← 文献总目录

7. 止争论(比丘尼分别)

vin02m1.mul10 · 静态文献页 · 9 段 · 打开交互阅读器

7. 止争论(比丘尼分别)
7. Adhikaraṇasamathā (bhikkhunīvibhaṅgo)
1诸具寿,此七止争论
Ime kho panāyyāyo satta adhikaraṇasamathā
2法来诵说
Dhammā uddesaṃ āgacchanti.
1242对于发生的种种争论,为了平息它、止灭它,应给予现前调伏,应给予忆念调伏,应给予不痴调伏,应令作自认,应采用多数决,应采用惩彼过,应采用如草覆地。
Uppannuppannānaṃ adhikaraṇānaṃ samathāya vūpasamāya sammukhāvinayo dātabbo, sativinayo dātabbo, amūḷhavinayo dātabbo, paṭiññāya kāretabbaṃ, yebhuyyasikā, tassapāpiyasikā, tiṇavatthārakoti.
2诸位圣尼,七种止息争论的法已经诵出了。在此,我问诸位圣尼:'你们对此是否清净?'我第二次问:'你们对此是否清净?'我第三次问:'你们对此是否清净?'诸位圣尼对此是清净的,因此默然,这件事我就这样记住了。
Uddiṭṭhā kho, ayyāyo, satta adhikaraṇasamathā dhammā. Tatthāyyāyo pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Dutiyampi pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Tatiyampi pucchāmi – ‘‘kaccittha parisuddhā’’? Parisuddhetthāyyāyo, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmīti.
5止争论结束
Adhikaraṇasamathā niṭṭhitā.
3诸位圣尼,序分已经诵出了;八条巴拉基咖法已经诵出了;十七条僧残法已经诵出了;三十条尼萨耆亚巴吉帝亚法已经诵出了;一百六十六条巴吉帝亚法已经诵出了;八条巴提德萨尼亚法已经诵出了;众学法已经诵出了;七条止争论已经诵出了。以上这些,是那位世尊经中所传授的、包含在经典里的、每半月所诵出的戒条。在这里,你们全体要和合、欢喜、不争论地来学习。
Uddiṭṭhaṃ kho, ayyāyo, nidānaṃ. Uddiṭṭhā aṭṭha pārājikā dhammā. Uddiṭṭhā sattarasa saṅghādisesā dhammā. Uddiṭṭhā tiṃsa nissaggiyā pācittiyā dhammā. Uddiṭṭhā chasaṭṭhisatā pācittiyā dhammā. Uddiṭṭhā aṭṭha pāṭidesanīyā dhammā. Uddiṭṭhā sekhiyā dhammā. Uddiṭṭhā satta adhikaraṇasamathā dhammā. Ettakaṃ tassa bhagavato suttāgataṃ suttapariyāpannaṃ anvaddhamāsaṃ uddesaṃ āgacchati. Tattha sabbāheva samaggāhi sammodamānāhi avivadamānāhi sikkhitabbanti.
7比丘尼分别结束
Bhikkhunivibhaṅgo niṭṭhito.
8巴吉帝亚部结束
Pācittiyapāḷi niṭṭhitā.