三藏之路 Tipitaka Path
巴利三藏 · 玛欣德尊者标准中译
首页论藏发趣论(一)(2) 缘分别

(2) Paccayaniddeso(2) 缘分别

55 段 · CSCD 巴利原典
(2) Paccayaniddeso(2) 缘分别
§1
ti – hetū hetusampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo .
因——诸因以因缘为与因相应诸法及彼等所生诸色之缘。
§2
ti – rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Rasāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Rūpāyatanaṃ saddāyatanaṃ gandhāyatanaṃ rasāyatanaṃ phoṭṭhabbāyatanaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo. Sabbe dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo.
所缘——色处以所缘缘为眼识界及与彼相应诸法之缘。声处以所缘缘为耳识界及与彼相应诸法之缘。香处以所缘缘为鼻识界及与彼相应诸法之缘。味处以所缘缘为舌识界及与彼相应诸法之缘。触处以所缘缘为身识界及与彼相应诸法之缘。色处、声处、香处、味处、触处以所缘缘为意界及与彼相应诸法之缘。一切法以所缘缘为意识界及与彼相应诸法之缘。
Yaṃ yaṃ dhammaṃ ārabbha ye ye dhammā uppajjanti cittacetasikā dhammā, te te dhammā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ ārammaṇapaccayena paccayo.
缘于任何法而生起任何心心所法,彼等诸法以所缘缘为彼等诸法之缘。
§3
ti – chandādhipati chandasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. Vīriyādhipati vīriyasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. Cittādhipati cittasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. Vīmaṃsādhipati vīmaṃsasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.
增上——欲增上以增上缘为与欲相应诸法及彼等所生诸色之缘。精进增上以增上缘为与精进相应诸法及彼等所生诸色之缘。心增上以增上缘为与心相应诸法及彼等所生诸色之缘。观察增上以增上缘为与观察相应诸法及彼等所生诸色之缘。
Yaṃ yaṃ dhammaṃ garuṃ katvā ye ye dhammā uppajjanti cittacetasikā dhammā, te te dhammā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ adhipatipaccayena paccayo.
重视任何法而生起任何心心所法,彼等诸法以增上缘为彼等诸法之缘。
§4
ti – cakkhuviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
无间——眼识界及与彼相应诸法以无间缘为意界及与彼相应诸法之缘。意界及与彼相应诸法以无间缘为意识界及与彼相应诸法之缘。
Sotaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
耳识界及与彼相应诸法以无间缘为意界及与彼相应诸法之缘。意界及与彼相应诸法以无间缘为意识界及与彼相应诸法之缘。
Ghānaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
鼻识界及与彼相应诸法以无间缘为意界及与彼相应诸法之缘。意界及与彼相应诸法以无间缘为意识界及与彼相应诸法之缘。
Jivhāviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
舌识界与彼相应诸法,以无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Kāyaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
身识界与彼相应诸法,以无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
前前诸善法,以无间缘为后后诸善法之缘。前前诸善法,以无间缘为后后诸无记法之缘。
Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
前前诸不善法,以无间缘为后后诸不善法之缘。前前诸不善法,以无间缘为后后诸无记法之缘。
Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo. Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
前前诸无记法,以无间缘为后后诸无记法之缘。前前诸无记法,以无间缘为后后诸善法之缘。前前诸无记法,以无间缘为后后诸不善法之缘。
Yesaṃ yesaṃ dhammānaṃ anantarā ye ye dhammā uppajjanti cittacetasikā dhammā, te te dhammā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo.
紧接于任何任何诸法之后,任何任何心心所法生起,彼彼诸法以无间缘为彼彼诸法之缘。
§5
ti – cakkhuviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
等无间缘——眼识界与彼相应诸法,以等无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以等无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Sotaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
耳识界与彼相应诸法,以等无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以等无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Ghāṇaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo . Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
鼻识界与彼相应诸法,以等无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以等无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Jivhāviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
舌识界与彼相应诸法,以等无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以等无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Kāyaviññāṇadhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Manodhātu taṃsampayuttakā ca dhammā manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
身识界与彼相应诸法,以等无间缘为意界与彼相应诸法之缘。意界与彼相应诸法,以等无间缘为意识界与彼相应诸法之缘。
Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
前前诸善法,以等无间缘为后后诸善法之缘。前前诸善法,以等无间缘为后后诸无记法之缘。
Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
前前诸不善法,以等无间缘为后后诸不善法之缘。前前诸不善法,以等无间缘为后后诸无记法之缘。
Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
前前诸无记法,以等无间缘为后后诸无记法之缘。前前诸无记法,以等无间缘为后后诸善法之缘。前前诸无记法,以等无间缘为后后诸不善法之缘。
Yesaṃ yesaṃ dhammānaṃ samanantarā ye ye dhammā uppajjanti cittacetasikā dhammā, te te dhammā tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ samanantarapaccayena paccayo.
从任何任何诸法之等无间,任何任何心心所法生起,彼彼诸法以等无间缘为彼彼诸法之缘。
§6
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ sahajātapaccayena paccayo. Cattāro mahābhūtā aññamaññaṃ sahajātapaccayena paccayo. Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññaṃ sahajātapaccayena paccayo. Cittacetasikā dhammā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Rūpino dhammā arūpīnaṃ dhammānaṃ kiñci kāle sahajātapaccayena paccayo, kiñci kāle na sahajātapaccayena paccayo.
四无色蕴互相以俱生缘为缘。四大种互相以俱生缘为缘。结生刹那名色互相以俱生缘为缘。心心所法以俱生缘为心等起诸色之缘。诸大种以俱生缘为诸所造色之缘。诸色法于某时以俱生缘为诸无色法之缘,于某时非以俱生缘为缘。
§7
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññapaccayena paccayo. Cattāro mahābhūtā aññamaññapaccayena paccayo. Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññapaccayena paccayo.
即——四无色蕴以相互缘为缘。四大种以相互缘为缘。于结生刹那,名色以相互缘为缘。
§8
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ nissayapaccayena paccayo. Cattāro mahābhūtā aññamaññaṃ nissayapaccayena paccayo. Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññaṃ nissayapaccayena paccayo. Cittacetasikā dhammā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ nissayapaccayena paccayo.
即——四无色蕴以相互依止缘为缘。四大种以相互依止缘为缘。于结生刹那,名色以相互依止缘为缘。心与心所法对心生诸色以依止缘为缘。诸大种对所造色以依止缘为缘。
Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo. Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo. Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo. Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo. Yaṃ rūpaṃ nissāya manodhātu ca manoviññāṇadhātu ca vattanti, taṃ rūpaṃ manodhātuyā ca manoviññāṇadhātuyā ca taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ nissayapaccayena paccayo.
眼处对眼识界及其相应诸法以依止缘为缘。耳处对耳识界及其相应诸法以依止缘为缘。鼻处对鼻识界及其相应诸法以依止缘为缘。舌处对舌识界及其相应诸法以依止缘为缘。身处对身识界及其相应诸法以依止缘为缘。依止于色,意界与意识界转起,该色对意界、意识界及其相应诸法以依止缘为缘。
§9
ti – purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo. Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ kesañci upanissayapaccayena paccayo. Purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
即——前前诸善法对后后诸善法以亲依止缘为缘。前前诸善法对后后诸不善法,对某些以亲依止缘为缘。前前诸善法对后后诸无记法以亲依止缘为缘。
Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo. Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ kesañci upanissayapaccayena paccayo. Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
前前诸不善法对后后诸不善法以亲依止缘为缘。前前诸不善法对后后诸善法,对某些以亲依止缘为缘。前前诸不善法对后后诸无记法以亲依止缘为缘。
Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ abyākatānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo . Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo. Purimā purimā abyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
前前诸无记法对后后诸无记法以亲依止缘为缘。前前诸无记法对后后诸善法以亲依止缘为缘。前前诸无记法对后后诸不善法以亲依止缘为缘。
Utubhojanampi upanissayapaccayena paccayo. Puggalopi upanissayapaccayena paccayo. Senāsanampi upanissayapaccayena paccayo.
时节与食物亦以亲依止缘为缘。人亦以亲依止缘为缘。住所亦以亲依止缘为缘。
§10
ti – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo.
即——眼处对眼识界及其相应诸法以前生缘为缘。耳处对耳识界及其相应诸法以前生缘为缘。鼻处对鼻识界及其相应诸法以前生缘为缘。舌处对舌识界及其相应诸法以前生缘为缘。身处对身识界及其相应诸法以前生缘为缘。
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Rasāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Rūpāyatanaṃ saddāyatanaṃ gandhāyatanaṃ rasāyatanaṃ phoṭṭhabbāyatanaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo.
色处以前生缘为缘,为眼识界及其相应诸法之缘。声处以前生缘为缘,为耳识界及其相应诸法之缘。香处以前生缘为缘,为鼻识界及其相应诸法之缘。味处以前生缘为缘,为舌识界及其相应诸法之缘。触处以前生缘为缘,为身识界及其相应诸法之缘。色处、声处、香处、味处、触处以前生缘为缘,为意界及其相应诸法之缘。
Yaṃ rūpaṃ nissāya manodhātu ca manoviññāṇadhātu ca vattanti, taṃ rūpaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ purejātapaccayena paccayo. Manoviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ kiñci kāle purejātapaccayena paccayo, kiñci kāle na purejātapaccayena paccayo.
依止于色,意界与意识界转起,该色以前生缘为缘,为意界及其相应诸法之缘。某时以前生缘为缘,为意识界及其相应诸法之缘;某时非以前生缘为缘。
§11
ti – pacchājātā cittacetasikā dhammā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.
后生之心心所法以后生缘为缘,为前生之此身之缘。
§12
ti – purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ āsevanapaccayena paccayo. Purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ āsevanapaccayena paccayo. Purimā purimā kiriyābyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kiriyābyākatānaṃ dhammānaṃ āsevanapaccayena paccayo.
前前之诸善法以习行缘为缘,为后后之诸善法之缘。前前之诸不善法以习行缘为缘,为后后之诸不善法之缘。前前之诸唯作无记法以习行缘为缘,为后后之诸唯作无记法之缘。
§13
ti – kusalākusalaṃ kammaṃ vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. Cetanā sampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.
善不善之业以业缘为缘,为诸异熟蕴及所造色之缘。思以业缘为缘,为相应诸法及由彼等所生诸色之缘。
§14
ti – vipākā cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ vipākapaccayena paccayo.
诸异熟之四无色蕴以异熟缘为缘,互相为缘。
§15
ti – kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa āhārapaccayena paccayo. Arūpino āhārā sampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo.
段食以食缘为缘,为此身之缘。诸无色食以食缘为缘,为相应诸法及由彼等所生诸色之缘。
§16
ti – cakkhundriyaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ indriyapaccayena paccayo. Sotindriyaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ indriyapaccayena paccayo. Ghānindriyaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ indriyapaccayena paccayo. Jivhindriyaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ indriyapaccayena paccayo. Kāyindriyaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ indriyapaccayena paccayo. Rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.
眼根以根缘为缘,为眼识界及其相应诸法之缘。耳根以根缘为缘,为耳识界及其相应诸法之缘。鼻根以根缘为缘,为鼻识界及其相应诸法之缘。舌根以根缘为缘,为舌识界及其相应诸法之缘。身根以根缘为缘,为身识界及其相应诸法之缘。色命根以根缘为缘,为所造诸色之缘。
Arūpino indriyā sampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.
无色诸根以根缘为缘,对与根相应的诸法及由彼等所生的诸色为缘。
§17
ti – jhānaṅgāni jhānasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo.
诸禅支以禅那缘为缘,对与禅那相应的诸法及由彼等所生的诸色为缘。
§18
ti – maggaṅgāni maggasampayuttakānaṃ dhammānaṃ taṃsamuṭṭhānānañca rūpānaṃ maggapaccayena paccayo.
诸道支以道缘为缘,对与道相应的诸法及由彼等所生的诸色为缘。
§19
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ sampayuttapaccayena paccayo.
四蕴无色法以相应缘为缘,互相为缘。
§20
ti – rūpino dhammā arūpīnaṃ dhammānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. Arūpino dhammā rūpīnaṃ dhammānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
有色诸法以不相应缘为缘,对无色诸法为缘。无色诸法以不相应缘为缘,对有色诸法为缘。
§21
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ atthipaccayena paccayo. Cattāro mahābhūtā aññamaññaṃ atthipaccayena paccayo. Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññaṃ atthipaccayena paccayo. Cittacetasikā dhammā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ atthipaccayena paccayo.
四蕴无色法以有缘为缘,互相为缘。四大种以有缘为缘,互相为缘。在结生刹那,名色以有缘为缘,互相为缘。心心所法以有缘为缘,对心生诸色为缘。诸大种以有缘为缘,对所造色为缘。
Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo.
眼处以有缘为缘,对眼识界及与彼相应的诸法为缘。耳处以有缘为缘,对耳识界及与彼相应的诸法为缘。鼻处以有缘为缘,对鼻识界及与彼相应的诸法为缘。舌处以有缘为缘,对舌识界及与彼相应的诸法为缘。身处以有缘为缘,对身识界及与彼相应的诸法为缘。
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Rasāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo. Rūpāyatanaṃ saddāyatanaṃ gandhāyatanaṃ rasāyatanaṃ phoṭṭhabbāyatanaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo.
色处以有缘为缘,对眼识界及与彼相应的诸法为缘。声处以有缘为缘,对耳识界及与彼相应的诸法为缘。香处以有缘为缘,对鼻识界及与彼相应的诸法为缘。味处以有缘为缘,对舌识界及与彼相应的诸法为缘。触处以有缘为缘,对身识界及与彼相应的诸法为缘。色处、声处、香处、味处、触处以有缘为缘,对意界及与彼相应的诸法为缘。
Yaṃ rūpaṃ nissāya manodhātu ca manoviññāṇadhātu ca vattanti, taṃ rūpaṃ manodhātuyā ca manoviññāṇadhātuyā ca taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ atthipaccayena paccayo.
依止于色,意界与意识界转起,该色以有缘为缘,为意界、意识界及与彼相应诸法之缘。
§22
ti – samanantaraniruddhā cittacetasikā dhammā paṭuppannānaṃ cittacetasikānaṃ dhammānaṃ natthipaccayena paccayo.
无间灭的心心所法,以无缘为缘,为现起的心心所法之缘。
§23
ti – samanantaravigatā cittacetasikā dhammā paṭuppannānaṃ cittacetasikānaṃ dhammānaṃ vigatapaccayena paccayo.
无间离去的心心所法,以离去缘为缘,为现起的心心所法之缘。
§24
ti – cattāro khandhā arūpino aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo. Cattāro mahābhūtā aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo . Okkantikkhaṇe nāmarūpaṃ aññamaññaṃ avigatapaccayena paccayo. Cittacetasikā dhammā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ avigatapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ avigatapaccayena paccayo.
四无色蕴以不离去缘为缘,互为缘。四大种以不离去缘为缘,互为缘。结生刹那,名色以不离去缘为缘,互为缘。心心所法以不离去缘为缘,为心等起色之缘。大种以不离去缘为缘,为所造色之缘。
Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo.
眼处以不离去缘为缘,为眼识界及与彼相应诸法之缘。耳处以不离去缘为缘,为耳识界及与彼相应诸法之缘。鼻处以不离去缘为缘,为鼻识界及与彼相应诸法之缘。舌处以不离去缘为缘,为舌识界及与彼相应诸法之缘。身处以不离去缘为缘,为身识界及与彼相应诸法之缘。
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Rasāyatanaṃ jivhāviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇadhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo. Rūpāyatanaṃ saddāyatanaṃ gandhāyatanaṃ rasāyatanaṃ phoṭṭhabbāyatanaṃ manodhātuyā taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo.
色处以不离去缘为缘,为眼识界及与彼相应诸法之缘。声处以不离去缘为缘,为耳识界及与彼相应诸法之缘。香处以不离去缘为缘,为鼻识界及与彼相应诸法之缘。味处以不离去缘为缘,为舌识界及与彼相应诸法之缘。触处以不离去缘为缘,为身识界及与彼相应诸法之缘。色处、声处、香处、味处、触处以不离去缘为缘,为意界及与彼相应诸法之缘。
Yaṃ rūpaṃ nissāya manodhātu ca manoviññāṇadhātu ca vattanti, taṃ rūpaṃ manodhātuyā ca manoviññāṇadhātuyā ca taṃsampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo.
依止于色,意界与意识界转起,该色以不离去缘为缘,为意界、意识界及与彼相应诸法之缘。
Paccayaniddeso. · 缘分别