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā.
以应以见所断之法为缘,应以见所断之法生起,非以后生缘……非以数数修习缘。
Nakammapaccayo非业缘
§54
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe paccayā dassanena pahātabbā cetanā. (1)
以应以见所断之法为缘,应以见所断之法生起,非以业缘——以应以见所断之蕴为缘,应以见所断之思。
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ…pe… nakammapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā bhāvanāya pahātabbā cetanā. (1)
以应以修所断之法为缘……非以业缘——以应以修所断之蕴为缘,应以修所断之思。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ…pe… nakammapaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe paccayā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā cetanā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe…. (1)
以非应以见非应以修所断之法为缘……非以业缘——以非应以见非应以修所断之蕴为缘,非应以见非应以修所断之思;外……食等起……时节等起……。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – vatthuṃ paccayā dassanena pahātabbā cetanā. (2)
以非应以见非应以修所断之法为缘,应以见所断之法生起,非以业缘——以所依为缘,应以见所断之思。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – vatthuṃ paccayā bhāvanāya pahātabbā cetanā. (3)
以非应以见非应以修所断之法为缘,应以修所断之法生起,非以业缘——以所依为缘,应以修所断之思。
§55
Dassanena pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – dassanena pahātabbe khandhe ca vatthuñca paccayā dassanena pahātabbā cetanā. (1)
以见所应断及非以见非以修所应断之法为缘,以见所应断之法生起,非以业为缘——以见所应断之诸蕴及所依为缘,以见所应断之思。(1)
Bhāvanāya pahātabbañca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbañca dhammaṃ paccayā bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nakammapaccayā – bhāvanāya pahātabbe khandhe ca vatthuñca paccayā bhāvanāya pahātabbā cetanā. (1)
以修所应断及非以见非以修所应断之法为缘,以修所应断之法生起,非以业为缘——以修所应断之诸蕴及所依为缘,以修所应断之思。(1)
Navipākapaccayādi非异熟缘等
§56
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā dassanena pahātabbo dhammo uppajjati navipākapaccayā (paripuṇṇaṃ, paṭisandhi natthi), naāhārapaccayā – bāhiraṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… mahābhūte paccayā rūpajīvitindriyaṃ… najhānapaccayā – pañcaviññāṇaṃ…pe… bāhiraṃ…pe… asaññasattānaṃ…pe… namaggapaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… asaññasattānaṃ…pe… nasampayuttapaccayā, navippayuttapaccayā – arūpe dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe… arūpe bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paccayā nevadassanena…pe… arūpe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… nonatthipaccayā… novigatapaccayā.
以见所应断之法为缘,以见所应断之法生起,非以果报为缘(圆满,无结生),非以食为缘——外……时节等起……无想有情……乃至……非以根为缘——外……食等起……时节等起……无想有情……乃至……以诸大种为缘,色命根……非以禅那为缘——五识……乃至……外……乃至……无想有情……乃至……非以道为缘——无因、非以见非以修所应断之一蕴为缘,三蕴及心等起之色……乃至……无因结生之刹那……乃至……一大种……乃至……无想有情……乃至……非以相应为缘,非以不相应为缘——于无色,以见所应断之一蕴为缘……乃至……于无色,以修所应断之一蕴为缘,三蕴……乃至……以非以见非以修所应断之法为缘,非以见……乃至……于无色,以非以见非以修所应断之一蕴为缘,三蕴……乃至……二蕴……乃至……外……食等起……时节等起……无想有情……乃至……非以无有为缘……非以离去为缘。
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘
2. Saṅkhyāvāro2. 计数品
§57
Nahetuyā satta, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ , najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
非以因七,非于所缘五,非以增上十七,非以无间五,非以等无间五,非以相互五,非以依止五,非以前生七,非以后生十七,非以习行十七,非以业七,非以果报十七,非以食一,非以根一,非以禅那一,非以道一,非以相应五,非以不相应三,非以无有五,非以离去五。
Paccanīyaṃ. · 逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
3. 缘顺所缘
§58
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa , nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
因缘,非于所缘五,非以增上十七,非以无间五,非以等无间五,非以相互五,非以依止五,非以前生七,非以后生十七,非以习行十七,非以业七,非以果报十七,非以相应五,非以不相应三,非以无有五,非以离去五。
Anulomapaccanīyaṃ. · 顺逆
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
4. 缘所缘顺
§59
Nahetupaccayā ārammaṇe satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte satta, aññamaññe satta, nissaye satta, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge cha, sampayutte satta, vippayutte satta, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta (evaṃ gaṇetabbaṃ).
非因缘于所缘七、于无间七、于等无间七、于俱生七、于相互七、于依止七、于亲依止七、于前生七、于习行七、于业七、于果报一、于食七、于根七、于禅那七、于道六、于相应七、于不相应七、于有七、于无七、于离去七、于不离去七(应如是计算)。
Paccanīyānulomaṃ. · 逆顺
Paccayavāro. · 缘品
4. Nissayavāro
4. 依止品
(Nissayavāro paccayasadiso kātabbo.) · (依止分应作如缘分)
5. Saṃsaṭṭhavāro
5. 相杂品
1. Paccayānulomaṃ
1. 缘顺
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论论
Hetupaccayo因缘
§60
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – dassanena pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
相杂于应以见所断之法,应以见所断之法生起以因缘——相杂于应以见所断之一蕴,三蕴……(中略)……相杂于二蕴,二蕴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – bhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā…pe…. (1)
相杂于应以修所断之法,应以修所断之法生起以因缘——相杂于应以修所断之一蕴……(中略)……。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā…pe…. (1)
相杂于非见非修所断之法,非见非修所断之法生起以因缘——相杂于非见非修所断之一蕴,三蕴……(中略)……于结生刹那,相杂于非见非修所断之一蕴……(中略)……。(1)
Ārammaṇapaccayo所缘缘
§61
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā (sabbāni padāni vitthāretabbāni tīṇi, tīṇi).
与应以见所断之法相应的应以见所断之法,依所缘缘而生起(一切句应详述为三、三)。
1. Paccayānulomaṃ1. 缘顺
2. Saṅkhyāvāro2. 计数品
§62
Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
于因三,于所缘三,于增上三,于无间三,于等无间三,于俱生三,于相互三,于依止三,于亲依止三,于前生三,于习行三,于业三,于果报一,于食三,于根三,于禅那三,于道三,于相应三,于不相应三,于有三,于无三,于离去三,于不离去三。
Anulomaṃ. · 顺
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论论
Nahetupaccayo非因缘
§63
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe saṃsaṭṭho vicikicchāsahagato moho. (1)
与应以见所断之法相应的应以见所断之法,依非因缘而生起——与疑俱行的诸蕴相应的与疑俱行的痴。(1)
Bhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho bhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – uddhaccasahagate khandhe saṃsaṭṭho uddhaccasahagato moho. (1)
与应以修所断之法相应的应以修所断之法,依非因缘而生起——与掉举俱行的诸蕴相应的与掉举俱行的痴。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe…. (1)
与非见所断非修所断之法相应的非见所断非修所断之法,依非因缘而生起——无因的非见所断非修所断的一蕴相应的三蕴……乃至……于无因结生刹那……乃至……。(1)
Naadhipatipaccayādi非增上缘等
§64
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho dassanena pahātabbo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā… napurejātapaccayā… napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā… nakammapaccayā… navipākapaccayā… – nevadassanena nabhāvanāya…pe… najhānapaccayā – pañcaviññāṇaṃ…pe… namaggapaccayā – ahetukaṃ…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo…pe… navippayuttapaccayā… tīṇi.
与应以见所断之法相应的应以见所断之法,依非增上缘而生起……依非前生缘……依非后生缘……依非习行缘……依非业缘……依非果报缘——非见所断非修所断……乃至……依非禅那缘——五识……乃至……依非道缘——无因……乃至……应以非见所断非修所断所断……乃至……依非不相应缘……三。
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与非缘
2. Saṅkhyāvāro2. 计数品
§65
Nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
非因三,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非相应三。
Paccanīyaṃ. · 逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
3. 缘顺非缘
§66
Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
因缘非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非相应三。
Anulomapaccanīyaṃ. · 顺逆
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
4. 缘非缘顺
§67
Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi , aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge dve, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
非因缘所缘三,无间三,等无间三,俱生三,相互三,依止三,亲依止三,前生三,习行三,业三,果报一,食三,根三,禅那三,道二,相应三,不相应三,有三,无三,离去三,不离去三。
Paccanīyānulomaṃ. · 逆顺
Saṃsaṭṭhavāro. · 相杂转
6. Sampayuttavāro
6. 相应品
1. Paccayānulomādi1. 缘顺等
§68
Dassanena pahātabbaṃ dhammaṃ sampayutto dassanena pahātabbo dhammo uppajjati hetupaccayā (sampayuttavāro saṃsaṭṭhavārasadiso).
应以见所断之法相应,应以见所断之法生起,从因缘(相应品与俱生品相似)。
7. Pañhāvāro
7. 问分
1. Paccayānulomaṃ
1. 顺缘
1. Vibhaṅgavāro
1. 分别论论
Hetupaccayo因缘
§69
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa hetupaccayena paccayo – dassanena pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以因缘为应以见所断之法的缘——应以见所断之因,以因缘为相应诸蕴的缘。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa hetupaccayena paccayo – dassanena pahātabbā hetū cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (2)
应以见所断之法,以因缘为非应以见所断亦非应以修所断之法的缘——应以见所断之因,以因缘为心等起诸色的缘。(2)
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo – dassanena pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (3)
应以见所断之法,以因缘为应以见所断之法及非应以见所断亦非应以修所断之法的缘——应以见所断之因,以因缘为相应诸蕴及心等起诸色的缘。(3)
§70
Bhāvanāya pahātabbo dhammo…pe… dhammassa hetupaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. (1)
应以修所断之法……(中略)……以因缘为法的缘——应以修所断之因,以因缘为相应诸蕴的缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa…pe… bhāvanāya pahātabbā hetū cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (2)
应以修所断之法,以因缘为非应以见所断亦非应以修所断之法……(中略)……应以修所断之因,以因缘为心等起诸色的缘。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa…pe… bhāvanāya pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (3)
应以修习断之法,对于应以修习断之法及非应以见断非应以修习断之法……(中略)……应以修习断之诸因,以因缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (1)
非应以见断非应以修习断之法,对于非应以见断非应以修习断之法……(中略)……非应以见断非应以修习断之诸因,以因缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。于结生刹那,非应以见断非应以修习断之诸因,以因缘为相应诸蕴及所造诸色之缘。(1)
Ārammaṇapaccayo所缘缘
§71
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dassanena pahātabbaṃ rāgaṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati. Dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, diṭṭhiṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati . Dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, vicikicchaṃ ārabbha vicikicchā uppajjati, diṭṭhi uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ ārabbha dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati. (1)
应以见断之法,以所缘缘为应以见断之法之缘——味着、欢喜应以见断之贪,缘于彼,应以见断之贪生起,见生起,疑生起,应以见断之忧生起。味着、欢喜见,缘于彼,应以见断之贪生起,见生起,疑生起,应以见断之忧生起。缘于疑,疑生起,见生起,应以见断之忧生起。缘于应以见断之忧,应以见断之忧生起,见生起,疑生起。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā dassanena pahātabbe pahīne kilese paccavekkhanti, pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti. Dassanena pahātabbe khandhe aniccato dukkhato anattato vipassanti. Cetopariyañāṇena dassanena pahātabbacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti. Dassanena pahātabbā khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (2)
应以见断之法,以所缘缘为非应以见断非应以修习断之法之缘——诸圣者省察应以见断已断之诸烦恼,了知以前积习之诸烦恼,以无常、苦、无我观应以见断之诸蕴,以他心智了知具应以见断心者之心。应以见断之诸蕴,以所缘缘为他心智、宿住随念智、如业趣智、未来分智、作意之缘。(2)
§72
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati . Bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, uddhaccaṃ ārabbha uddhaccaṃ uppajjati. Bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati. (1)
应以修习断之法,以所缘缘为应以修习断之法之缘——味着、欢喜应以修习断之贪,缘于彼,应以修习断之贪生起,掉举生起,应以修习断之忧生起。缘于掉举,掉举生起,应以修习断之忧生起。缘于应以修习断之忧,应以修习断之忧生起,掉举生起。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Uddhaccaṃ ārabbha diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ ārabbha dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati. (2)
应以修习断之法,以所缘缘为应以见断之法之缘——味着、欢喜应以修习断之贪,缘于彼,应以见断之贪生起,见生起,疑生起,应以见断之忧生起。缘于掉举,见生起,疑生起,应以见断之忧生起。缘于应以修习断之忧,应以见断之忧生起,见生起,疑生起。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā bhāvanāya pahātabbe pahīne kilese paccavekkhanti, vikkhambhite kilese paccavekkhanti, pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti. Bhāvanāya pahātabbe khandhe aniccato dukkhato anattato vipassanti, cetopariyañāṇena bhāvanāya pahātabbacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti. Bhāvanāya pahātabbā khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa , yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (3)
应以修习断之法,以所缘缘为非应以见断非应以修习断之法之缘——诸圣者省察应以修习断已断之诸烦恼,省察已镇伏之诸烦恼,了知以前积习之诸烦恼,以无常、苦、无我观应以修习断之诸蕴,以他心智了知具应以修习断心者之心。应以修习断之诸蕴,以所缘缘为他心智、宿住随念智、如业趣智、未来分智、作意之缘。(3)
§73
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ paccavekkhati. Ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti, nibbānaṃ paccavekkhanti; nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. Cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati; sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe aniccato dukkhato anattato vipassati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, cetopariyañāṇena nevadassanena nabhāvanāya pahātabbacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti , ākāsānañcāyatanaṃ viññāṇañcāyatanassa…pe… ākiñcaññāyatanaṃ nevasaññānāsaññāyatanassa…pe… rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (1)
非应以见断非应以修习断之法,以所缘缘为非应以见断非应以修习断之法之缘——布施后、受持戒后、行伍波萨他业后省察彼,省察以前善行,从禅那出后省察禅那。诸圣者从道出后省察道,省察果,省察涅槃;涅槃以所缘缘为种姓、清净、道、果、作意之缘。以无常、苦、无我观眼;以无常、苦、无我观耳……鼻……舌……身……诸色……诸声……诸香……诸味……诸触……处……非应以见断非应以修习断之诸蕴;以天眼见色,以天耳界闻声,以他心智了知具非应以见断非应以修习断心者之心,空无边处以所缘缘为识无边处……(中略)……无所有处以所缘缘为非想非非想处……(中略)……色处以所缘缘为眼识……(中略)……触处以所缘缘为身识……(中略)……非应以见断非应以修习断之诸蕴,以所缘缘为神变智、他心智、宿住随念智、如业趣智、未来分智、作意之缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Pubbe suciṇṇāni assādeti abhinandati…pe… jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo…pe… diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… jhāne parihīne vippaṭisārissa dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Cakkhuṃ assādeti abhinandati…pe… sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe assādeti abhinandati, taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo…pe… diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. (2)
非见非修所断之法,以所缘缘为见所断法之缘——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,味著、欢喜彼,缘彼而生起见所断之贪,生起见,生起疑,生起见所断之忧。味著、欢喜先前所行……从禅那出定后,味著、欢喜禅那,缘彼而见所断之贪……见……疑……于禅那退失时,生起追悔者之见所断忧。味著、欢喜眼……耳……鼻……舌……身……色……声……香……味……触……处……味著、欢喜非见非修所断之诸蕴,缘彼而生起见所断之贪……见……疑……生起见所断之忧。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā vuṭṭhahitvā…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe assādeti…pe… taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. (3)
非见非修所断之法,以所缘缘为修所断法之缘——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,味著、欢喜彼,缘彼而生起修所断之贪,生起掉举,生起修所断之忧。先前所行……从禅那出定后……眼……处……味著非见非修所断之诸蕴……缘彼而生起修所断之贪,生起掉举,生起修所断之忧。
Adhipatipaccayo增上缘
§74
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – dassanena pahātabbaṃ rāgaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati; diṭṭhiṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. – dassanena pahātabbādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
见所断之法,以增上缘为见所断法之缘——所缘增上、俱生增上。——重视见所断之贪而味著、欢喜,重视彼而生起见所断之贪,生起见;重视见而味著、欢喜,重视彼而生起见所断之贪,生起见。——见所断增上,以增上缘为相应诸蕴之缘。
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – dassanena pahātabbādhipati cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)
见所断之法,以增上缘为非见非修所断法之缘。——见所断增上,以增上缘为心等起诸色之缘。
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – dassanena pahātabbādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)
见所断之法,以增上缘为见所断及非见非修所断法之缘。——见所断增上,以增上缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。
§75
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati. – bhāvanāya pahātabbādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
修所断之法,以增上缘为修所断法之缘——所缘增上、俱生增上。——重视修所断之贪而味著、欢喜,重视彼而生起修所断之贪。——修所断增上,以增上缘为相应诸蕴之缘。
Bhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. (2)
修所断之法,以增上缘为见所断法之缘。——重视修所断之贪而味著、欢喜,重视彼而生起见所断之贪,生起见。
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – bhāvanāya pahātabbādhipati cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)
修所断之法,以增上缘为非见非修所断法之缘。——修所断增上,以增上缘为心等起诸色之缘。
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – bhāvanāya pahātabbādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (4)
应以修习断之法,以增上缘为缘于应以修习断之法及非应以见断非应以修习断之法。——应以修习断之增上,以增上缘为缘于相应诸蕴及心等起诸色。(4)
§76
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati, ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti; nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa adhipatipaccayena paccayo. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
非应以见断非应以修习断之法,以增上缘为缘于非应以见断非应以修习断之法——所缘增上、俱生增上。——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,以彼为重而省察,以先前所行……(中略)……从禅那出定后,以禅那为重而省察,诸圣者从道出后,以道为重而省察,以果为重而省察,以涅槃为重而省察;涅槃以增上缘为缘于种姓、随顺、道、果。——非应以见断非应以修习断之增上,以增上缘为缘于相应诸蕴及心等起诸色。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā…pe… jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. (2)
非应以见断非应以修习断之法,以增上缘为缘于应以见断之法。——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,以彼为重而味着、欢喜,以彼为重,应以见断之贪生起,见生起。以先前所行为重……(中略)……从禅那出定后,以禅那为重……(中略)……眼……(中略)……物……以非应以见断非应以修习断之诸蕴为重而味着、欢喜,以彼为重,应以见断之贪生起,见生起。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati. Pubbe…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbe khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati. (3)
非应以见断非应以修习断之法,以增上缘为缘于应以修习断之法。——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,以彼为重而味着、欢喜,以彼为重,应以修习断之贪生起。以先前……(中略)……以非应以见断非应以修习断之诸蕴为重而味着、欢喜,以彼为重,应以修习断之贪生起。(3)
Anantarapaccayo无间缘
§77
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā dassanena pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.
应以见断之法,以无间缘为缘于应以见断之法——前前应以见断之诸蕴,以无间缘为缘于后后应以见断之诸蕴。
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – dassanena pahātabbā khandhā vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo. (2)
应以见断之法,以无间缘为缘于非应以见断非应以修习断之法——应以见断之诸蕴,以无间缘为缘于出起。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā bhāvanāya pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (1)
应以修习断之法,以无间缘为缘于应以修习断之法——前前应以修习断之诸蕴,以无间缘为缘于后后应以修习断之诸蕴。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā khandhā vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo. (2)
应以修习断之法,以无间缘为缘于非应以见断非应以修习断之法——应以修习断之诸蕴,以无间缘为缘于出起。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nevadassanena nabhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa… maggo phalassa… phalaṃ phalassa… anulomaṃ phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo. (1)
非见非修所断之法,对非见非修所断之法为无间缘之缘——前前非见非修所断之诸蕴,对后后非见非修所断之诸蕴为无间缘之缘。随顺对种姓……随顺对清净……种姓对道……清净对道……道对果……果对果……随顺对果等至……从灭出起时,非想非非想处对果等至为无间缘之缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa…pe… āvajjanā dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (2)
非见非修所断之法,对见所断之法……(中略)……转向对见所断之诸蕴为无间缘之缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – āvajjanā bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (3)
非见非修所断之法,对修所断之法为无间缘之缘——转向对修所断之诸蕴为无间缘之缘。(3)
Samanantarapaccayo无间缘
§78
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo (anantarasadisaṃ).
见所断之法,对见所断之法为等无间缘之缘(与无间相同)。
Sahajātapaccayo俱生缘
§79
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… tīṇi.
见所断之法,对见所断之法为俱生缘之缘……三种。
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa… tīṇi.
修所断之法,对修所断之法……三种。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa sahajātapaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ…pe… mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe…. (1)
非见非修所断之法,对非见非修所断之法为俱生缘之缘——非见非修所断之一蕴,对三蕴及心等起诸色为俱生缘之缘……(中略)……二蕴……(中略)……于结生刹那……(中略)……诸蕴对所依为俱生缘之缘。所依对诸蕴……(中略)……一大种对三大种……(中略)……诸大种对心等起诸色……(中略)……外……食等起……时节等起……无想有情……(中略)……(1)
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – dassanena pahātabbā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
见所断与非见非修所断之诸法,对非见非修所断之法为俱生缘之缘——见所断之诸蕴及诸大种,对心等起诸色为俱生缘之缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
应以修习断与非应以见断非应以修习断之法,以俱生缘为非应以见断非应以修习断之法之缘——应以修习断之诸蕴与诸大种,以俱生缘为心等起诸色之缘。(1)
Aññamaññapaccayo相互缘
§80
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – dassanena pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe…. (1)
应以见断之法,以相互缘为应以见断之法之缘——应以见断之一蕴,为三蕴之……(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa…pe… bhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe…. (1)
应以修习断之法,为应以修习断之法之……应以修习断之一蕴,为三蕴之……(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa…pe… nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vatthussa ca aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… khandhā vatthussa…pe… vatthu khandhānaṃ…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… asaññasattānaṃ…pe…. (1)
非应以见断非应以修习断之法,为非应以见断非应以修习断之法之……非应以见断非应以修习断之一蕴,以相互缘为三蕴之缘……二蕴……于结生刹那,非应以见断非应以修习断之一蕴,以相互缘为三蕴与所依之缘……二蕴……诸蕴为所依之……所依为诸蕴之……一大种,以相互缘为三大种之缘……无想有情之……(1)
Nissayapaccayo依止缘
§81
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo… tīṇi.
应以见断之法,以依止缘为应以见断之法之缘……三。
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa… tīṇi.
应以修习断之法,为应以修习断之法之……三。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa…pe… vatthu khandhānaṃ…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… asaññasattānaṃ…pe… cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu…pe…. (1)
非应以见断非应以修习断之法,以依止缘为非应以见断非应以修习断之法之缘——非应以见断非应以修习断之一蕴,为三蕴与心等起诸色之……二蕴……于结生刹那……诸蕴为所依之……所依为诸蕴之……一大种……无想有情之……眼处为眼识之……身处为身识之……所依……(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vatthu dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
非应以见断非应以修习断之法,以依止缘为应以见断之法之缘——所依,以依止缘为应以见断之诸蕴之缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vatthu bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (3)
非见所断非修所断之法,以所依缘为修所断之法的缘——处以所依缘为修所断诸蕴的缘。(3)
§82
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā dassanena pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – dassanena pahātabbo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe…. (1)
见所断与非见所断非修所断之法,以所依缘为见所断之法的缘——见所断之一蕴与处以所依缘为三蕴的缘……二蕴……。(1)
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – dassanena pahātabbā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
见所断与非见所断非修所断之法,以所依缘为非见所断非修所断之法的缘——见所断诸蕴与诸大种以所依缘为心等起诸色的缘。(2)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā bhāvanāya pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe…. (1)
修所断与非见所断非修所断之法,以所依缘为修所断之法的缘——修所断之一蕴与处以所依缘为三蕴的缘……二蕴……。(1)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
修所断与非见所断非修所断之法,以所依缘为非见所断非修所断之法的缘——修所断诸蕴与诸大种以所依缘为心等起诸色的缘。(2)
Upanissayapaccayo亲依止缘
§83
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – dassanena pahātabbaṃ rāgaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati, adinnaṃ ādiyati…pe… saṅghaṃ bhindati. Dassanena pahātabbaṃ dosaṃ… mohaṃ… diṭṭhiṃ… patthanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati. Dassanena pahātabbo rāgo… doso… moho… diṭṭhi… patthanā dassanena pahātabbassa rāgassa.. dosassa… mohassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (1)
见所断之法以亲依止缘为见所断之法的缘——。自然亲依止——依止见所断之贪而杀生、不与取……破僧团。依止见所断之嗔……痴……见……欲求而杀生……破僧团。见所断之贪……嗔……痴……见……欲求以亲依止缘为见所断之贪……嗔……痴……见……欲求的缘。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – dassanena pahātabbaṃ rāgaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Dassanena pahātabbaṃ dosaṃ…pe… patthanaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Dassanena pahātabbo rāgo… doso… moho… diṭṭhi… patthanā saddhāya…pe… paññāya kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. (2)
见所断之法以亲依止缘为非见所断非修所断之法的缘——。自然亲依止——依止见所断之贪而布施、受持戒、行伍波萨他业……生起等至。依止见所断之嗔……欲求而布施……生起等至。见所断之贪……嗔……痴……见……欲求以亲依止缘为信……慧、身乐、身苦、果等至的缘。(2)
§84
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – bhāvanāya pahātabbo rāgo… doso… moho… māno… patthanā bhāvanāya pahātabbassa rāgassa… dosassa… mohassa… mānassa… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (1)
修所断之法以亲依止缘为修所断之法的缘——。自然亲依止——修所断之贪……嗔……痴……慢……欲求以亲依止缘为修所断之贪……嗔……痴……慢……欲求的缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati. Bhāvanāya pahātabbaṃ dosaṃ… mohaṃ… mānaṃ… patthanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati. Bhāvanāya pahātabbo rāgo… doso… moho… māno… patthanā dassanena pahātabbassa rāgassa… dosassa… mohassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. Sakabhaṇḍe chandarāgo parabhaṇḍe chandarāgassa upanissayapaccayena paccayo. Sakapariggahe chandarāgo parapariggahe chandarāgassa upanissayapaccayena paccayo. (2)
修习所断之法以亲依止缘为见所断之法的缘——自性亲依止——依止修习所断的贪而杀生……乃至……破僧。依止修习所断的嗔……痴……慢……欲求而杀生……乃至……破僧。修习所断的贪……嗔……痴……慢……欲求以亲依止缘为见所断的贪……嗔……痴……见……欲求的缘。对自己物品的欲贪以亲依止缘为对他人物品的欲贪的缘。对自己所属的欲贪以亲依止缘为对他人所属的欲贪的缘。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – bhāvanāya pahātabbaṃ rāgaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Bhāvanāya pahātabbaṃ dosaṃ… mohaṃ… mānaṃ… patthanaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Bhāvanāya pahātabbo rāgo… doso… moho… māno… patthanā saddhāya…pe… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. (3)
修习所断之法以亲依止缘为非见非修习所断之法的缘——自性亲依止——依止修习所断的贪而布施……乃至……生起等至。依止修习所断的嗔……痴……慢……欲求而布施……乃至……生起等至。修习所断的贪……嗔……痴……慢……欲求以亲依止缘为信……乃至……果等至的缘。(3)
§85
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Sīlaṃ… sutaṃ… cāgaṃ… paññaṃ… kāyikaṃ… sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utuṃ… bhojanaṃ… senāsanaṃ… upanissāya dānaṃ deti…pe… samāpattiṃ uppādeti. Saddhā… sīlaṃ… sutaṃ… cāgo … paññā… kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ… saddhāya…pe… paññāya kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. (1)
非见非修习所断之法以亲依止缘为非见非修习所断之法的缘——自性亲依止——依止信而布施……乃至……生起等至。戒……闻……舍……慧……身乐……身苦……时节……食物……住所……依止而布施……乃至……生起等至。信……戒……闻……舍……慧……身乐……身苦……时节……食物……住所……以亲依止缘为信……乃至……慧、身乐、身苦、果等至的缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya diṭṭhiṃ gaṇhāti. Sīlaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati. Saddhā…pe… senāsanaṃ dassanena pahātabbassa rāgassa… dosassa… mohassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (2)
非见非修习所断之法以亲依止缘为见所断之法的缘——自性亲依止——依止信而执取见。戒……乃至……住所依止而杀生……乃至……破僧。信……乃至……住所以亲依止缘为见所断的贪……嗔……痴……见……欲求的缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – . Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya mānaṃ jappeti. Sīlaṃ…pe… paññaṃ… kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utuṃ… bhojanaṃ… senāsanaṃ… upanissāya mānaṃ jappeti. Saddhā…pe… paññā… kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ bhāvanāya pahātabbassa rāgassa… dosassa… mohassa… mānassa… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (3)
非见非修习所断之法以亲依止缘为修习所断之法的缘——自性亲依止——依止信而生起慢。戒……乃至……慧……身乐……身苦……时节……食物……住所……依止而生起慢。信……乃至……慧……身乐……身苦……时节……食物……住所以亲依止缘为修习所断的贪……嗔……痴……慢……欲求的缘。(3)
Purejātapaccayo前生缘
§86
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ. – cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ…pe… dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti. Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo. – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu nevadassanena nabhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (1)
非见非修习所断之法以前生缘为非见非修习所断之法的缘——所缘前生、所依前生。——以无常、苦、无我观眼,耳……鼻……舌……身……色……声……香……味……触……所依……乃至……以天眼见色,以天耳界闻声。色处以前生缘为眼识……乃至……触处以前生缘为身识的缘。——眼处以前生缘为眼识……乃至……身处以前生缘为身识……乃至……所依以前生缘为非见非修习所断诸蕴的缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ. – cakkhuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati…pe… vatthuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. Vatthupurejātaṃ – vatthu dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (2)
非见非修习所断之法以前生缘为见所断之法的缘——所缘前生、所依前生。——味着、欢喜眼;缘彼而生起见所断的贪,生起见,生起疑,生起见所断的忧……乃至……味着、欢喜所依;缘彼而生起见所断的贪,生起见,生起疑,生起见所断的忧。所依前生——所依以前生缘为见所断诸蕴的缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ. – cakkhuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati… uddhaccaṃ uppajjati… bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, sotaṃ…pe… kāyaṃ… rūpe…pe… phoṭṭhabbe… vatthuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati. – vatthu bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (3)
非见非修习所断之法以前生缘为修习所断之法的缘——所缘前生、所依前生。——味着、欢喜眼;缘彼而生起修习所断的贪……生起掉举……生起修习所断的忧,耳……乃至……身……色……乃至……触……味着、欢喜所依;缘彼而生起修习所断的贪,生起掉举,生起修习所断的忧。——所依以前生缘为修习所断诸蕴的缘。(3)
Pacchājātapaccayo后生缘
§87
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā dassanena pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以后生缘为缘于非以见所断非以修习所断之法——后生的应以见所断之诸蕴,以后生缘为缘于前生的此身。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā bhāvanāya pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
应以修习所断之法,以后生缘为缘于非以见所断非以修习所断之法——后生的应以修习所断之诸蕴,以后生缘为缘于前生的此身。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
非以见所断非以修习所断之法,以后生缘为缘于非以见所断非以修习所断之法——后生的非以见所断非以修习所断之诸蕴,以后生缘为缘于前生的此身。(1)
Āsevanapaccayo亲依止缘
§88
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā dassanena pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ…pe… āsevanapaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以重复缘为缘于应以见所断之法——前前的应以见所断之诸蕴,以重复缘为缘于后后的……(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā bhāvanāya pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ…pe… āsevanapaccayena paccayo. (1)
应以修习所断之法,以重复缘为缘于应以修习所断之法——前前的应以修习所断之诸蕴,以重复缘为缘于后后的……(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ…pe… āsevanapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo. (1)
非以见所断非以修习所断之法,以重复缘为缘于非以见所断非以修习所断之法——前前的非以见所断非以修习所断之诸蕴,以重复缘为缘于后后的……随顺对种姓……随顺对出离……种姓对道……出离对道,以重复缘为缘。(1)
Kammapaccayo业缘
§89
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa kammapaccayena paccayo – dassanena pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以业缘为缘于应以见所断之法——应以见所断之思,以业缘为缘于相应之诸蕴。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā. – dassanena pahātabbā cetanā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. – dassanena pahātabbā cetanā vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (2)
应以见所断之法,以业缘为缘于非以见所断非以修习所断之法——俱生的、异刹那的——应以见所断之思,以业缘为缘于心等起之诸色。——应以见所断之思,以业缘为缘于果报之诸蕴及所造之诸色。(2)
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – dassanena pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (3)
应以见所断之法,以业缘为应以见所断及非以见非以修所断之法的缘——应以见所断之思,以业缘为相应诸蕴及心等起诸色的缘。(3)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa kammapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo. (1)
应以修所断之法,以业缘为应以修所断之法的缘——应以修所断之思,以业缘为相应诸蕴的缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa kammapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā cetanā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (2)
应以修所断之法,以业缘为非以见非以修所断之法的缘——应以修所断之思,以业缘为心等起诸色的缘。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – bhāvanāya pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (3)
应以修所断之法,以业缘为应以修所断及非以见非以修所断之法的缘——应以修所断之思,以业缘为相应诸蕴及心等起诸色的缘。(3)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ…pe…. Nānākkhaṇikā – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā cetanā vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (1)
非以见非以修所断之法,以业缘为非以见非以修所断之法的缘——俱生的、异刹那的。——非以见非以修所断之思,以业缘为相应诸蕴及心等起诸色的缘。于结生刹那,非以见非以修所断之思,以业缘为相应诸蕴及业生诸色的缘……(略)……异刹那的——非以见非以修所断之思,以业缘为果报诸蕴及业生诸色的缘。(1)
Vipākapaccayo果报缘
§90
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa vipākapaccayena paccayo.
非以见非以修所断之法,以果报缘为非以见非以修所断之法的缘——非以见非以修所断之果报,一蕴以果报缘为三蕴及心等起诸色的缘……(略)……于结生刹那……(略)……诸蕴以果报缘为所依的缘。
Āhārapaccayādi食缘等
§91
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa āhārapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ) kabaḷīkāro… satta pañhā… indriyapaccayena paccayo… cakkhundriyañca…pe… rūpajīvitindriyañca …pe… satta pañhā jhānapaccayena paccayo… maggapaccayena paccayo… sampayuttapaccayena paccayo.
应以见所断之法,以食缘为应以见所断之法的缘(略)段食……七问……以根缘为缘……眼根及……(略)……色命根及……(略)……七问,以禅那缘为缘……以道缘为缘……以相应缘为缘。
Vippayuttapaccayo不相应缘
§92
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – dassanena pahātabbā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo . – dassanena pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以不相应缘为应以见所断之法的缘——俱生的、后生的。——应以见所断之诸蕴,以不相应缘为心等起诸色的缘。——应以见所断之诸蕴,以不相应缘为前生此身的缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ (idampi dassanena sadisaṃ).
应以修习断除之法,以相离缘为非应以见断除非应以修习断除之法之缘——俱生、后生(此亦与见相似)。
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā kaṭattārūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo, khandhā vatthussa vippayuttapaccayena paccayo, vatthu khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu nevadassanena nabhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo. (1)
非应以见断除非应以修习断除之法,以相离缘为非应以见断除非应以修习断除之法之缘——俱生、前生、后生。——非应以见断除非应以修习断除之诸蕴,以相离缘为心等起诸色之缘。于结生刹那,非应以见断除非应以修习断除之诸蕴,以相离缘为业生色之缘,诸蕴以相离缘为所依之缘,所依以相离缘为诸蕴之缘。——眼处为眼识……身处为身识……所依以相离缘为非应以见断除非应以修习断除之诸蕴之缘。——非应以见断除非应以修习断除之诸蕴,以相离缘为前生之此身之缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – vatthu dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. (2)
非应以见断除非应以修习断除之法,以相离缘为应以见断除之法之缘——所依以相离缘为应以见断除之诸蕴之缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – vatthu bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. (3)
非应以见断除非应以修习断除之法,以相离缘为应以修习断除之法之缘——所依以相离缘为应以修习断除之诸蕴之缘。(3)
Atthipaccayo有缘
§93
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – dassanena pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe…. (1)
应以见断除之法,以有缘为应以见断除之法之缘——应以见断除之一蕴,以有缘为三蕴之缘……二蕴……。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – dassanena pahātabbā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. – dassanena pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. (2)
应以见断除之法,以有缘为非应以见断除非应以修习断除之法之缘——俱生、后生。——应以见断除之诸蕴,以有缘为心等起诸色之缘。——应以见断除之诸蕴,以有缘为前生之此身之缘。(2)
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo – dassanena pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ…pe… dve khandhā…pe…. (3)
应以见断除之法,以有缘为应以见断除之法及非应以见断除非应以修习断除之法之缘——应以见断除之一蕴,为三蕴及心等起诸色之……二蕴……。(3)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa… tīṇi (dassanena sadisaṃ kātabbaṃ).
应以修习断除之法为应以修习断除之……三种(应作与见相似者)。
§94
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa…pe… vatthu khandhānaṃ atthipaccayena paccayo; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe…. – cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, sotaṃ…pe… kāyaṃ… rūpe…pe… phoṭṭhabbe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu nevadassanena nabhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. – nevadassanena nabhāvanāya pahātabbā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. imassa kāyassa…pe… kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
非见非修所断之法,以有缘为缘于非见非修所断之法——俱生、前生、后生、食、根。——非见非修所断之一蕴,以有缘为缘于三蕴及心等起诸色……于结生刹那……诸蕴于所依……所依于诸蕴,以有缘为缘;一大种……于无想有情之一大种……。——以无常、苦、无我观眼,以无常、苦、无我观耳……身……诸色……诸所触……所依;以天眼见色,以天耳界闻声,色处于眼识……触处于身识……眼处于眼识……身处于身识……所依以有缘为缘于非见非修所断诸蕴。——非见非修所断诸蕴,以有缘为缘于前生之此身。此身……以有缘为缘于食生诸色。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – cakkhuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha dassanena pahātabbo rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, dassanena pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, sotaṃ…pe… vatthuṃ assādeti…pe… vatthu dassanena pahātabbānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (2)
非见非修所断之法,以有缘为缘于见所断之法——味著、欢喜眼;缘彼而生起见所断之贪,生起见,生起疑,生起见所断之忧,味著、欢喜耳……所依……所依以有缘为缘于见所断诸蕴。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – cakkhuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha bhāvanāya pahātabbo rāgo uppajjati , uddhaccaṃ uppajjati, bhāvanāya pahātabbaṃ domanassaṃ uppajjati, sotaṃ…pe… vatthuṃ assādeti abhinandati…pe… vatthu bhāvanāya pahātabbānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (3)
非见非修所断之法,以有缘为缘于修所断之法——味著、欢喜眼;缘彼而生起修所断之贪,生起掉举,生起修所断之忧,味著、欢喜耳……所依……所依以有缘为缘于修所断诸蕴。(3)
§95
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā dassanena pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajāto – dassanena pahātabbo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vatthu ca…pe…. (1)
见所断与非见非修所断之诸法,以有缘为缘于见所断之法——俱生——见所断之一蕴与所依,以有缘为缘于三蕴……二蕴与所依……。(1)
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajātā – dassanena pahātabbā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Pacchājātā – dassanena pahātabbā khandhā ca kabaḷīkāro āhāro ca imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. Pacchājātā – dassanena pahātabbā khandhā ca rūpajīvitindriyañca kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (2)
见所断与非见非修所断之诸法,以有缘为缘于非见非修所断之法——俱生——见所断诸蕴与诸大种,以有缘为缘于心等起诸色。后生——见所断诸蕴与段食,以有缘为缘于此身。后生——见所断诸蕴与色命根,以有缘为缘于食生诸色。(2)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā bhāvanāya pahātabbassa…pe… (dve pañhā kātabbā).
修所断与非见非修所断之诸法,以有缘为缘于修所断……(应作二问)。
Natthivigatāvigatapaccayā非有离不离缘
§96
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo… avigatapaccayena paccayo.
见所断之法,以无缘为缘于见所断之法……以离去缘为缘……以不离去缘为缘。
1. Paccayānulomaṃ
1. 缘之顺
2. Saṅkhyāvāro2. 计数品
§97
Hetuyā satta, ārammaṇe aṭṭha, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye aṭṭha, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).
因缘有七,所缘有八,增上有十,无间有七,等无间有七,俱生有九,相互有三,依止有十三,亲依止有八,前生有三,后生有三,重复有三,业有七,异熟有一,食有七,根有七,禅那有七,道有七,相应有三,不相应有五,有有十三,无有七,离去有七,不离去有十三(应如此计算)。
Anulomaṃ. · 顺
Paccanīyuddhāro逆摄
§98
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)
应以见所断之法,以所缘缘为缘于应以见所断之法……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘。(1)
Dassanena pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo. (2)
应以见所断之法,以所缘缘为缘于非应以见所断非应以修所断之法……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘……以后生缘为缘……以业缘为缘。(2)
Dassanena pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo. (3)
应以见所断之法,以俱生缘为缘于应以见所断之法及非应以见所断非应以修所断之法。(3)
§99
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)
应以修所断之法,以所缘缘为缘于应以修所断之法……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘。(1)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)
应以修所断之法,以所缘缘为缘于应以见所断之法……以亲依止缘为缘。(2)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo. (3)
应以修所断之法,以所缘缘为缘于非应以见所断非应以修所断之法……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘……以后生缘为缘。(3)
Bhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo. (4)
应以修所断之法,以俱生缘为缘于应以修所断之法及非应以见所断非应以修所断之法。(4)
§100
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo. (1)
非以见非以修习应断之法,以所缘缘为非以见非以修习应断之法之缘……以俱生缘为缘……以依止缘为缘……以前生缘为缘……以后生缘为缘……以业缘为缘……以食缘为缘……以根缘为缘。(1)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo dassanena pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo. (2)
非以见非以修习应断之法,以所缘缘为以见应断之法之缘……以依止缘为缘……以前生缘为缘。(2)
Nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo dhammo bhāvanāya pahātabbassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo. (3)
非以见非以修习应断之法,以所缘缘为以修习应断之法之缘……以依止缘为缘……以前生缘为缘。(3)
§101
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā dassanena pahātabbassa dhammassa sahajātaṃ, purejātaṃ. (1)
以见应断与非以见非以修习应断之诸法,为以见应断之法之俱生、前生。(1)
Dassanena pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. (2)
以见应断与非以见非以修习应断之诸法,为非以见非以修习应断之法之俱生、后生、食、根。(2)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā bhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātaṃ, purejātaṃ. (1)
以修习应断与非以见非以修习应断之诸法,为以修习应断之法之俱生、前生。(1)
Bhāvanāya pahātabbo ca nevadassanena nabhāvanāya pahātabbo ca dhammā nevadassanena nabhāvanāya pahātabbassa dhammassa sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. (2)
以修习应断与非以见非以修习应断之诸法,为非以见非以修习应断之法之俱生、后生、食、根。(2)
2. Paccayapaccanīyaṃ
2. 缘与所缘
2. Saṅkhyāvāro
2. 计算之节
§102
Nahetuyā cuddasa, naārammaṇe cuddasa, naadhipatiyā cuddasa, naanantare cuddasa, nasamanantare cuddasa, nasahajāte dasa, naaññamaññe dasa, nanissaye dasa, naupanissaye cuddasa, napurejāte dvādasa, napacchājāte cuddasa, naāsevane cuddasa, nakamme cuddasa, navipāke cuddasa, naāhāre cuddasa, naindriye cuddasa, najhāne cuddasa, namagge cuddasa, nasampayutte dasa, navippayutte aṭṭha, noatthiyā aṭṭha, nonatthiyā cuddasa, novigate cuddasa, noavigate aṭṭha (evaṃ gaṇetabbaṃ).
非因十四,非所缘十四,非增上十四,非无间十四,非等无间十四,非俱生十,非相互十,非依止十,非亲依止十四,非前生十二,非后生十四,非重复十四,非业十四,非果报十四,非食十四,非根十四,非禅那十四,非道十四,非相应十,非不相应八,非有八,非无有十四,非离去十四,非不离去八(应如此计算)。
Paccanīyaṃ. · 逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
3. 缘之顺与反
§103
Hetupaccayā naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta (evaṃ gaṇetabbaṃ).
从因缘非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非重复七,非业七,非果报七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非无有七,非离去七(应如此计算)。
Anulomapaccanīyaṃ. · 顺逆
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
4. 缘之反与顺
§104
Nahetupaccayā ārammaṇe aṭṭha, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye aṭṭha, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa (evaṃ gaṇetabbaṃ ).
非因缘所缘八,增上十,无间七,等无间七,俱生九,相互三,依止十三,亲依止八,前生三,后生三,重复三,业七,果报一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无有七,离去七,不离去十三(应如此计算)。
Paccanīyānulomaṃ. · 逆顺
Dassanenapahātabbattikaṃ niṭṭhitaṃ. · 见所断三法完