三藏之路 Tipitaka Path
巴利三藏 · 玛欣德尊者标准中译
首页论藏发趣论(四)1-14. 善三法-漏二法

1-14. Kusalattika-āsavadukaṃ1-14. 善三法-漏二法

115 段 · CSCD 巴利原典
1-14. Kusalattika-āsavadukaṃ1-14. 善三法-漏二法
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘品等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§1
Akusalaṃ āsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘不善有漏法,不善有漏法从因缘生起(简略)。
Hetuyā ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
于因一……乃至……于不离去一(简略)。
(Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ).
(于俱生品……乃至……于相应品、于问品,一切处皆一)。
§2
Kusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. Kusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. Kusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo noāsavo ca abyākato noāsavo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā. (3)
缘善无漏法,善无漏法从因缘生起。缘善无漏法,无记无漏法从因缘生起。缘善无漏法,善无漏与无记无漏诸法从因缘生起。(3)
Akusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘不善无漏法,不善无漏法从因缘生起……三。
Abyākataṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘无记无漏法,无记无漏法从因缘生起。(1)
Kusalaṃ noāsavañca abyākataṃ noāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘善无漏与无记无漏法,无记无漏法从因缘生起。(1)
Akusalaṃ noāsavañca abyākataṃ noāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato noāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘不善无漏法与无记无漏法,无记无漏法生起,以因缘。(1)
Ārammaṇapaccayo所缘缘
§3
Kusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo noāsavo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā. (1)
缘善无漏法,善无漏法生起,以所缘缘。(1)
Akusalaṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo noāsavo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā. (1)
缘不善无漏法,不善无漏法生起,以所缘缘。(1)
Abyākataṃ noāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato noāsavo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā. (1) (Saṃkhittaṃ.)
缘无记无漏法,无记无漏法生起,以所缘缘。(1)(略)
§4
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
以因九,以所缘三,以增上九……乃至……以不离去九(略)。
Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava…pe… novigate pañca (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).
以非因一,以非所缘五,以非增上九……乃至……以非不离去五(略。俱生品亦……乃至……相应品亦与缘品相似)。
Hetu-ārammaṇapaccayā因所缘缘
§5
Kusalo noāsavo dhammo kusalassa noāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
善无漏法是善无漏法之因缘……三。
Akusalo noāsavo dhammo akusalassa noāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
不善无漏法是不善无漏法之因缘……三。
Abyākato noāsavo dhammo abyākatassa noāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
无记有漏法以因缘为无记有漏法之缘。(1)
Kusalo noāsavo dhammo kusalassa noāsavassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
善有漏法以所缘缘为善有漏法之缘(略)。
§6
Hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa…pe… avigate terasa (saṃkhittaṃ. Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
于因有七,于所缘有九,于增上有十……于不去有十三(略。如善三法之问分,应如是详说)。
1-15. Kusalattika-sāsavadukaṃ
1-15. 善三法-有漏二法
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘分等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§7
Kusalaṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘善有漏法,善有漏法从因缘生……三。
Akusalaṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘不善有漏法,不善有漏法从因缘生……三。
Abyākataṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘无记有漏法,无记有漏法从因缘生。(1)
Kusalaṃ sāsavañca abyākataṃ sāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘善有漏法与无记有漏法,无记有漏法以因缘而生起。(1)
Akusalaṃ sāsavañca abyākataṃ sāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1) (Saṃkhittaṃ.)
缘不善有漏法与无记有漏法,无记有漏法以因缘而生起。(1)(略)
§8
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
于因九,于所缘三……(中略)……于不离去九(略)。
Nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).
于非因二,于非所缘五,于非增上九(略。俱生品亦……(中略)……相应品亦与缘品相似)。
§9
Kusalo sāsavo dhammo kusalassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
善有漏法以因缘为善有漏法之缘……三。
Akusalo sāsavo dhammo akusalassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
不善有漏法以因缘为不善有漏法之缘……三。
Abyākato sāsavo dhammo abyākatassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1) (Saṃkhittaṃ.)
无记有漏法以因缘为无记有漏法之缘。(1)(略)
Hetuyā satta, ārammaṇe nava…pe… avigate terasa (saṃkhittaṃ).
于因七,于所缘九……(中略)……于不离去十三(略)。
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(如善三法问分,应如是详说。)
Anāsavapadaṃ
无漏句
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘分等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§10
Kusalaṃ anāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo anāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘善无漏法,善无漏法从因缘生起。(1)
Abyākataṃ anāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato anāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1) (Saṃkhittaṃ.)
缘无记无漏法,无记无漏法从因缘生起。(1)(略)
§11
Hetuyā dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).
于因有二……乃至……于不离去有二(略。俱生分亦……乃至……相应分亦如缘分)。
Hetuārammaṇapaccayādi因所缘缘等
§12
Kusalo anāsavo dhammo kusalassa anāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
善无漏法是善无漏法之因缘。(1)
Abyākato anāsavo dhammo abyākatassa anāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
无记无漏法是无记无漏法之因缘。(1)
Abyākato anāsavo dhammo abyākatassa anāsavassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo. Abyākato anāsavo dhammo kusalassa anāsavassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo. (2)
无记无漏法以所缘缘为缘于无记无漏法。无记无漏法以所缘缘为缘于善无漏法。(2)
Kusalo anāsavo dhammo kusalassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. (1)
善无漏法以增上缘为缘于善无漏法。(1)
Abyākato anāsavo dhammo abyākatassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Abyākato anāsavo dhammo kusalassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. (2)
无记无漏法以增上缘为缘于无记无漏法。无记无漏法以增上缘为缘于善无漏法。(2)
Kusalo anāsavo dhammo abyākatassa anāsavassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. (1)
善无漏法以无间缘为缘于无记无漏法。(1)
Abyākato anāsavo dhammo abyākatassa anāsavassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. (1) (Saṃkhittaṃ.)
无记无漏法以无间缘为缘于无记无漏法。(1)(略)
§13
Hetuyā dve, ārammaṇe dve, adhipatiyā tīṇi, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye cattāri…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ. Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
因中二,所缘中二,增上中三,无间中二,等无间中二,俱生中二,相互中二,依止中二,亲依止中四……乃至……不离去中二(略。如善三法之问分,应如是详说)。
1-16. Kusalattika-āsavasampayuttadukaṃ
1-16. 善三法-漏相应二法
1-7. Paṭiccavārādi1-7. 缘节等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§14
Akusalaṃ āsavasampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo āsavasampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘不善漏相应法,不善漏相应法生起,由因缘(略)。
Hetuyā ekaṃ, āmammaṇe ekaṃ (saṃkhittaṃ).
在因中一,在所缘中一(简略)。
(Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.)
(在俱生分...乃至...在相应分,在问分,一切处皆一。)
§15
Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā. Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā. Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo āsavavippayutto ca abyākato āsavavippayutto ca dhammā uppajjanti hetupaccayā. (3)
缘善的离漏法,善的离漏法生起,由因缘。缘善的离漏法,无记的离漏法生起,由因缘。缘善的离漏法,善的离漏法与无记的离漏法生起,由因缘。(3)
Akusalaṃ āsavavippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘不善的离漏法,无记的离漏法生起,由因缘。(1)
Abyākataṃ āsavavippayuttaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘无记的离漏法,无记的离漏法生起,由因缘。(1)
Kusalaṃ āsavavippayuttañca abyākataṃ āsavavippayuttañca dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘善的离漏法与无记的离漏法,无记的离漏法生起,由因缘。(1)
Akusalaṃ āsavavippayuttañca abyākataṃ āsavavippayuttañca dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘不善的离漏法与无记的离漏法,无记的离漏法生起,由因缘(简略)。
§16
Hetuyā satta, ārammaṇe dve, adhipatiyā satta…pe… avigate satta (saṃkhittaṃ).
在因中七,在所缘中二,在增上中七...乃至...在不离去中七(简略)。
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).
(俱生分……乃至……相应分亦与缘分相似)。
§17
Kusalo āsavavippayutto dhammo kusalassa āsavavippayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
善、离漏法以因缘为缘而为善、离漏法之缘……三。
Akusalo āsavavippayutto dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
不善、离漏法以因缘为缘而为无记、离漏法之缘。(1)
Abyākato āsavavippayutto dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1) (Saṃkhittaṃ.)
无记、离漏法以因缘为缘而为无记、离漏法之缘。(1)(略)
§18
Hetuyā pañca, ārammaṇe nava, adhipatiyā pañca…pe… avigate dasa (saṃkhittaṃ.)
于因五,于所缘九,于增上五……乃至……于不去十(略)。
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(如善三法之问分,应如是详说。)
1-17. Kusalattika-āsavasāsavadukaṃ
1-17. 善三法-漏有漏二法
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘分等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§19
Akusalaṃ āsavañceva sāsavañca dhammaṃ paṭicca akusalo āsavo ceva sāsavo ca dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘于不善的有漏法与有漏法,不善的有漏法与有漏法从因缘生起(简略)。
Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
在因中一,在所缘中一……乃至……在未离去中一(简略)。
(Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ).
(在俱生品中……乃至……在相应品中、在问品中,一切处皆一)。
§20
Kusalaṃ sāsavañceva no ca āsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo sāsavo ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘于善的有漏而非漏法,善的有漏而非漏法从因缘生起……三。
Akusalaṃ sāsavañceva no ca āsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo sāsavo ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘于不善的有漏而非漏法,不善的有漏而非漏法从因缘生起……三。
Abyākataṃ sāsavañceva no ca āsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘于无记的有漏而非漏法,无记的有漏而非漏法从因缘生起。(1)
Kusalaṃ sāsavañceva no ca āsavañca abyākataṃ sāsavañceva no ca āsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘于善的有漏而非漏法与无记的有漏而非漏法,无记的有漏而非漏法从因缘生起。(1)
Akusalaṃ sāsavañceva no ca āsavañca abyākataṃ sāsavañceva no ca āsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato sāsavo ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1) (Saṃkhittaṃ.)
缘于不善的有漏而非漏法与无记的有漏而非漏法,无记的有漏而非漏法从因缘生起。(1)(简略。)
§21
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
于因有九,于所缘有三,于增上有九……乃至……于不离去有九(略)。
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(俱生品……乃至……相应品亦如缘品。)
§22
Kusalo sāsavo ceva no ca āsavo dhammo kusalassa sāsavassa ceva no ca āsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
善、有漏及非漏之法,以因缘为善、有漏及非漏之法之缘……三。
Akusalo sāsavo ceva no ca āsavo dhammo akusalassa sāsavassa ceva no ca āsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
不善、有漏及非漏之法,以因缘为不善、有漏及非漏之法之缘……三。
Abyākato sāsavo ceva no ca āsavo dhammo abyākatassa sāsavassa ceva no ca āsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1) (Saṃkhittaṃ.)
无记、有漏及非漏之法,以因缘为无记、有漏及非漏之法之缘。(1)(略)
§23
Hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… avigate terasa (saṃkhittaṃ. Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
于因有七,于所缘有九,于增上有九……乃至……于不离去有十三(略。如善三法之问分,应如是详说)。
1-18. Kusalattika-āsavaāsavasampayuttadukaṃ
1-18. 善三法-漏与漏相应二法
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘品等
Paccayacatukkaṃ缘四法
§24
Akusalaṃ āsavañceva āsavasampayuttañca dhammaṃ paṭicca akusalo āsavo ceva āsavasampayutto ca dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘不善的漏及漏相应法,不善的漏及漏相应法生起,以因缘(略)。
Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
于因一,于所缘一……乃至……于不离去一(略)。
(Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ).
(于俱生节……乃至……于相应节、于问分节,一切处皆一)。
§25
Akusalaṃ āsavasampayuttañceva no ca āsavaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo āsavasampayutto ceva no ca āsavo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘不善的漏相应而非漏之法,不善的漏相应而非漏之法生起,以因缘(略)。
Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
于因一,于所缘一……乃至……于不离去一(略)。
(Sahajātavārepi…pe… sampayuttavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.)
(于俱生节……乃至……于相应节、于问分节,一切处皆一。)
§26
Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo āsavavippayutto sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
缘善的离漏有漏法,善的离漏有漏法生起,以因缘……三。
Akusalaṃ āsavavippayuttaṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘不善的离漏有漏法,无记的离漏有漏法生起,以因缘。(1)
Abyākataṃ āsavavippayuttaṃ sāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘无记、离漏、有漏法,无记、离漏、有漏法从因缘生起。(1)
Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ sāsavañca abyākataṃ āsavavippayuttaṃ sāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘善、离漏、有漏及无记、离漏、有漏法,无记、离漏、有漏法从因缘生起。(1)
Akusalaṃ āsavavippayuttaṃ sāsavañca abyākataṃ āsavavippayuttaṃ sāsavañca dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto sāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1) (Saṃkhittaṃ.)
缘不善、离漏、有漏及无记、离漏、有漏法,无记、离漏、有漏法从因缘生起。(1)(略)
§27
Hetuyā satta, ārammaṇe dve…pe… avigate satta (saṃkhittaṃ. Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ).
于因七,于所缘二……乃至……于不去七(略。俱生分亦……乃至……相应分亦如缘分)
§28
Kusalo āsavavippayutto sāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
善、离漏、有漏法以因缘为缘于善、离漏、有漏法……三
Akusalo āsavavippayutto sāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
不善、离漏、有漏法以因缘为缘于无记、离漏、有漏法。(1)
Abyākato āsavavippayutto sāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa sāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
无记、离漏、有漏法以因缘为缘于无记、离漏、有漏法(略)
§29
Hetuyā pañca, ārammaṇe nava, adhipatiyā cattāri…pe… avigate dasa (saṃkhittaṃ. Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
于因五,于所缘九,于增上四……乃至……于不去十(略。如善三法之问分,应如是详说)
1-19. Kusalattika-āsavavippayuttasāsavadukaṃ
1-19. 善三法组—离漏与无漏二法组
1-7. Paṭiccavārādi
1-7. 缘品等
Paccayacatukkaṃ缘四法
Hetupaccayo因缘
§30
Kusalaṃ āsavavippayuttaṃ anāsavaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā. (1)
缘于善的、离漏的、无漏的法,善的、离漏的、无漏的法生起,以因缘。(1)
Abyākataṃ āsavavippayuttaṃ anāsavaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
缘于无记的、离漏的、无漏的法,无记的、离漏的、无漏的法生起,以因缘(略)。
§31
Hetuyā dve, ārammaṇe dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
于因二,于所缘二……乃至……于不离去二(略)。
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(俱生品亦……乃至……相应品亦如缘品。)
Hetuārammaṇapaccayādi因所缘缘等
§32
Kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
善的、离漏的、无漏的法,以因缘为善的、离漏的、无漏的法之缘。(1)
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa hetupaccayena paccayo. (1)
无记的、离漏的、无漏的法,以因缘为无记的、离漏的、无漏的法之缘。(1)
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo. (1)
无记、离漏、无漏法以所缘缘为无记、离漏、无漏法之缘。
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo. (1)
无记、离漏、无漏法以所缘缘为善、离漏、无漏法之缘。
Kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. (1)
善、离漏、无漏法以增上缘为善、离漏、无漏法之缘。
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. (1)
无记、离漏、无漏法以增上缘为无记、离漏、无漏法之缘。
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo kusalassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. (1)
无记、离漏、无漏法以增上缘为善、离漏、无漏法之缘。
Kusalo āsavavippayutto anāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. (1)
善、离漏、无漏法以无间缘为无记、离漏、无漏法之缘。
Abyākato āsavavippayutto anāsavo dhammo abyākatassa āsavavippayuttassa anāsavassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. (1) (Saṃkhittaṃ.)
无记、离漏、无漏法以无间缘为无记、离漏、无漏法之缘。(略)
§33
Hetuyā dve, ārammaṇe dve, adhipatiyā tīṇi, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye cattāri…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
因中二,所缘中二,增上中三,无间中二,等无间中二,俱生中二,相互中二,依止中二,亲依止中四……乃至……不离去中二(略)。
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(如善三法的问分,应如是详说。)
Kusalattikaāsavagocchakaṃ niṭṭhitaṃ. · 善三法漏结合类完
1-20-54. Kusalattika-saññojanādidukāni1-20-54. 善三法-结等二法
§34
Akusalaṃ saññojanaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… akusalaṃ ganthaṃ… oghaṃ… yogaṃ… nīvaraṇaṃ….
缘不善结法……乃至……不善缚……暴流……轭……盖……
Kusalaṃ noparāmāsaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo noparāmāso dhammo uppajjati hetupaccayā. (Āsavagocchakasadisaṃ.) Diṭṭhiṃ paṭicca diṭṭhi na uppajjati.
缘善无执取法,善无执取法从因缘生起。(如漏品相似。)缘见,见不生起。
Kusalattike cha gocchakaṃ niṭṭhitaṃ. · 善三法六结合类完