← 增支部目录

AN 13 · 13. 一人品

Tipitaka 7.0 静态阅读页 · 9 段 · 打开交互阅读器

113. 一人品
13. Ekapuggalavaggo
170比丘们,有一个人,当他出现在世间时,是为了众人的利益、众人的快乐,出于对世间的悲悯,为了天人的义利、利益和快乐而出现。哪一个人?就是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,就是这个人,当他出现在世间时,是为了众人的利益、众人的快乐,出于对世间的悲悯,为了天人的义利、利益和快乐而出现。
‘‘Ekapuggalo , bhikkhave, loke uppajjamāno uppajjati bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṃ . Katamo ekapuggalo? Tathāgato arahaṃ sammāsambuddho. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekapuggalo loke uppajjamāno uppajjati bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussāna’’nti.
171比丘们,有一个人,他出现于世间是极为难得的。是哪一个人的出现?是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,正是这个人,他出现于世间是极为难得的。
‘‘Ekapuggalassa, bhikkhave, pātubhāvo dullabho lokasmiṃ. Katamassa ekapuggalassa? Tathāgatassa arahato sammāsambuddhassa. Imassa kho, bhikkhave, ekapuggalassa pātubhāvo dullabho lokasmi’’nti.
172比丘们,有一个人,当他出现在世间时,是作为一位不可思议之人而出现的。哪一个人?就是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,就是这个人,当他出现在世间时,是作为一位不可思议之人而出现的。
‘‘Ekapuggalo, bhikkhave, loke uppajjamāno uppajjati acchariyamanusso. Katamo ekapuggalo? Tathāgato arahaṃ sammāsambuddho. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekapuggalo loke uppajjamāno uppajjati acchariyamanusso’’ti.
173比丘们,有一个人的去世,会引起很多人的悲痛。是哪一个人的去世?是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,正是这个人的去世,会引起很多人的悲痛。
‘‘Ekapuggalassa, bhikkhave, kālakiriyā bahuno janassa anutappā hoti. Katamassa ekapuggalassa? Tathāgatassa arahato sammāsambuddhassa. Imassa kho, bhikkhave, ekapuggalassa kālakiriyā bahuno janassa anutappā hotī’’ti.
174比丘们,有一个人,当他出现在世间时,他是无第二者的、无伴侣的、无可比的、无可等同的、无可比拟的、无可匹敌的、无与伦比的、与无与伦比者等同的,在双脚行走的众生中,他是最上者。哪一个人?就是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,就是这个人,当他出现在世间时,他是无第二者的、无伴侣的、无可比的、无可等同的、无可比拟的、无可匹敌的、无与伦比的、与无与伦比者等同的,在双脚行走的众生中,他是最上者。
‘‘Ekapuggalo, bhikkhave, loke uppajjamāno uppajjati adutiyo asahāyo appaṭimo appaṭisamo appaṭibhāgo appaṭipuggalo asamo asamasamo dvipadānaṃ aggo. Katamo ekapuggalo? Tathāgato arahaṃ sammāsambuddho. Ayaṃ kho, bhikkhave, ekapuggalo loke uppajjamāno uppajjati adutiyo asahāyo appaṭimo appaṭisamo appaṭibhāgo appaṭipuggalo asamo asamasamo dvipadānaṃ aggo’’ti.
175-186比丘们,由于一个人的出现,大眼便出现了,大光便出现了,大光明便出现了;六种无上便出现了;四种无碍解得以亲证;种种界的通达得以实现;不同界的通达得以实现;明与解脱之果得以亲证;入流果得以亲证;一来果得以亲证;不来果得以亲证;阿拉汉果得以亲证。是由于哪一个人的出现?是如来、阿拉汉、正自觉者。比丘们,正是由于这个人的出现,大眼便出现了,大光便出现了,大光明便出现了;六种无上便出现了;四种无碍解得以亲证;种种界的通达得以实现;不同界的通达得以实现;明与解脱之果得以亲证;入流果得以亲证;一来果得以亲证;不来果得以亲证;阿拉汉果得以亲证。
‘‘Ekapuggalassa , bhikkhave, pātubhāvā mahato cakkhussa pātubhāvo hoti, mahato ālokassa pātubhāvo hoti, mahato obhāsassa pātubhāvo hoti, channaṃ anuttariyānaṃ pātubhāvo hoti, catunnaṃ paṭisambhidānaṃ sacchikiriyā hoti, anekadhātupaṭivedho hoti, nānādhātupaṭivedho hoti, vijjāvimuttiphalasacchikiriyā hoti, sotāpattiphalasacchikiriyā hoti, sakadāgāmiphalasacchikiriyā hoti, anāgāmiphalasacchikiriyā hoti, arahattaphalasacchikiriyā hoti. Katamassa ekapuggalassa? Tathāgatassa arahato sammāsambuddhassa. Imassa kho, bhikkhave, ekapuggalassa pātubhāvā mahato cakkhussa pātubhāvo hoti, mahato ālokassa pātubhāvo hoti, mahato obhāsassa pātubhāvo hoti, channaṃ anuttariyānaṃ pātubhāvo hoti, catunnaṃ paṭisambhidānaṃ sacchikiriyā hoti, anekadhātupaṭivedho hoti, nānādhātupaṭivedho hoti, vijjāvimuttiphalasacchikiriyā hoti, sotāpattiphalasacchikiriyā hoti, sakadāgāmiphalasacchikiriyā hoti, anāgāmiphalasacchikiriyā hoti, arahattaphalasacchikiriyā hotī’’ti.
187比丘们,除了他之外,我看不到还有任何一个人,能够像舍利弗这样,正确地跟随转动如来所转起的无上法轮。比丘们,舍利弗就是那个正确地跟随转动如来所转起的无上法轮的人。”
‘‘Nāhaṃ bhikkhave, aññaṃ ekapuggalampi samanupassāmi yo evaṃ tathāgatena anuttaraṃ dhammacakkaṃ pavattitaṃ sammadeva anuppavatteti yathayidaṃ, bhikkhave, sāriputto. Sāriputto, bhikkhave, tathāgatena anuttaraṃ dhammacakkaṃ pavattitaṃ sammadeva anuppavattetī’’ti.
9一人品第十三
Ekapuggalavaggo terasamo.