← 文献总目录

1. 善三法

abh03m7.mul3 · 静态文献页 · 2551 段 · 打开交互阅读器

1. 善三法
1. Kusalattikaṃ
11. 缘品
1. Paṭiccavāro
21. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
31. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
4顺 – 因缘
Anulomaṃ – hetupaccayo
53缘于善法,善法生起,以因缘——缘于善的一蕴,三蕴[生起];缘于三蕴,一蕴[生起];缘于二蕴,二蕴[生起]。缘于善法,无记法生起,以因缘——缘于善诸蕴,心生色[生起]。缘于善法,善与无记法生起,以因缘——缘于善的一蕴,三蕴与心生色[生起];缘于三蕴,一蕴与心生色[生起];缘于二蕴,二蕴与心生色[生起]。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
4缘于不善法,不善法生起,以因缘——缘于不善的一蕴,三蕴[生起];缘于三蕴,一蕴[生起];缘于二蕴,二蕴[生起]。缘于不善法,无记法生起,以因缘——缘于不善诸蕴,心生色[生起]。缘于不善法,不善与无记法生起,以因缘——缘于不善的一蕴,三蕴与心生色[生起];缘于三蕴,一蕴与心生色[生起];缘于二蕴,二蕴与心生色[生起]。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
5缘于无记法,无记法生起,以因缘——缘于果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴与心生色[生起];缘于三蕴,一蕴与心生色[生起];缘于二蕴,二蕴与心生色[生起];在结生刹那,缘于果报无记的一蕴,三蕴与业生色[生起];缘于三蕴,一蕴与业生色[生起];缘于二蕴,二蕴与业生色[生起];缘于诸蕴,有分[生起];缘于有分,诸蕴[生起];缘于一大种,三大种[生起];缘于三大种,一大种[生起];缘于二大种,二大种[生起];缘于诸大种,心生色、业生色、所造色[生起]。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ . (1)
6缘于善与无记法,无记法生起,以因缘——缘于善诸蕴与诸大种,心生色[生起]。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
7缘于不善与无记法,无记法生起,以因缘——缘于不善诸蕴与诸大种,心生色[生起]。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
10所缘缘
Ārammaṇapaccayo
54缘于善法,善法生起,以所缘缘——缘于善的一蕴,三蕴[生起];缘于三蕴,一蕴[生起];缘于二蕴,二蕴[生起]。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
9缘不善法,不善法生起,以所缘缘——缘不善一蕴,三蕴;缘三蕴,一蕴;缘二蕴,二蕴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
10缘于无记法,无记法生起,所缘缘——缘于果报无记,唯作无记,缘于一蕴,三蕴生起,缘于三蕴,一蕴生起,缘于二蕴,二蕴生起;在结生刹那,缘于果报无记,缘于一蕴,三蕴生起,缘于三蕴,一蕴生起,缘于二蕴,二蕴生起,缘于有分,诸蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā, vatthuṃ paṭicca khandhā. (1)
14增上缘
Adhipatipaccayo
55缘善法,善法生起,以增上缘——缘一个善蕴,三个蕴;缘三个蕴,一个蕴;缘两个蕴,两个蕴。缘善法,无记法生起,以增上缘——缘善诸蕴,心等起色。缘善法,善法与无记法生起,以增上缘——缘一个善蕴,三个蕴及心等起色;缘三个蕴,一个蕴及心等起色;缘两个蕴,两个蕴及心等起色。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti adhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
12缘不善法,不善法生起,由增上缘——缘不善一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。缘不善法,无记法生起,由增上缘——缘不善诸蕴,心等起色生起。缘不善法,不善及无记法生起,由增上缘——缘不善一蕴,三蕴及心等起色生起;缘三蕴,一蕴及心等起色生起;缘二蕴,二蕴及心等起色生起。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti adhipatipaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
13缘无记法,无记法生起,以增上缘──异熟无记、唯作无记、缘一蕴,三蕴与心生色生起;缘三蕴,一蕴与心生色生起;缘二蕴,二蕴与心生色生起;缘一大,三大生起;缘三大,一大生起;缘二大,二大生起;缘诸大,心生色、所造色生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ , dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
14缘善与无记法,无记法生起,以增上缘——缘善诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
15缘不善与无记法,无记法生起,以增上缘——缘不善诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
20无间-等无间缘
Anantara-samanantarapaccayā
56缘善法,善法生起,以无间缘……以等无间缘——缘善一蕴,三蕴。(无间与等无间,如所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati anantarapaccayā… samanantarapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā. (Anantarampi samanantarampi ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
22俱生缘
Sahajātapaccayo
57缘善法,善法生起,以俱生缘——缘善一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。缘善法,无记法生起,以俱生缘——缘善诸蕴,心生色[生起]。缘善法,善与无记法生起,以俱生缘——缘善一蕴,三蕴与心生色[生起];缘三蕴,一蕴与心生色[生起];缘二蕴,二蕴与心生色[生起]。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti sahajātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
18缘不善法,不善法生起,以俱生缘——缘不善一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。缘不善法,无记法生起,以俱生缘——缘不善诸蕴,心生色[生起]。缘不善法,不善与无记法生起,以俱生缘——缘不善一蕴,三蕴与心生色[生起];缘三蕴,一蕴与心生色[生起];缘二蕴,二蕴与心生色[生起]。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti sahajātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
19缘无记法,无记法生起,以俱生缘——缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴与心生色[生起];缘三蕴,一蕴与心生色[生起];缘二蕴,二蕴与心生色[生起]。于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴与业生色[生起];缘三蕴,一蕴与业生色[生起];缘二蕴,二蕴与业生色[生起]。缘诸蕴,有分[生起];缘有分,诸蕴[生起]。缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。缘诸大种,心生色、业生色、所造色[生起]。于外,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。缘诸大种,所造色[生起]。食生,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。缘诸大种,所造色[生起]。时节生,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。缘诸大种,所造色[生起]。于无想有情,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。缘诸大种,业生色、所造色[生起]。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; āhārasamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; utusamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
20缘善与无记法,无记法生起,以俱生缘——缘善诸蕴与诸大种,心生色[生起]。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
21缘不善与无记法,无记法生起,以俱生缘——缘不善诸蕴与诸大种,心生色[生起]。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
28相互缘
Aññamaññapaccayo
58缘善法,善法生起,以相互缘——缘善一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
23缘不善法,不善法生起,以相互缘——缘不善一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
24缘无记法,无记法生起,以相互缘——缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴与有分[生起];缘三蕴,一蕴与有分[生起];缘二蕴,二蕴与有分[生起]。缘诸蕴,有分[生起];缘有分,诸蕴[生起]。缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。于外……食生……时节生……于无想有情,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起]。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā vatthu ca, tayo khandhe paṭicca eko khandho vatthu ca, dve khandhe paṭicca dve khandhā vatthu ca; khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā. (1)
32依止缘
Nissayapaccayo
59缘善法,善法以所依缘生起——缘善的一蕴……(所依缘与俱生缘相似。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati nissayapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…. (Nissayapaccayaṃ sahajātapaccayasadisaṃ.)
34亲依止缘
Upanissayapaccayo
60缘善法,善法以亲依止缘生起——缘善的一蕴……(亲依止缘与所缘缘相似。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati upanissayapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…. (Upanissayapaccayaṃ ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
36前生缘
Purejātapaccayo
61缘善法,善法以前生缘生起——缘善的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。以前生缘,所依。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
28缘不善法,不善法以前生缘生起——缘不善的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。以前生缘,所依。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
29缘无记法,无记法以前生缘生起——缘果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。以前生缘,所依。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati purejātapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
40亲依止缘
Āsevanapaccayo
62缘善法,善法以习行缘生起——缘善的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
31缘不善法,不善法以习行缘生起——缘不善的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
32缘无记法,无记法以习行缘生起——缘唯作无记的一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati āsevanapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
44业缘
Kammapaccayo
63缘善法,善法以业缘生起——缘善一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati kammapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca… tīṇi.
34缘不善法……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca… tīṇi.
35缘无记法,无记法以业缘生起——缘果报无记、唯作无记一蕴……(中略)……于结生刹那……(中略)……缘一大种,三大种……(中略)……缘诸大种,心等起色、业生色、所造色;于无想有情,缘一大种,三大种……(中略)……缘诸大种,业生色、所造色。
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati kammapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
36缘善与无记法,无记法以业缘生起——缘善诸蕴与诸大种,心等起色。
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati kammapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
37缘不善与无记法,无记法以业缘生起——缘不善诸蕴与诸大种,心等起色。
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati kammapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
50果报缘
Vipākapaccayo
64缘无记法而无记法生起,以果报缘——缘一果报无记蕴而三蕴与心生色生起,缘三蕴而一蕴与心生色生起,缘二蕴而二蕴与心生色生起;于结生刹那,缘一果报无记蕴而三蕴与业生色生起,缘三蕴而一蕴与业生色生起,缘二蕴而二蕴与业生色生起;缘诸蕴而有依处,缘依处而有诸蕴;缘一大种而三大种生起;缘三大种而一大种生起,缘二大种而二大种生起,缘诸大种而心生色、业生色、食生色生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vipākapaccayā – vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā; tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
52食缘
Āhārapaccayo
65缘善法,善法以食缘生起——缘善一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati āhārapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca… tīṇi.
40缘不善法,不善法以食缘生起——缘不善一蕴……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati āhārapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca… tīṇi.
41缘无记法,无记法生起,以食缘——缘异熟无记、唯作无记一蕴……(中略)……于结生刹那……(中略)……缘一大种,三大种……(中略)……缘诸大种,心生色、业生色、食生色;缘食生一大种……(中略)……缘诸大种,食生色。
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati āhārapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; āhārasamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe… mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ.
42缘善与无记法……(中略)……
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca…pe….
43缘不善与无记法,无记法生起,以食缘——缘不善诸蕴与诸大种,心生色。
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati āhārapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
58根缘
Indriyapaccayo
66缘善法,善法生起,以根缘——缘善一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati indriyapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca… tīṇi.
45缘不善法……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca… tīṇi.
46缘无记法……(中略)……于无想有情,缘一大种……(中略)……(根缘如业缘。)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe…. (Indriyapaccayaṃ kammapaccayasadisaṃ.)
62禅那-道缘
Jhāna-maggapaccayā
67缘善法,善法生起,以禅那缘……以道缘。(禅那缘与道缘如因缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati jhānapaccayā… maggapaccayā. (Jhānapaccayampi maggapaccayampi hetupaccayasadisaṃ.)
64相应缘
Sampayuttapaccayo
68缘善法,善法生起,以相应缘——缘善一蕴……(相应缘如所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati sampayuttapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…. (Sampayuttapaccayaṃ ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
66不相应缘
Vippayuttapaccayo
69缘善法,善法以相应缘生起——缘善一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起;所依以相应缘。缘善法,无记法以相应缘生起——缘善诸蕴,心等起色生起。诸蕴以相应缘。缘善法,善与无记法以相应缘生起——缘善一蕴,三蕴与心等起色生起;缘三蕴,一蕴与心等起色生起;缘二蕴,二蕴与心等起色生起。诸蕴、所依以相应缘。心等起色以相应缘于诸蕴。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā; vatthuṃ vippayuttapaccayā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. Khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
50缘不善法,不善法以相应缘生起——缘不善一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。所依以相应缘。缘不善法,无记法以相应缘生起——缘不善诸蕴,心等起色生起。诸蕴以相应缘。缘不善法,不善与无记法以相应缘生起——缘不善一蕴,三蕴与心等起色生起;缘三蕴,一蕴与心等起色生起;缘二蕴,二蕴与心等起色生起。诸蕴、所依以相应缘。心等起色以相应缘于诸蕴。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Vatthuṃ vippayuttapaccayā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. Khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
51缘无记法,无记法以相应缘生起——缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴与心等起色生起;缘三蕴,一蕴与心等起色生起;缘二蕴,二蕴与心等起色生起。诸蕴、所依以相应缘。心等起色以相应缘于诸蕴。于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴与业生色生起;缘三蕴,一蕴与业生色生起;缘二蕴,二蕴与业生色生起。诸蕴、所依以相应缘。业生色以相应缘于诸蕴。缘诸蕴,所依生起;缘所依,诸蕴生起。诸蕴以相应缘于所依。所依以相应缘于诸蕴。缘一大种,三大种生起;缘三大种,一大种生起;缘二大种,二大种生起;缘诸大种,心等起色、业生色、所造色生起。诸蕴以相应缘。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. Khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ. Khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Kaṭattārūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. Khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā. Khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Vatthu khandhe vippayuttapaccayā. Ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. (1)
52缘善与无记法,无记法以相应缘生起——缘善诸蕴与诸大种,心等起色生起。诸蕴以相应缘。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. (1)
53缘不善与无记法,无记法以相应缘生起——缘不善诸蕴与诸大种,心等起色生起。诸蕴以相应缘。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. (1)
72有缘
Atthipaccayo
70缘善法,善法以有缘生起——缘善一蕴,三蕴生起。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati atthipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā.
74(略说。有缘与俱生缘相似。)
(Saṅkhitaṃ. Atthipaccayaṃ sahajātapaccayasadisaṃ.)
75无-离缘
Natthi-vigatapaccayā
71缘善法,善法以无缘生起……以离去缘生起。(无缘与离去缘如同所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati natthipaccayā… vigatapaccayā. (Natthipaccayampi vigatapaccayampi ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
77不离缘
Avigatapaccayo
72缘善法,善法以不离去缘生起——缘善一蕴,三蕴生起。(不离去缘如同俱生缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati avigatapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā. (Avigatapaccayaṃ sahajātapaccayasadisaṃ).
79(这二十三缘应由诵习者详说。)
(Ime tevīsatipaccayā sajjhāyantena vitthāretabbā.)
571. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
812. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
82
Suddhaṃ
73因中九,所缘中三,增上中九,无间中三,等无间中三,俱生中九,相互中三,依止中九,亲依止中三,前生中三,重复中三,业中九,异熟中一,食中九,根中九,禅那中九,道中九,相应中三,不相应中九,有中九,无中三,离去中三,不离去中九。
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
84计算因根类
Gaṇanā hetumūlakā
85二法
Dukaṃ
74因缘于所缘中三,增上中九,无间中三,等无间中三,俱生中九,相互中三,依止中九,亲依止中三,前生中三,重复中三,业中九,异熟中一,食中九,根中九,禅那中九,道中九,相应中三,不相应中九,有中九,无中三,离去中三,不离去中九。
Hetupaccayā ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
87三法
Tikaṃ
75因缘、所缘缘于增上中三,无间中三,等无间中三,俱生中三,相互中三,依止中三,亲依止中三,前生中三,重复中三,业中三,异熟中一,食中三,根中三,禅那中三,道中三,相应中三,不相应中三,有中三,无中三,离去中三,不离去中三……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatiyā tīṇi anantare tīṇi samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi , upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi…pe….
89十二法
Dvādasakaṃ
76因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘、重复缘于业中三,食中三,根中三,禅那中三,道中三,相应中三,不相应中三,有中三,无中三,离去中三,不离去中三……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā āsevanapaccayā kamme tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi…pe….
91二十二法
Bāvīsakaṃ
77因缘、所缘缘……(中略)……重复缘、业缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无缘、离去缘于不离去中三……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigate tīṇi…pe….
93十三法
Terasakaṃ
78因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、业缘、异熟缘于食中一,根中一,禅那中一,道中一,相应中一,不相应中一,有中一,无中一,离去中一,不离去中一……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ , magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
95二十二法
Bāvīsakaṃ
79因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、业缘、异熟缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无缘、离去缘于不离去中一。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigate ekaṃ.
97计算因根类
Gaṇanā hetumūlakā.
98所缘等二法
Ārammaṇādidukāni
99(依所缘而立,一切处只有三问。)
(Ārammaṇe ṭhitena sabbattha tīṇeva pañhā.)
80以所缘缘,因有三种,以增上有三种……乃至……未离去有三种……乃至……
Ārammaṇapaccayā hetuyā tīṇi, adhipatiyā tīṇi…pe… avigate tīṇi…pe….
66以增上缘,因有九种,于所缘有三种……乃至……未离去有九种……乃至……
Adhipatipaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate nava…pe….
67以无间缘、以等无间缘,因有三种……乃至……未离去有三种……乃至……
Anantarapaccayā samanantarapaccayā hetuyā tīṇi…pe… avigate tīṇi…pe….
68以俱生缘,因有九种……乃至……
Sahajātapaccayā hetuyā nava…pe….
69以相互缘,因有三种……乃至……
Aññamaññapaccayā hetuyā tīṇi…pe….
70以依止缘,因有九种……乃至……
Nissayapaccayā hetuyā nava…pe….
71以亲依止缘,因有三种……乃至……
Upanissayapaccayā hetuyā tīṇi…pe….
72以前生缘,因有三种……乃至……
Purejātapaccayā hetuyā tīṇi…pe….
108亲依止二法
Āsevanadukaṃ
81以亲依缘:因缘三,所缘缘三,增上缘三,无间缘三,等无间缘三,俱生缘三,相互缘三,依止缘三,亲依缘三,前生缘三,业缘三,食缘三,根缘三,禅那缘三,道缘三,相应缘三,不相应缘三,有缘三,无有缘三,离去缘三,不离去缘三。(在亲依根中无异熟。)
Āsevanapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, kamme tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi. (Āsevanamūlake vipākaṃ natthi.)
110业二法
Kammadukaṃ
82以业缘:因缘九……
Kammapaccayā hetuyā nava…pe….
112果报二法
Vipākadukaṃ
83以异熟缘:因缘一,所缘缘一,增上缘一,无间缘一,等无间缘一,俱生缘一,相互缘一,依止缘一,亲依缘一,前生缘一,业缘一,食缘一,根缘一,禅那缘一,道缘一,相应缘一,不相应缘一,有缘一,无有缘一,离去缘一,不离去缘一。(在异熟根中无亲依。)
Vipākapaccayā hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ , atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ. (Vipākamūlake āsevanaṃ natthi.)
114食等二法
Āhārādidukāni
84以食缘:因缘九……
Āhārapaccayā hetuyā nava…pe….
77以根缘:因缘九……
Indriyapaccayā hetuyā nava…pe….
78以禅那缘:因缘九……
Jhānapaccayā hetuyā nava…pe….
79以道缘:因缘九……
Maggapaccayā hetuyā nava…pe….
80以相应缘:因缘三……
Sampayuttapaccayā hetuyā tīṇi…pe….
81从相离缘,因有九……等。
Vippayuttapaccayā hetuyā nava…pe….
82从有缘,因有九……等。
Atthipaccayā hetuyā nava…pe….
83从无缘,因有三……等。
Natthipaccayā hetuyā tīṇi…pe….
84从离去缘,因有三……等。
Vigatapaccayā hetuyā tīṇi…pe….
124未离去二法
Avigatadukaṃ
85从不离去缘,因有九,于所缘有三;从增上有九……等……于无有三,于离去有三。
Avigatapaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi; adhipatiyā nava…pe… natthiyā tīṇi, vigate tīṇi.
126(应将每一缘作为根本来诵习计算)
(Ekekaṃ paccayaṃ mūlakaṃ kātūna sajjhāyantena gaṇetabbāti.)
127
Anulomaṃ.
862. 缘与所缘法
2. Paccayapaccanīyaṃ
1291. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
130所缘性 – 非因缘
Paccanīyaṃ – nahetupaccayo
86缘不善法,不善法生起,从非因缘——缘疑俱行、掉举俱行诸蕴,疑俱行、掉举俱行之痴[生起]。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
88缘无记法,无记法生起,从非因缘——无因之果报无记、唯作无记,缘一蕴,三蕴及心等起色[生起];缘三蕴,一蕴及心等起色[生起];缘二蕴,二蕴及心等起色[生起];于无因结生刹那,果报无记,缘一蕴,三蕴及业生色[生起];缘三蕴,一蕴及业生色[生起];缘二蕴,二蕴及业生色[生起];缘诸蕴,有分[生起];缘有分,诸蕴[生起];缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起];缘诸大种,心等起色、业生色、所造色[生起];外……食等起……时节等起……无想有情,缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起];缘诸大种,业生色、所造色[生起]。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ ; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
133非所缘缘
Naārammaṇapaccayo
87缘善法,无记法生起,非所缘缘——缘善蕴,心等起色。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
90缘不善法,无记法生起,非所缘缘——缘不善蕴,心等起色。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
91缘无记法,无记法生起,非所缘缘——缘果报无记、唯作无记诸蕴,心等起色;于结生刹那,缘果报无记诸蕴,业生色;缘诸蕴,处;缘一大种,三大种,缘三大种,一大种,缘二大种,二大种,缘诸大种,心等起色、业生色、所造色;外……食等起……时节等起……无想有情,缘一大种,三大种,缘三大种,一大种,缘二大种,二大种,缘诸大种,业生色、所造色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – vipākābyākate kiriyābyākate khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākate khandhe paṭicca kaṭattārūpaṃ; khandhe paṭicca vatthu; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
92缘善与无记法,无记法生起,非所缘缘——缘善蕴与诸大种,心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
93缘不善与无记法,无记法生起,非所缘缘——缘不善蕴与诸大种,心等起色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
139非增上缘
Naadhipatipaccayo
88缘善法而善法生起,以非增上缘——缘善的一蕴而三蕴,缘三蕴而一蕴,缘二蕴而二蕴。缘善法而无记法生起,以非增上缘——缘善诸蕴而心等起色。缘善法而善与无记法生起,以非增上缘——缘善的一蕴而三蕴与心等起色,缘三蕴而一蕴与心等起色,缘二蕴而二蕴与心等起色。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
95缘不善法而不善法生起,非由作主缘——缘不善一蕴而三蕴,缘三蕴而一蕴,缘二蕴而二蕴。缘不善法而无记法生起,非由作主缘——缘不善诸蕴而心等起色。缘不善法而不善及无记法生起,非由作主缘——缘不善一蕴而三蕴及心等起色,缘三蕴而一蕴及心等起色,缘二蕴而二蕴及心等起色。
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
96缘无记法,无记法生起,非以增上缘——缘果报无记,唯作无记一蕴,三蕴及心等起色生起;缘三蕴,一蕴及心等起色生起;缘二蕴,二蕴及心等起色生起;于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴及业生色生起;缘三蕴,一蕴及业生色生起;缘二蕴,二蕴及业生色生起。缘诸蕴,有依处;缘依处,有诸蕴。缘一大界,三大界生起;缘三大界,一大界生起;缘二大界,二大界生起;缘诸大界,心等起色、业生色、所造色生起;外部的……食等起的……时节等起的……无想有情的,缘一大界,三大界生起;缘三大界,一大界生起;缘二大界,二大界生起;缘诸大界,业生色、所造色生起。
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ. Khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā. Ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ … utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
97缘善与无记法,无记法生起,非增上缘——缘善蕴与大种,心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
98缘不善与无记法,无记法生起,非增上缘——缘不善蕴与大种,心等起色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
145非无间非等无间缘
Naanantara-nasamanantarapaccayā
89缘善法,无记法生起,非无间缘……非等无间缘——缘善蕴,心等起色。(非无间缘与非等无间缘亦如非所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (Naanantarapaccayampi nasamanantarapaccayampi naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
147非相互缘
Naaññamaññapaccayo
90缘善法,无记法生起,非相互缘——缘善蕴,心等起色。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naaññamaññapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
101缘不善法,无记法生起,非相互缘——缘不善蕴,心等起色。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naaññamaññapaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
102缘无记法,无记法生起,非相互缘——缘果报无记、唯作无记蕴,心等起色;于结生刹那,缘果报无记蕴,业生色;缘大种,心等起色、业生色、所造色;于外,缘大种,所造色;于食等起,缘大种,所造色;于时节等起,缘大种,所造色;于无想有情,缘大种,业生色、所造色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naaññamaññapaccayā – vipākābyākate kiriyābyākate khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākate khandhe paṭicca kaṭattārūpaṃ; mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhire mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; āhārasamuṭṭhāne mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ ; utusamuṭṭhāne mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; asaññasattānaṃ mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
103缘善与无记法,无记法生起,非相互缘——缘善蕴与大种,心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati na aññamaññapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
104缘不善与无记法,无记法生起,非相互缘——缘不善蕴与大种,心等起色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naaññamaññapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
153非亲依止缘
Naupanissayapaccayo
91缘善法,无记法生起,非依止缘——缘善诸蕴,心等起色。(非依止缘不同于所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naupanissayapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (Naupanissayapaccayaṃ naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
155非前生缘
Napurejātapaccayo
92缘善法而生善法,非前生缘——于无色,缘一善蕴而三蕴生,缘三蕴而一蕴生,缘二蕴而二蕴生。缘善法而生无记法,非前生缘——缘善诸蕴而心等起色生。(2)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati napurejātapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
107依不善法而不善法生起,从非前生缘——在无色[法],依一个不善蕴而三蕴[生起],依三蕴而一蕴[生起],依二蕴而二蕴[生起]。依不善法而无记法生起,从非前生缘——依不善诸蕴而心等起色[生起]。(2)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati napurejātapaccayā – akusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (2)
108缘无记法,无记法生起,非前生缘——于无色,缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴;缘三蕴,一蕴;缘二蕴,二蕴;缘果报无记、唯作无记诸蕴,心等起色;于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴及业生色;缘三蕴,一蕴及业生色;缘二蕴,二蕴及业生色。缘诸蕴,所依;缘所依,诸蕴。缘一大种,三大种;缘三大种,一大种;缘二大种,二大种;缘诸大种,心等起色、业生色、所造色;外……食等起……时节等起……无想有情,缘一大种,三大种;缘三大种,一大种;缘二大种,二大种;缘诸大种,业生色、所造色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā, vipākābyākate kiriyābyākate khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ. Khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā. Ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
109缘善及无记法,无记法生起,非前生缘——缘善诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati napurejātapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
110缘不善及无记法,无记法生起,非前生缘——缘不善诸蕴及诸大种,心等起色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati napurejātapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
161非后生非重复缘
Napacchājāta-naāsevanapaccayā
93缘善法,善法生起,非后生缘——缘善一蕴……(略)……
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati napacchājātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe….
112缘善法,善法生起,非习行缘——缘善一蕴……(略)……(非后生缘及非习行缘,皆同于非增上缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca…pe…. (Napacchājātapaccayampi naāsevanapaccayampi naadhipatipaccayasadisaṃ.)
164非业缘
Nakammapaccayo
94缘善法,善法生起,非业缘——缘善蕴,善思生起。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – kusale khandhe paṭicca kusalā cetanā. (1)
114缘不善法,不善法生起,非业缘——缘不善蕴,不善思生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – akusale khandhe paṭicca akusalā cetanā. (1)
115缘无记法,无记法生起,非业缘——缘唯作无记蕴,唯作无记思生起;外……食生……时节生……缘一大种,三大种生起,缘三大种,一大种生起,缘二大种,二大种生起,缘诸大种,所造色生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati nakammapaccayā – kiriyābyākate khandhe paṭicca kiriyābyākatā cetanā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā, mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ. (1)
168非果报缘
Navipākapaccayo
95缘善法,善法生起,非果报缘——缘善一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati navipākapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca… tīṇi.
117缘不善法,不善法生起,非果报缘……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati navipākapaccayā… tīṇi.
118缘无记法,无记法生起,非果报缘——缘唯作无记一蕴,三蕴及心生色生起,缘三蕴,一蕴及心生色生起,缘二蕴,二蕴及心生色生起;缘一大种,三大种生起……缘诸大种,心生色、所造色生起;外……食生……时节生……无想有情缘一大种,三大种生起……缘诸大种,业生色、所造色生起。
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati navipākapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ ; ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.
119缘善法及无记法,无记法生起,非果报缘——缘善蕴及诸大种,心生色生起。
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati navipākapaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
120缘不善法及无记法,无记法生起,非果报缘——缘不善蕴及诸大种,心生色生起。
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati navipākapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
174非食缘
Naāhārapaccayo
96缘无记法,无记法生起,非食缘——外……时节等起……无想有情的一大种缘三大种……乃至……缘诸大种而有所造色、所取色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naāhārapaccayā – bāhiraṃ … utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
176非根缘
Naindriyapaccayo
97缘无记法,无记法生起,非根缘——外……食等起……时节等起的一大种缘三大种……乃至……缘诸大种而有所取色;无想有情的缘诸大种而有色命根。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca upādārūpaṃ; asaññasattānaṃ mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṃ. (1)
178非禅那缘
Najhānapaccayo
98缘无记法,无记法生起,非禅那缘——与五识俱行的一蕴缘三蕴;三蕴缘一蕴,二蕴缘二蕴;外……食等起……时节等起……无想有情的一大种缘三大种……乃至……缘诸大种而有所造色、所取色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā; tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
180非道缘
Namaggapaccayo
99缘无记法,无记法生起,非因为前提——无因的果报无记、唯作无记,缘一蕴,三蕴生起以及心生色;缘三蕴,一蕴生起以及心生色;缘二蕴,二蕴生起以及心生色;在无因结生刹那,果报无记,缘一蕴,三蕴生起以及业生色;缘三蕴,一蕴生起以及业生色;缘二蕴,二蕴生起以及业生色。缘诸蕴,有依处;缘依处,有诸蕴。缘一大界,三大界生起;缘三大界,一大界生起;缘二大界,二大界生起;缘诸大界,心生色、业生色、所造色生起;外……食生色……时节生色……无想有情,缘一大界,三大界生起;缘三大界,一大界生起;缘二大界,二大界生起;缘诸大界,业生色、所造色生起。
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati namaggapaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paṭicca eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paṭicca dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ. Khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā. Ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paṭicca dve mahābhūtā; mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
182非相应缘
Nasampayuttapaccayo
100缘善法,无记法生起,非相应缘——缘善蕴而有心等起色。(如非所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati nasampayuttapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (Naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
184非不相应缘
Navippayuttapaccayo
101缘善法,善法生起,非不相应缘——于无色界善的一蕴缘三蕴,三蕴缘一蕴,二蕴缘二蕴。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
127缘不善法,不善法生起,非不相应缘——于无色界不善的一蕴缘三蕴,三蕴缘一蕴,二蕴缘二蕴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā. (1)
128缘无记法,无记法生起,非不相应缘——于无色界果报无记、唯作无记的一蕴缘三蕴,三蕴缘一蕴,二蕴缘二蕴;外……食等起……时节等起……无想有情的一大种缘三大种……乃至……缘诸大种而有所造色、所取色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
188非非有非离去缘
Nonatthi-novigatapaccayā
102缘于善法,无记法生起,非不存在缘……非已离去缘——缘于善蕴,心等起色。(与非所缘缘相似。)
Kusalaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato dhammo uppajjati nonatthipaccayā… novigatapaccayā – kusale khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (Naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
1302. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
1912. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
192
Suddhaṃ
103非因有二,非所缘有五,非增上有九,非无间有五,非等无间有五,非相互有五,非依止有五,非前生有七,非后生有九,非习行有九,非业有三,非果报有九,非食有一,非根有一,非禅那有一,非道有一,非相应有五,非不相应有三,非不存在有五,非已离去有五。
Nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
194非因二法
Nahetudukaṃ
104非因缘,非所缘有一,非增上有二,非无间有一,非等无间有一,非相互有一,非依止有一,非前生有二,非后生有二,非习行有二,非业有一,非果报有二,非食有一,非根有一,非禅那有一,非道有一,非相应有一,非不相应有二,非不存在有一,非已离去有一。
Nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
196三法
Tikaṃ
105非因缘,非所缘缘,非增上有一,非无间有一,非等无间有一,非相互有一,非依止有一,非前生有一,非后生有一,非习行有一,非业有一,非果报有一,非食有一,非根有一,非禅那有一,非道有一,非相应有一,非不相应有一,非不存在有一,非已离去有一……等等……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, na anantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
198二十法
Vīsakaṃ
106非因缘,非所缘缘,非增上缘,非无间缘,非等无间缘,非相互缘,非依止缘,非前生缘,非后生缘,非习行缘,非业缘,非果报缘,非食缘,非根缘,非禅那缘,非道缘,非相应缘,非不相应缘,非不存在缘,非已离去有一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigate ekaṃ.
200非因根本
Nahetumūlakaṃ.
201非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
107非所缘缘,非因有一,非增上有五,非无间有五,非等无间有五,非相互有五,非依止有五,非前生有五,非后生有五,非习行有五,非业有一,非果报有五,非食有一,非根有一,非禅那有一,非道有一,非相应有五,非不相应有一,非不存在有五,非已离去有五……等等……
Naārammaṇapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme ekaṃ, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā pañca, novigate pañca…pe….
203四法
Catukkaṃ
108非所缘缘,非因缘,非增上缘,非无间有一……等等……非不存在有一,非已离去有一……等等……
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā naanantare ekaṃ…pe… nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
205非增上二法
Naadhipatidukaṃ
109非增上缘非因二,非所缘五,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Naadhipatipaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
207三法
Tikaṃ
110非增上缘非因缘非所缘一,非无间一,非等无间一,非互相一,非依止一,非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非无有一,非离去一。
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ , naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
209四法
Catukkaṃ
111非增上缘非因缘非所缘缘非无间一,(一切处一)非不相应一,非无有一,非离去一……(略)……
Nadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
211非无间等二法
Naanantarādidukāni
112非无间缘……非等无间缘……非互相缘……非依止缘……(如非所缘缘。)
Naanantarapaccayā … nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā…. (Naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
213非前生二法
Napurejātadukaṃ
113非前生缘非因二,非所缘五,非增上七,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非后生七,非习行七,非业三,非果报七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Napurejātapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā satta, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme tīṇi, navipāke satta, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
215三法
Tikaṃ
114非前生缘非因缘非所缘一,非增上二,非无间一,非等无间一,非互相一,非依止一,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非无有一,非离去一。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
217四法
Catukkaṃ
115非前生缘非因缘非所缘缘非增上一,非无间一,(一切处一)非无有一,非离去一……(略)……
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
219非后生非重复二法
Napacchājāta-naāsevanadukāni
116非后生缘非习行缘非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非业三,非果报九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
221三法
Tikaṃ
117非习缘故,非因缘故,非所缘一,非增上二,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生二,非后生二,非业一,非果报二,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非无有一,非离去一。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
223四法
Catukkaṃ
118非习缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上一,非无间一,(一切处一)非无有一,非离去一……(详说)……
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
225非业二法
Nakammadukaṃ
119非业缘故,非因一,非所缘一,非增上三,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生三,非后生三,非习三,非果报三,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应三,非无有一,非离去一。
Nakammapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi , naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ , najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
227三法
Tikaṃ
120非业缘故,非因缘故,非所缘一,非增上一,(一切处一)非无有一,非离去一……(详说)……
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
229非果报二法
Navipākadukaṃ
121非果报缘故,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生九,非习九,非业三,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Navipākapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
231三法
Tikaṃ
122非果报缘故,非因缘故,非所缘一,非增上二,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生二,非后生二,非习二,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非无有一,非离去一。
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
233四法
Catukkaṃ
123非果报缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上一,(一切处一)非无有一,非离去一……(详说)……
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
235非食等二法
Naāhārādidukāni
124非食缘故……(详说)……非根缘故……(详说)……非禅那缘故……(详说)……非道缘故,非因一,(一切处一)非无有一,非离去一……(详说)……
Naāhārapaccayā …pe… naindriyapaccayā…pe… najhānapaccayā…pe… namaggapaccayā nahetuyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
237非相应二法
Nasampayuttadukaṃ
125非相应缘非因一,非所缘五,(如非所缘缘)非离去五。
Nasampayuttapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe pañca, (naārammaṇapaccayasadisaṃ) novigate pañca.
239非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
126非不相应缘非因二,非所缘一,非增上三,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非无有一,非离去一。
Navippayuttapaccayā nahetuyā dve, na ārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre ekaṃ, na indriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
241三法
Tikaṃ
127非不相应缘非因缘非所缘一,非增上二,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非无有一,非离去一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
243四法
Catukkaṃ
128非不相应缘非因缘非所缘缘非增上一,非无间一,(一切处一)非无有一,非离去一……等……。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
245非非有非离去二法
Nonatthi-novigatadukāni
129非无有缘……非离去缘非因一,非所缘五,非增上五,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生五,非后生五,非习行五,非业一,非果报五,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应一,非无有五。
Nonatthipaccayā … novigatapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca , naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme ekaṃ, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā pañca.
247三法
Tikaṃ
130非离去缘非因缘非所缘一,非增上一,(一切处一)非不相应一,非无有一……等……。
Novigatapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ…pe….
249所缘性
Paccanīyaṃ
1593. 缘顺逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
251因二法
Hetudukaṃ
131因缘非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
253三法
Tikaṃ
132因缘、所缘缘、非增上三,非前生三,非后生三,非习三,非业三,非果报三,非相应三。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
255四法
Catukkaṃ
133因缘、所缘缘、增上缘、非前生三,非后生三,非习三,非业三,非果报三,非相应三……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi…pe….
257十一法
Ekādasakaṃ
134因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘、非后生三,非习三,非业三,非果报三。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
259十二法(含重复)
Dvādasakaṃ (sāsevanaṃ)
135因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、习缘、非后生三,非业三,非果报三……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe….
261二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
136因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、习缘、业缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无缘、离去缘、不离去缘、非后生三,非果报三。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigatapaccayā napacchājāte tīṇi, navipāke tīṇi.
263十三法(含果报)
Terasakaṃ (savipākaṃ)
137因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、业缘、果报缘、非后生一,非习一……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ…pe….
265二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
138因缘、所缘缘……(中略)……前生缘、业缘、果报缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无缘、离去缘、不离去缘、非后生一,非习一。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
267因根类
Hetumūlakaṃ.
268所缘二法
Ārammaṇadukaṃ
139所缘缘、非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非相应三。
Ārammaṇapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
270三法
Tikaṃ
140以所缘缘、因缘,非以增上三,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以不相应三。
Ārammaṇapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
272所缘根本
Ārammaṇamūlakaṃ.
273(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
274增上二法
Adhipatidukaṃ
141以增上缘,非以所缘五,非以无间五,非以等无间五,非以相互五,非以依止五,非以前生七,非以后生九,非以习行九,非以业三,非以果报九,非以相应五,非以不相应三,非以无有五,非以离去五……。
Adhipatipaccayā naārammaṇe pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava , nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca…pe….
276四法
Catukkaṃ
142以增上缘、因缘、所缘缘,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以不相应三……。
Adhipatipaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi…pe….
278无间等无间二法
Anantara-samanantaradukāni
279(无间缘、等无间缘如所缘缘,应如是详说)
(Anantarapaccayā samanantarapaccayā yathā ārammaṇapaccayā, evaṃ vitthāretabbā.)
280俱生二法
Sahajātadukaṃ
143以俱生缘,非以因二,非以所缘五,非以增上九,非以无间五,非以等无间五,非以相互五,非以依止五,非以前生七,非以后生九,非以习行九,非以业三,非以果报九,非以食一,非以根一,非以禅那一,非以道一,非以相应五,非以不相应三,非以无有五,非以离去五。
Sahajātapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, na jhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
282三法
Tikaṃ
144以俱生缘、因缘,非以所缘五,非以增上九,非以无间五,非以等无间五,非以相互五,非以依止五,非以前生七,非以后生九,非以习行九,非以业三,非以果报九,非以相应五,非以不相应三,非以无有五,非以离去五。
Sahajātapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca , naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
284四法
Catukkaṃ
145以俱生缘、因缘、所缘缘,非以增上三,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以不相应三。
Sahajātapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
286(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
287相互二法
Aññamaññadukaṃ
146以相互缘,非以因二,非以所缘一,非以增上三,非以无间一,非以等无间一,非以依止一,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以食一,非以根一,非以禅那一,非以道一,非以相应一,非以不相应三,非以无有一,非以离去一。
Aññamaññapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
289三法
Tikaṃ
147以相互缘、因缘,非以所缘一,非以增上三,非以无间一,非以等无间一,非以依止一,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以相应一,非以不相应三,非以无有一,非以离去一。
Aññamaññapaccayā hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
291四法
Catukkaṃ
148相互缘、因缘、所缘缘,非增上三种,非前生三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非不相应三种。
Aññamaññapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
293(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
294依止亲依止二法
Nissaya-upanissayadukāni
149依止缘,非因二种,非所缘五种。
Nissayapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca.
296(依止缘如俱生根本。亲依止缘如所缘根本)
(Nissayapaccayā yathā sahajātamūlakaṃ. Upanissayapaccayā yathā ārammaṇamūlakaṃ.)
297前生二法
Purejātadukaṃ
150前生缘,非因二种,非增上三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非禅那一种,非道一种。
Purejātapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, na pacchājāte tīṇi, na āsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ.
299三法
Tikaṃ
151前生缘、因缘,非增上三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种。
Purejātapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
301(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
302亲依止二法
Āsevanadukaṃ
152习行缘,非因二种,非增上三种,非前生三种,非后生三种,非业三种,非果报三种,非道一种,非不相应三种。
Āsevanapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
304三法
Tikaṃ
153习行缘、因缘,非增上三种,非前生三种,非后生三种,非业三种,非果报三种,非不相应三种。
Āsevanapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
306(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
307业二法
Kammadukaṃ
154业缘,非因二种,非所缘五种,非增上九种,非无间五种,非等无间五种,非相互五种,非亲依止五种,非前生七种,非后生九种,非习行九种,非果报九种,非食一种,非根一种,非禅那一种,非道一种,非相应五种,非不相应三种,非无有五种,非离去五种。
Kammapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
309三法
Tikaṃ
155业缘、因缘,非所缘五种,非增上九种,非无间五种,非等无间五种,非相互五种,非亲依止五种,非前生七种,非后生九种,非习行九种,非果报九种,非相应五种,非不相应三种,非无有五种,非离去五种。
Kammapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
311四法
Catukkaṃ
156业缘、因缘、所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非异熟三,非相应三。
Kammapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
313(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
314果报二法
Vipākadukaṃ
157异熟缘,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非禅那一,非道一,非俱生一,非相应一,非不存在一,非离去一。
Vipākapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
316三法
Tikaṃ
158异熟缘、因缘,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非俱生一,非相应一,非不存在一,非离去一。
Vipākapaccayā hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
318四法
Catukkaṃ
159异熟缘、因缘、所缘缘,非增上一,非前生一,非后生一,非习行一,非相应一。
Vipākapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navippayutte ekaṃ.
320五法
Pañcakaṃ
160异熟缘、因缘、所缘缘、增上缘,非前生一,非后生一,非习行一,非相应一……(中略)……
Vipākapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navippayutte ekaṃ…pe….
322二十三法
Tevīsakaṃ
161异熟缘、因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘、业缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无有缘、离去缘、不离去缘,非后生一,非习行一。
Vipākapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
324食二法
Āhāradukaṃ
162食缘,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非异熟九,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Āhārapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, na adhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
326三法
Tikaṃ
163食缘、因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非异熟九,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Āhārapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
328四法
Catukkaṃ
164以食缘、以因缘、以所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Āhārapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
330(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
331根二法
Indriyadukaṃ
165以根缘,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非食一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Indriyapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
333三法
Tikaṃ
166以根缘、以因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Indriyapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
335四法
Catukkaṃ
167以根缘、以因缘、以所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Indriyapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
337(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
338禅那二法
Jhānadukaṃ
168以禅那缘,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Jhānapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
340三法
Tikaṃ
169以禅那缘、以因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Jhānapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
342四法
Catukkaṃ
170以禅那缘、以因缘、以所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Jhānapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
344(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
345道二法
Maggadukaṃ
171以道缘,非因一,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Maggapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe pañca , naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
347三法
Tikaṃ
172道缘、因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非俱生五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Maggapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
349四法
Catukkaṃ
173道缘、因缘、所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Maggapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
351(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
352相应二法
Sampayuttadukaṃ
174俱生缘,非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非不相应三。
Sampayuttapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
354三法
Tikaṃ
175俱生缘、因缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Sampayuttapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
356(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
357不相应二法
Vippayuttadukaṃ
176不相应缘,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生五,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非禅那一,非道一,非俱生五,非无有五,非离去五。
Vippayuttapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca , naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
359三法
Tikaṃ
177不相应缘、因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非依止五,非前生五,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非俱生五,非无有五,非离去五。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
361四法
Catukkaṃ
178不相应缘、因缘、所缘缘,非增上三,非前生一,非后生三,非习行三,非业三,非果报三。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte ekaṃ, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
363五法
Pañcakaṃ
179不相应缘、因缘、所缘缘、增上缘,非后生三,非习行三,非业三,非果报三……等……。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe….
365十二法
Dvādasakaṃ
180以相离缘为因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
367二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
181以相离缘为因缘……乃至……前生缘、习行缘、业缘、食缘……乃至……不离缘,非后生三,非异熟三。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte tīṇi, navipāke tīṇi.
369十四法(有果报)
Cuddasakaṃ (savipākaṃ)
182以相离缘为因缘……乃至……前生缘、业缘、异熟缘,非后生一,非习行一。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
371二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
183以相离缘为因缘……乃至……前生缘、业缘、异熟缘、食缘……乃至……不离缘,非后生一,非习行一。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
373有二法
Atthidukaṃ
184以有缘,非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非异熟九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非相离三,非无有五,非离去五。
Atthipaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca , nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
375三法
Tikaṃ
185以有缘为因缘,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非异熟九,非相应五,非相离三,非无有五,非离去五。
Atthipaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
377四法
Catukkaṃ
186以有缘为因缘、所缘缘,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非相离三。
Atthipaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
379(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
380无、离二法
Natthi-vigatadukāni
187以无有缘……乃至……离去缘,非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非禅那一,非道一,非相离三。
Natthipaccayā …pe… vigatapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
382(如所缘根,如是应详说)
(Yathā ārammaṇamūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
383未离去二法
Avigatadukaṃ
188非离去缘:非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Avigatapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
385三法
Tikaṃ
189非离去缘因缘:非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非互相五,非亲依止五,非前生七,非后生九,非习行九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Avigatapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
387(如因根本,应如是详说)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
388顺逆计算
Anulomapaccanīyagaṇanā.
2194. 缘与所缘法之顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
390非因二法
Nahetudukaṃ
190非因缘:所缘二,无间二,等无间二,俱生二,互相二,依止二,亲依止二,前生二,习行二,业二,果报一,食二,根二,禅那二,道一,相应二,不相应二,存在二,不存在二,离去二,非离去二。
Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve , jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
392三法
Tikaṃ
191非因缘非所缘缘:俱生一,互相一,依止一,业一,果报一,食一,根一,禅那一,不相应一,存在一,非离去一……等……。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
394七法
Sattakaṃ
192非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非互相缘:俱生一,依止一,业一,果报一,食一,根一,禅那一,不相应一,存在一,非离去一,(一切处一)……等……。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) …pe….
396十一法
Ekādasakaṃ
193非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非互相缘非亲依止缘非前生缘非后生缘非习行缘。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā.
224(直至习行一切相同,于非业计算有五问。)
(Yāvāsevanā sabbaṃ sadisaṃ, nakamme gaṇite pañca pañhā honti.)
399十二法
Dvādasakaṃ
225非因缘、非所缘缘……乃至……非习行缘、非业缘,于俱生一,于依止一,于食一,于不离一,于不去一……乃至……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… naāsevanapaccayā nakammapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
401十四法
Cuddasakaṃ
194非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非互相缘、非亲依止缘、非前生缘、非后生缘、非习行缘、非业缘、非异熟缘、非食缘,于俱生一,于依止一,于不离一,于不去一……乃至……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
403二十一法
Ekavīsakaṃ
195非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非互相缘、非亲依止缘、非前生缘、非后生缘、非习行缘、非业缘、非异熟缘、非食缘、非根缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非有缘、非无有缘、非去缘,于俱生一,于依止一,于不离一,于不去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
405非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
196非所缘缘,于因五,于增上五,于俱生五,于互相一,于依止五,于业五,于异熟一,于食五,于根五,于禅那五,于道五,于不相应五,于不离五,于不去五。
Naārammaṇapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
407三法
Tikaṃ
197非所缘缘、非因缘,于俱生一,于互相一,于依止一,于业一,于异熟一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于不离一,于不去一。
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
230如非因根本,应如是详说。
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
410非增上二法
Naadhipatidukaṃ
198非增上缘,于因九,于所缘三,于无间三,于等无间三,于俱生九,于互相三,于依止九,于亲依止三,于前生三,于习行三,于业九,于异熟一,于食九,于根九,于禅那九,于道九,于相应三,于不相应九,于不离九,于无有三,于去三,于不去九。
Naadhipatipaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
412三法
Tikaṃ
199非增上缘、非因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于互相二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于习行二,于业二,于异熟一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于不相应二,于不离二,于无有二,于去二,于不去二。
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve , purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
414四法
Catukkaṃ
200非增上缘、非因缘、非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于相离一,于有一,于不离去一。(略)
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
416非无间等二法
Naanantarādidukāni
201非无间缘……非等无间缘……非相互缘……非亲依止缘,于因五,于增上五,于俱生五,于相互一,于依止五,于业五,于果报一,于食五,于根五,于禅那五,于道五,于相离五,于有五,于不离去五。
Naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamañña-paccayā… naupanissayapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
418三法
Tikaṃ
202非亲依止缘、非因缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于相离一,于有一,于不离去一。(略)
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
420非前生二法
Napurejātadukaṃ
203非前生缘,于因七,于所缘三,于增上七,于无间三,于等无间三,于俱生七,于相互三,于依止七,于亲依止三,于习行三,于业七,于果报一,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应三,于相离五,于有七,于无三,于离去三,于不离去七。
Napurejātapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā satta, anantare tīṇi , samanantare tīṇi, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, upanissaye tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate satta.
422三法
Tikaṃ
204非前生缘、非因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于习行一,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于相离一,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte ekaṃ, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
424四法
Catukkaṃ
205非前生缘、非因缘、非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于相离一,于有一,于不离去一。(略)
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ , āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
426非后生二法
Napacchājātadukaṃ
206非后生缘,于因九,于所缘三,于增上九,于无间三,于等无间三,于俱生九,于相互三,于依止九,于亲依止三,于前生三,于习行三,于业九,于果报一,于食九,于根九,于禅那九,于道九,于相应三,于相离九,于有九,于无三,于离去三,于不离去九。
Napacchājātapaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
428三法
Tikaṃ
207非后生缘、非因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于习行二,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于相离二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
430四法
Catukkaṃ
208非后生缘、非因缘、非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于分离一,于有一,于不离去一。(略)
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
432非习行二法
Naāsevanadukaṃ
209非习行缘,于因九,于所缘三,于增上九,于无间三,于等无间三,于俱生九,于相互三,于依止九,于亲依止三,于前生三,于业九,于果报一,于食九,于根九,于禅那九,于道九,于相应三,于分离九,于有九,于无三,于离去三,于不离去九。
Naāsevanapaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
434三法
Tikaṃ
210非习行缘、非因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于分离二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
436四法
Catukkaṃ
211非习行缘、非因缘、非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于分离一,于有一,于不离去一。(略)
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ , nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
438非业二法
Nakammadukaṃ
212非业缘,于因三,于所缘三,于增上三,于无间三,于等无间三,于俱生三,于相互三,于依止三,于亲依止三,于前生三,于习行三,于食三,于根三,于禅那三,于道三,于相应三,于分离三,于有三,于无三,于离去三,于不离去三。
Nakammapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
440三法
Tikaṃ
213非业缘、非因缘,于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于习行一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于分离一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Nakammapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
442四法
Catukkaṃ
214非业缘、非因缘、非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于食一,于有一,于不离去一。(略)
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
444非果报二法
Navipākadukaṃ
215非果报缘,于因九,于所缘三,于增上九,于无间三,于等无间三,于俱生九,于相互三,于依止九,于亲依止三,于前生三,于习行三,于业九,于食九,于根九,于禅那九,于道九,于相应三,于分离九,于有九,于无三,于离去三,于不离去九。
Navipākapaccayā hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava , magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
446三法
Tikaṃ
216非异熟缘、非因缘:于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于习行二,于业二,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于不相应二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。
Navipākapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
448四法
Catukkaṃ
217非异熟缘、非因缘、非所缘缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于有一,于不离去一。(略)
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
450非食二法
Naāhāradukaṃ
218非食缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于根一,于有一,于不离去一。(略)
Naāhārapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
452非根二法
Naindriyadukaṃ
219非根缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于食一,于有一,于不离去一。(略)
Naindriyapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
454非禅那二法
Najhānadukaṃ
220非禅那缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于业一,于异熟一,于食一,于根一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。(略)
Najhānapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ , nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
456非道三法
Namaggatikaṃ
221非道缘、非因缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于习行一,于业一,于异熟一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Namaggapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
458四法
Catukkaṃ
222非道缘、非因缘、非所缘缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于异熟一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于有一,于不离去一。(略)
Namaggapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
460非相应二法
Nasampayuttadukaṃ
223非相应缘:于因五,于增上五,于俱生五,于相互一,于依止五,于业五,于异熟一,于食五,于根五,于禅那五,于道五,于不相应五,于有五,于不离去五。
Nasampayuttapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
462三法
Tikaṃ
224以非相应缘非因缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于分离一,于有一,于不离去一。(略)
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
464非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
225以非分离缘,于因三,于所缘三,于增上三,于无间三,于等无间三,于俱生三,于相互三,于依止三,于亲依止三,于习行三,于业三,于果报一,于食三,于根三,于禅那三,于道三,于相应三,于有三,于无三,于离去三,于不离去三
Navippayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
466三法
Tikaṃ
226以非分离缘非因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于习行一,于业二,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
468四法
Catukkaṃ
227以非分离缘非因缘非所缘缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于食一,于根一,于有一,于不离去一。(略)
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
470非非有非离去二法
Nonatthi-novigatadukāni
228以非有缘…以非离去缘,于因五,于增上五,于俱生五,于相互一,于依止五,于业五,于果报一,于食五,于根五,于禅那五,于道五,于分离五,于有五,于不离去五
Nonatthipaccayā… novigatapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
472三法
Tikaṃ
229以非离去缘非因缘,于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于分离一,于有一,于不离去一…等…
Novigatapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ , kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
474八法
Aṭṭhakaṃ
230以非离去缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非相互缘,于俱生一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于分离一,于有一,于不离去一…等…
Novigatapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ , avigate ekaṃ…pe….
476十三法
Terasakaṃ
231以非离去缘非因缘…等…非业缘,于俱生一,于依止一,于食一,于有一,于不离去一…等…
Novigatapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
478十五法
Pannarasakaṃ
232非不离去缘、非因缘……乃至……非业缘、非果报缘、非食缘,于俱生一,于依止一,于存在一,于不离去一……乃至……
Novigatapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
480二十一法
Ekavīsakaṃ
233非不离去缘、非因缘……乃至……非业缘、非果报缘、非食缘、非根缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非不存在缘,于俱生一,于依止一,于存在一,于不离去一。
Novigatapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
482逆顺
Paccanīyānulomaṃ.
483缘品
Paṭiccavāro.
2672. 俱生品
2. Sahajātavāro
2681. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
4861. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
487因缘
Hetupaccayo
234善法与俱生的善法生起,以因缘——善的一蕴与俱生的三蕴,三蕴与俱生的一蕴,二蕴与俱生的二蕴。善法与俱生的无记法生起,以因缘——与善诸蕴俱生的心等起色。善法与俱生的善及无记诸法生起,以因缘——善的一蕴与俱生的三蕴及心等起色,三蕴与俱生的一蕴及心等起色,二蕴与俱生的二蕴及心等起色。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ sahajāto kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā, tayo khandhe sahajāto eko khandho, dve khandhe sahajātā dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ sahajāto kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
235不善法与俱生的不善法生起,以因缘——不善的一蕴与俱生的三蕴,三蕴与俱生的一蕴,二蕴与俱生的二蕴。不善法与俱生的无记法生起,以因缘——与不善诸蕴俱生的心等起色。不善法与俱生的不善及无记诸法生起,以因缘——不善的一蕴与俱生的三蕴及心等起色,三蕴与俱生的一蕴及心等起色,二蕴与俱生的二蕴及心等起色。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā, tayo khandhe sahajāto eko khandho, dve khandhe sahajātā dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
236无记法与俱生的无记法生起,以因缘——果报无记、唯作无记的一蕴与俱生的三蕴及心等起色,三蕴与俱生的一蕴及心等起色,二蕴与俱生的二蕴及心等起色;于结生刹那,果报无记的一蕴与俱生的三蕴及业生色,三蕴与俱生的一蕴及业生色,二蕴与俱生的二蕴及业生色;与诸蕴俱生的所依,与所依俱生的诸蕴;一大种与俱生的三大种,三大种与俱生的一大种,二大种与俱生的二大种,与诸大种俱生的心等起色、业生色、所造色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe sahajātaṃ vatthu, vatthuṃ sahajātā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte sahajātaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte sahajātā dve mahābhūtā, mahābhūte sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
237善及无记法与俱生的无记法生起,以因缘——与善诸蕴及诸大种俱生的心等起色。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
273不善与无记法,俱生的无记法从因缘生起——与不善诸蕴及诸大种俱生的心生色。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (1)
274(应如缘品中那样详述。)
(Yathā paṭiccavāre evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2751. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
2762. 数品
2. Saṅkhyāvāro
496
Suddhaṃ
238因中九,所缘中三,增上中九,无间中三,等无间中三,俱生中九,相互中三,依止中九,亲依止中三,前生中三,习行中三,业中九,异熟中一,食中九,根中九,禅那中九,道中九,相应中三,不相应中九,有中九,无中三,离去中三,不离去中九。
Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava, vipāke ekaṃ, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.
498
Anulomaṃ
278(应如缘品的计算那样计算。)
(Yathā paṭiccavāragaṇanā, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
2792. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
5011. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
502非因缘
Nahetupaccayo
239不善法,俱生的不善法从非因缘生起——与疑俱行、与掉举俱行诸蕴俱生的与疑俱行、与掉举俱行的痴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ sahajāto akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe sahajāto vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
281无因缘——与无记法俱生的无记法生起,由非因缘——无因的果报无记、唯作无记,一蕴与俱生的三蕴及心生色,三蕴与俱生的一蕴及心生色,二蕴与俱生的二蕴及心生色;在无因结生刹那,果报无记的一蕴与俱生的三蕴及业生色,三蕴与俱生的一蕴及业生色,二蕴与俱生的二蕴及业生色,诸蕴与俱生的所依,所依与俱生的诸蕴;一大种与俱生的三大种,三大种与俱生的一大种,二大种与俱生的二大种,诸大种与俱生的心生色、业生色、所造色;外的……食生的……时节生的……无想有情的一大种与俱生的三大种……乃至……诸大种与俱生的业生色、所造色。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ sahajāto abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sahajātā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe sahajāto eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe sahajātā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, khandhe sahajātaṃ vatthu, vatthuṃ sahajātā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte sahajātaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte sahajātā dve mahābhūtā, mahābhūte sahajātaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ sahajātā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte sahajātaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. (1)
282(如缘起品中,应如是详说。)
(Yathā paṭiccavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2832. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
5072. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
508
Suddhaṃ
240非因二,非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生九,非重复九,非业三,非果报九,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非有五,非无五。
Nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
510
Paccanīyaṃ.
5113. 缘顺非缘
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
241因缘——非所缘五,非增上九,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生九,非重复九,非业三,非果报九,非相应五,非不相应三,非有五,非无五。
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā nava, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
513顺逆
Anulomapaccanīyaṃ.
5144. 缘非缘顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
242非因缘——所缘二,无间二,等无间二,俱生二,相互二,依止二,亲依止二,前生二,重复二,业二,果报一,食二,根二,禅那二,道一,相应二,不相应二,有二,无二,去二,不去二。
Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
516逆顺
Paccanīyānulomaṃ.
517俱生品
Sahajātavāro.
287(缘生即是俱生,俱生即是缘生。)
(Paṭiccattaṃ nāma sahajātattaṃ, sahajātattaṃ nāma paṭiccattaṃ.)
2883. 缘之品
3. Paccayavāro
2891. 缘的顺序
1. Paccayānulomaṃ
5211. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
522因缘
Hetupaccayo
243缘善法,善法生起,以因缘——缘善的一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。缘善法,无记法生起,以因缘——缘善诸蕴,心等起色[生起]。缘善法,善与无记法生起,以因缘——缘善的一蕴,三蕴与心等起色[生起];缘三蕴,一蕴与心等起色[生起];缘二蕴,二蕴与心等起色[生起]。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paccayā eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
244缘不善法,不善法生起,以因缘——缘不善的一蕴,三蕴[生起];缘三蕴,一蕴[生起];缘二蕴,二蕴[生起]。缘不善法,无记法生起,以因缘——缘不善诸蕴,心等起色[生起]。缘不善法,不善与无记法生起,以因缘——缘不善的一蕴,三蕴与心等起色[生起];缘三蕴,一蕴与心等起色[生起];缘二蕴,二蕴与心等起色[生起]。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paccayā eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
245缘无记法,无记法生起,以因缘——缘果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴与心等起色[生起];缘三蕴,一蕴与心等起色[生起];缘二蕴,二蕴与心等起色[生起];在结生刹那,缘果报无记的一蕴,三蕴与业生色[生起];缘三蕴,一蕴与业生色[生起];缘二蕴,二蕴与业生色[生起];缘诸蕴,有分[生起];缘有分,诸蕴[生起];缘一大种,三大种[生起];缘三大种,一大种[生起];缘二大种,二大种[生起];缘诸大种,心等起色、业生色、所造色[生起];缘有分,果报无记、唯作无记诸蕴[生起]。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe paccayā eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe paccayā eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe paccayā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ ; khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte paccayā ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte paccayā dve mahābhūtā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (1)
293缘无记法,善法生起,以因缘——缘有分,善诸蕴[生起]。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā. (2)
294缘无记法,不善法生起,以因缘——缘有分,不善诸蕴[生起]。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā. (3)
295缘无记法,善与无记法生起,以因缘——缘有分,善诸蕴[生起];缘诸大种,心等起色[生起]。(4)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (4)
296缘无记法,不善与无记法生起,以因缘——缘有分,不善诸蕴[生起];缘诸大种,心等起色[生起]。(5)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (5)
246缘善法与无记法,善法生起,由因缘——缘一善蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起。缘善法与无记法,无记法生起,由因缘——缘善诸蕴与诸大种,心等起色生起。缘善法与无记法,善法与无记法生起,由因缘——缘一善蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起;缘善诸蕴与诸大种,心等起色生起。
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho, dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ . Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho, dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, kusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
247缘不善与无记法,不善法生起,以因缘——缘一不善蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起。缘不善与无记法,无记法生起,以因缘——缘不善诸蕴与诸大种,心等起色生起。缘不善与无记法,不善与无记法生起,以因缘——缘一不善蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起;缘不善诸蕴与诸大种,心等起色生起。(3)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho, dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho , dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, akusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
532所缘缘
Ārammaṇapaccayo
248缘善法,善法生起,所缘缘——缘善一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā. (1)
249缘不善法,不善法生起,所缘缘——缘不善一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā. (1)
250缘无记法,无记法生起,所缘缘——缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起;于结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴生起;缘三蕴,一蕴生起;缘二蕴,二蕴生起;缘所依,诸蕴生起;缘眼处,眼识生起;缘耳处,耳识生起;缘鼻处,鼻识生起;缘舌处,舌识生起;缘身处,身识生起;缘所依,果报无记、唯作无记诸蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā; vatthuṃ paccayā khandhā; cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ, sotāyatanaṃ paccayā sotaviññāṇaṃ , ghānāyatanaṃ paccayā ghānaviññāṇaṃ, jivhāyatanaṃ paccayā jivhāviññāṇaṃ, kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (1)
302缘无记法,善法生起,所缘缘——缘所依,善诸蕴生起。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā. (2)
303缘无记法,不善法生起,所缘缘——缘所依,不善诸蕴生起。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā. (3)
251缘善与无记法,善法生起,所缘缘——缘善一蕴与所依,三蕴生起……(中略)……缘二蕴与所依,二蕴生起。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. (1)
252缘不善与无记法,不善法生起,以所缘缘——缘不善一蕴与处,三蕴……(中略)……缘二蕴与处,二蕴。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā. (1)
540增上缘
Adhipatipaccayo
253缘善法,善法生起,以增上缘——缘善一蕴……三。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
307缘不善法,不善法生起,以增上缘——缘不善一蕴……三。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
308缘无记法,无记法生起,以增上缘——缘异熟无记、唯作无记一蕴,三蕴,心等起色……(中略)……缘一大种,三大种……(中略)……缘诸大种,心等起色、所造色,缘处,异熟无记、唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati adhipatipaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
309缘无记法,善法生起,以增上缘——缘处,善诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati adhipatipaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
310(如因缘,如是应详说。)
(Yathā hetupaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
546无间-等无间缘
Anantara-samanantarapaccayā
254缘善法,善法生起,以无间缘……以等无间缘。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati anantarapaccayā… samanantarapaccayā.
312(如所缘缘,如是应详说。)
(Yathā ārammaṇapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
549俱生缘
Sahajātapaccayo
255缘善法,善法生起,以俱生缘——缘善的一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
314缘不善法……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā… tīṇi.
315缘无记法,无记法生起,以俱生缘——缘果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴及心生色……(详说)……于结生刹那……(详说)……缘一大种……(详说)……外……食生……时节生……无想有情的缘一大种……(详说)……缘诸大种,所造色、所依色,缘眼处,眼识……(详说)……缘身处,身识,缘处,果报无记、唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati sahajātapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
316缘无记法,善法生起,以俱生缘——缘处,善诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati sahajātapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
317(如因缘,应如是详说。)
(Yathā hetupaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
555相互缘
Aññamaññapaccayo
256缘善法,善法生起,以相互缘……一。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā… ekaṃ.
319缘不善法,不善法生起,以相互缘……一。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā… ekaṃ.
320缘无记法,无记法生起,以相互缘——缘果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴……(详说)……缘二蕴,二蕴;于结生刹那,缘果报无记的一蕴,三蕴及处……(详说)……缘二蕴,二蕴及处,缘诸蕴,处,缘处,诸蕴;缘一大种,三大种……(详说)……缘二大种,二大种;外……食生……时节生……无想有情的缘一大种,三大种……(详说)……缘二大种,二大种,缘眼处,眼识……(详说)……缘身处,身识,缘处,果报无记、唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā vatthu ca…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā vatthu ca, khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte paccayā dve mahābhūtā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte paccayā dve mahābhūtā, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
321缘无记法,善法生起,互相为缘——缘所依,诸善蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
322(如所缘缘,如是应详说。)
(Yathā ārammaṇapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
561依止缘
Nissayapaccayo
257缘善法,善法生起,依止缘——缘一善蕴,三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati nissayapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā.
324(如俱生缘,如是应详说。)
(Yathā sahajātapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
564亲依止缘
Upanissayapaccayo
258缘善法,善法生起,亲依止缘——缘一善蕴。(与所缘缘相同。)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati upanissayapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā. (Ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
566前生缘
Purejātapaccayo
259缘善法,善法生起,前生缘。缘一善蕴,三蕴……(乃至)……缘二蕴,二蕴。所依为前生缘。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā. Kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā. Vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
327缘不善法,不善法生起,前生缘——缘一不善蕴,三蕴……(乃至)……缘二蕴,二蕴。所依为前生缘。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā. Vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
328缘无记法,无记法生起,前生缘——缘异熟无记、唯作无记一蕴,三蕴……(乃至)……缘二蕴,二蕴,所依为前生缘,缘眼处,眼识……(乃至)……缘身处,身识,缘所依,异熟无记、唯作无记诸蕴,所依为前生缘。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati purejātapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā.
329缘无记法,善法生起,以前生缘——缘所依,诸善蕴,所依以前生缘。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā.
330缘无记法,不善法生起,以前生缘——缘所依,诸不善蕴,所依以前生缘。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā. (3)
331缘善与无记法,善法生起,以前生缘——缘善一蕴与所依,三蕴……(中略)……缘二蕴与所依,二蕴,所依以前生缘。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
332缘不善与无记法,不善法生起,以前生缘——缘不善一蕴与所依,三蕴……(中略)……缘二蕴与所依,二蕴,所依以前生缘。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
574亲依止缘
Āsevanapaccayo
260缘善法,善法生起,以习行缘——缘善一蕴……(中略)……
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe….
334缘不善法,不善法生起,以习行缘——缘不善一蕴……(中略)……
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe….
335无记法为缘,无记法生起,以习行为缘——唯作无记一蕴为缘,三蕴;三蕴为缘,一蕴;二蕴为缘,二蕴;所依为缘,唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati āsevanapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā, tayo khandhe paccayā eko khandho, dve khandhe paccayā dve khandhā, vatthuṃ paccayā kiriyābyākatā khandhā.
336缘无记法,善法生起,以习行缘——缘所依,诸善蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
337缘无记法,不善法生起,以习行缘——缘处,诸不善蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā.
338缘善与无记法……
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā…pe….
339缘不善与无记法,不善法生起,以习行缘——缘不善一蕴与处,三蕴……
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati āsevanapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe….
582业缘
Kammapaccayo
261缘善法,善法生起,以业缘——缘善一蕴……三。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati kammapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
341缘不善法,不善法生起,以业缘……三。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati kammapaccayā… tīṇi.
342缘无记法,无记法生起,以业缘——缘异熟无记、唯作无记一蕴……于结生刹那……缘一大种……于无想有情,缘一大种……缘诸大种,所造色、所依色,缘眼处,眼识……缘身处,身识,缘处,诸异熟无记、唯作无记蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati kammapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
343缘无记法,善法生起,以业缘——缘处,诸善蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati kammapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
344缘无记法,不善法生起,以业缘——缘处,诸不善蕴……(5)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati kammapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā…pe…. (5)
345缘善与无记法,善法……无记法……善与无记诸法生起,以业为缘……
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo…pe… abyākato dhammo…pe… kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti kammapaccayā…pe….
346缘不善与无记法,不善法生起业缘,无记法生起业缘,不善与无记诸法生起业缘,缘不善一蕴与处,缘不善诸蕴与诸大种,从心等起色生起。
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo…pe… abyākato dhammo…pe… akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti kammapaccayā, akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā…pe… akusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
590果报缘
Vipākapaccayo
262以果报为缘,无记法为缘,无记法生起。以果报无记一蕴为缘,以果报无记二蕴为缘,以果报无记三蕴为缘,以果报无记四蕴为缘。于结生刹那,以果报无记一蕴为缘,以果报无记二蕴为缘,以果报无记三蕴为缘,以果报无记四蕴为缘。以一大界为缘,以二大界为缘,以三大界为缘。以眼处为缘,眼识生起;以耳处为缘,耳识生起;以鼻处为缘,鼻识生起;以舌处为缘,舌识生起;以身处为缘,身识生起。以所依为缘,果报无记诸蕴生起。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vipākapaccayā. Vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā khandhā.
592食缘
Āhārapaccayo
263缘善法,善法生起,以食为缘——缘善一蕴……三。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati āhārapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
349缘不善法……三。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā… tīṇi.
350缘无记法,无记法生起,以食为缘……于结生刹那……食等起一大种……缘眼处,眼识……缘身处,身识,缘所依,果报无记、唯作无记诸蕴。(完整。)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati āhārapaccayā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… āhārasamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (Paripuṇṇaṃ.)
596根缘
Indriyapaccayo
264以善法为缘,善法生起。以根为缘,善法生起。以无想有情的一大界为缘,善法生起。以眼处为缘,眼识生起。以耳处为缘,耳识生起。以鼻处为缘,鼻识生起。以舌处为缘,舌识生起。以身处为缘,身识生起。以所依为缘,果报无记诸蕴、唯作无记诸蕴生起。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati indriyapaccayā…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
352(以根为缘,如以业为缘,应如是详说。)
(Indriyapaccayā yathā kammapaccayā, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
599禅那-道缘
Jhāna-maggapaccayā
265缘善法,善法生起,禅那缘……乃至……道缘。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati jhānapaccayā…pe… maggapaccayā.
354(禅那缘与道缘,应如因缘那样详述。)
(Jhānapaccayāpi maggapaccayāpi yathā hetupaccayā, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
602相应缘
Sampayuttapaccayo
266缘善法,善法生起,相应缘。(如所缘缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati sampayuttapaccayā. (Ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
604不相应缘
Vippayuttapaccayo
267缘善法,善法生起,不相应缘。缘善一蕴,三蕴……乃至……缘二蕴,二蕴,所依不相应缘。缘善法,无记法生起,不相应缘——缘善诸蕴,心等起色,诸蕴不相应缘。缘善法,善与无记法生起,不相应缘——缘善一蕴,三蕴与心等起色……乃至……缘二蕴,二蕴与心等起色,诸蕴所依不相应缘,心等起色诸蕴不相应缘。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā. Kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā . Kusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – kusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhe vippayuttapaccayā, kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
357缘不善法,不善法生起,以不相应缘——缘不善一蕴,三蕴生起,缘不善二蕴,二蕴生起,缘不善三蕴,一蕴生起,以所依不相应缘。缘不善法,无记法生起,以不相应缘——缘不善诸蕴,心等起色生起,以诸蕴不相应缘。缘不善法,不善及无记法生起,以不相应缘——缘不善一蕴,三蕴及心等起色生起,缘不善二蕴,二蕴及心等起色生起,缘不善三蕴,一蕴及心等起色生起,以诸蕴所依不相应缘,以心等起色诸蕴不相应缘。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. Akusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhe vippayuttapaccayā. Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
358缘无记法,无记法生起,不相应缘——缘果报无记、唯作无记一蕴,三蕴与心等起色……乃至……缘二蕴,二蕴与心等起色,诸蕴所依不相应缘,心等起色诸蕴不相应缘;结生刹那,缘果报无记一蕴,三蕴与业生色……乃至……缘二蕴,二蕴与业生色,诸蕴所依不相应缘,业生色诸蕴不相应缘,缘诸蕴,所依,缘所依,诸蕴,诸蕴所依不相应缘,所依诸蕴不相应缘;缘一大种……乃至……缘诸大种,心等起色、业生色、所造色诸蕴不相应缘;缘眼处,眼识……乃至……缘身处,身识;缘所依,果报无记、唯作无记诸蕴,所依不相应缘。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā, paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, kaṭattārūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā, khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā , vatthu khandhe vippayuttapaccayā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā; cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ; vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. (1)
359缘无记法,善法生起,不相应缘——缘所依,善诸蕴,所依不相应缘。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. (2)
360缘无记法,不善法生起,不相应缘——缘所依,不善诸蕴,所依不相应缘。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. (3)
361缘无记法,善与无记诸法生起,以相离缘——缘所依,善诸蕴;缘诸大种,心等起色;诸蕴以相离缘于所依;心等起色以相离缘于诸蕴。(4)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (4)
362缘无记法,不善与无记诸法生起,以相离缘——缘所依,不善诸蕴;缘诸大种,心等起色;诸蕴以相离缘于所依;心等起色以相离缘于诸蕴。(5)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā khandhā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā. Cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (5)
363缘善法与无记法,善法生起,以相离缘。缘善之一蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起,所依以相离缘。缘善法与无记法,无记法生起,以相离缘。缘善诸蕴与诸大种,心等起色生起。诸蕴以相离缘。缘善法与无记法,善法与无记法生起,以相离缘,缘善之一蕴与所依,三蕴生起;缘三蕴与所依,一蕴生起;缘二蕴与所依,二蕴生起;缘善诸蕴与诸大种,心等起色生起,诸蕴所依以相离缘,心等起色诸蕴以相离缘。
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā. Kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho, dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā. Kusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Khandhe vippayuttapaccayā. Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā, kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā, tayo khandhe ca vatthuñca paccayā eko khandho, dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, kusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
364缘不善与无记法,不善法生起,以相离缘——缘不善一蕴与所依,三蕴……(中略)……缘二蕴与所依,二蕴,以相离缘于所依。缘不善与无记法,无记法生起,以相离缘——缘不善诸蕴与诸大种,心等起色,以相离缘于诸蕴。缘不善与无记法,不善与无记诸法生起,以相离缘——缘不善一蕴与所依,三蕴……(中略)……二蕴,缘不善诸蕴与诸大种,心等起色;诸蕴以相离缘于所依;心等起色以相离缘于诸蕴。(3)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paccayā dve khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhe vippayuttapaccayā. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti vippayuttapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā, akusale khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā. (3)
614有缘等
Atthipaccayādi
268缘善法,善法生起,以有缘……(中略)……(有缘应作如俱生缘。非有缘、离去缘如所缘缘,不离去缘如俱生缘。)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati atthipaccayā…pe… (atthipaccayā sahajātapaccayasadisaṃ kātabbaṃ. Natthipaccayā vigatapaccayā ārammaṇapaccayasadisaṃ, avigatapaccayā sahajātapaccayasadisaṃ.)
3661. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
6172. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
618
Suddhaṃ
269因中十七,所缘中七,增上中十七,无间中七,等无间中七,俱生中十七,相互中七,依止中十七,亲依止中七,前生中七,数习中七,业中十七,异熟中一,食中十七,根中十七,禅那中十七,道中十七,相应中七,相离中十七,有中十七,非有中七,离去中七,不离去中十七。
Hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
620因二法
Hetudukaṃ
270因缘于所缘中七,于增上中十七,于无间中七,于等无间中七,于俱生中十七……(中略)……于不离去中十七。
Hetupaccayā ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa…pe… avigate sattarasa.
622三法
Tikaṃ
369因缘、所缘缘、增上为七,(一切处七)于果报为一,于未去为七…
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatiyā satta, (sabbattha satta) vipāke ekaṃ, avigate satta…pe….
624十二法(含重复)
Dvādasakaṃ (sāsevanaṃ)
370因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘、重复缘、于业为七,于食为七…于未去为七…
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā āsevanapaccayā kamme satta, āhāre satta…pe… avigate satta…pe….
626二十二法(有习行)
Bāvīsakaṃ (sāsevanaṃ)
371因缘、所缘缘…前生缘、重复缘、业缘、食缘…去缘、于未去为七。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… vigatapaccayā avigate satta.
628十三法(含果报)
Terasakaṃ (savipākaṃ)
372因缘、所缘缘…前生缘、业缘、果报缘、于食为一…于未去为一。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhāre ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.
630二十二法(有果报)
Bāvīsakaṃ (savipākaṃ)
373因缘、所缘缘…前生缘、业缘、果报缘、食缘…去缘、于未去为一。因根本。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā…pe… vigatapaccayā avigate ekaṃ. Hetumūlakaṃ.
632所缘二法
Ārammaṇadukaṃ
271所缘缘、于因为七,于增上为七…(所缘根本如因根本,应如是详说。)
Ārammaṇapaccayā hetuyā satta, adhipatiyā satta…pe… (ārammaṇamūlakaṃ yathā hetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
634增上二法
Adhipatidukaṃ
272增上缘、于因为十七…
Adhipatipaccayā hetuyā sattarasa…pe….
636无间等无间二法
Anantara-samanantaradukāni
273无间缘、等无间缘、于因为七…
Anantarapaccayā samanantarapaccayā hetuyā satta…pe….
638俱生等二法
Sahajātādidukāni
274俱生缘……乃至……相互缘……依止缘……亲依止缘……前生缘……乃至……
Sahajātapaccayā…pe… aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā… purejātapaccayā…pe….
378依重复习缘,于因有七,于所缘有七,于增上有七,于无间有七,于等无间有七,于俱生有七,于相互有七,于依止有七,于亲依止有七,于前生有七,于业有七,于食有七,于根有七,于禅那有七,于道有七,于相应有七,于不相应有七,于有有七,于无有七,于离去有七,于不离去有七……乃至……
Āsevanapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe satta, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte satta, aññamaññe satta, nissaye satta, upanissaye satta, purejāte satta, kamme satta, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte satta, vippayutte satta, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
641业果报二法
Kamma-vipākadukāni
275依业缘……乃至……依异熟缘,于因有一,于所缘有一,于增上有一,于无间有一,于等无间有一,于俱生有一,于相互有一,于依止有一,于亲依止有一,于前生有一,于业有一,于食有一,于根有一,于禅那有一,于道有一,于相应有一,于不相应有一,于有有一,于无有一,于离去有一,于不离去有一……乃至……
Kammapaccayā …pe… vipākapaccayā hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
643食等二法
Āhārādidukāni
276依食缘……乃至……依根缘……依禅那缘……依道缘……依相应缘……依不相应缘……依有缘……依无缘……依离去缘……乃至……
Āhārapaccayā…pe… indriyapaccayā… jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā… vippayuttapaccayā… atthipaccayā natthipaccayā… vigatapaccayā…pe….
381依不离去缘,于因有十七,于所缘有七……乃至……于离去有七。
Avigatapaccayā hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta…pe… vigate satta.
646缘品中顺
Paccayavāre anulomaṃ.
3822. 缘与所缘法
2. Paccayapaccanīyaṃ
6481. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
649非因缘
Nahetupaccayo
277缘不善法,不善法生起,非因缘——缘疑俱行、掉举俱行诸蕴,疑俱行、掉举俱行之痴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati na hetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
384缘无记法,无记法生起,非因缘——缘无因异熟无记、唯作无记之一蕴,三蕴与心等起色……乃至……缘二蕴,二蕴与心等起色;于无因结生刹那,缘异熟无记之一蕴,三蕴与业生色……乃至……缘二蕴,二蕴与业生色;缘诸蕴,有所依;缘所依,有诸蕴;缘一大种,三大种……乃至……缘诸大种,有心等起色、业生色、所造色;外……食等起……时节等起……于无想有情,缘一大种,三大种……乃至……缘诸大种,有业生色、所造色。缘眼处,有眼识……乃至……缘身处,有身识;缘所依,有无因异熟无记、唯作无记诸蕴。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ … āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ … asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ. Cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ; vatthuṃ paccayā ahetukā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (1)
385缘无记法,不善法生起,非因缘——缘所依,疑俱或掉举俱之痴。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vatthuṃ paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (2)
386缘不善与无记法,不善法生起,非因缘——缘疑俱或掉举俱之诸蕴与所依,疑俱或掉举俱之痴。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
654非所缘缘
Naārammaṇapaccayo
278缘善法,无记法生起,非所缘缘——缘善诸蕴,心等起色。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – kusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
388(如在缘品中非所缘缘,应如是详说。)
(Yathā paṭiccavāre naārammaṇapaccayā, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
657非增上缘
Naadhipatipaccayo
279缘善法,善法生起,非增上缘——缘善一蕴……三蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
390缘不善法……三蕴。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā… tīṇi.
391缘无记法……在结生刹那……(应作无记之完全)。外……食等起……时节等起……无想有情之缘一大种……眼处缘眼识……身处缘身识,缘所依,果报无记与唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… (abyākataṃ paripuṇṇaṃ kātabbaṃ). Bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā.
392缘无记法,善法生起,非增上缘,缘所依,善诸蕴……。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā, vatthuṃ paccayā kusalā khandhā…pe….
393(如顺说的俱生缘,应如是计算。)
(Yathā anulome sahajātapaccayaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
663非无间等缘
Naanantarādipaccayā
280缘善法,无记法生起,非无间缘……非等无间缘……非相互缘……非亲依止缘……非前生缘。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā… napurejātapaccayā.
395(如反说品,应如是详说。)
(Yathā paṭiccavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
666非后生等缘
Napacchājātādipaccayā
281缘善法,善法生起,非后生缘……非重复缘……乃至……缘眼处……乃至……(非后生缘与非重复缘皆完全,十七。)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati napacchājātapaccayā… naāsevanapaccayā…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā…pe… (napacchājātapaccayampi naāsevanapaccayampi paripuṇṇaṃ, sattarasa.)
397(如顺说的俱生缘,应如是详说。)
(Yathā anulome sahajātapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
669非业缘
Nakammapaccayo
282缘善法,善法生起,非业缘——缘善蕴,善思。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – kusale khandhe paccayā kusalā cetanā. (1)
399缘不善法,不善法生起,非业缘——缘不善蕴,不善思。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – akusale khandhe paccayā akusalā cetanā. (1)
400缘无记法,无记法生起,非业缘,缘唯作无记蕴,唯作无记思;外……食等起……时节等起……缘一大种……乃至……所造色,缘有分,唯作无记思。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati nakammapaccayā, kiriyābyākate khandhe paccayā kiriyābyākatā cetanā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā kiriyābyākatā cetanā. (1)
401缘无记法,善法生起,非业缘——缘所依,善思。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā cetanā. (2)
402缘无记法,不善法生起,非业缘——缘所依,不善思。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – vatthuṃ paccayā akusalā cetanā. (3)
403缘善与无记法,善法生起,非业缘——缘善蕴与所依,善思。(1)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – kusale khandhe ca vatthuñca paccayā kusalā cetanā. (1)
404缘不善与无记法,不善法生起,非业缘——缘不善蕴与所依,不善思。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ paccayā akusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā – akusale khandhe ca vatthuñca paccayā akusalā cetanā. (1)
677非果报缘
Navipākapaccayo
283缘善法,善法生起,非果报缘——缘善一蕴……三。
Kusalaṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati navipākapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā… tīṇi.
406缘不善法……三。
Akusalaṃ dhammaṃ paccayā… tīṇi.
407缘无记法,无记法生起,非果报缘——缘唯作无记一蕴,三蕴及心等起色……乃至……缘二蕴,二蕴及心等起色,缘一大种,三大种……乃至……缘诸大种,心等起色、所造色;外……食等起……时节等起……无想有情,缘一大种,三大种……乃至……缘诸大种,身十法色、所造色,缘所依,唯作无记诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati navipākapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paccayā dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paccayā kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā kiriyābyākatā khandhā.
408缘无记法,善法生起,非果报缘——缘所依,善诸蕴。
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā kusalo dhammo uppajjati navipākapaccayā – vatthuṃ paccayā kusalā khandhā.
409(除了果报,应于一切处详述。)
(Vipākaṃ ṭhapetvā sabbattha vitthāretabbaṃ.)
683非食等缘
Naāhārādipaccayā
284缘无记法,无记法生起,非食缘……非根缘……非禅那缘……(详述)……缘眼处,眼识……(详述)……缘身处,身识。(在禅那中,此非差别。)非道缘……缘眼处,眼识……(详述)……缘身处,身识。缘所依,无因果报无记、唯作无记诸蕴。(在道中,此为差别。)
Abyākataṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati naāhārapaccayā… naindriyapaccayā… najhānapaccayā…pe… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ. (Na jhāne idaṃ nānākaraṇaṃ.) Namaggapaccayā… cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ. Vatthuṃ paccayā ahetukavipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (Namagge idaṃ nānākaraṇaṃ.)
411(其余如缘品中的所缘,应如是详述。)
(Avasesaṃ yathā paṭiccavāre paccanīyaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
686非相应等缘
Nasampayuttādipaccayā
285非俱生缘……非不相应缘……非不存在缘……缘善法,无记法生起,非离去缘——缘善诸蕴,心等起色。
Nasampayuttapaccayā … navippayuttapaccayā… nonatthipaccayā… kusalaṃ dhammaṃ paccayā abyākato dhammo uppajjati novigatapaccayā – kusale khandhe paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.
413(如缘品,应如是详述。)
(Yathā paṭiccavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
4142. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
6902. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
691
Suddhaṃ
286非因四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生十七,非数数修习十七,非业七,非果报十七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Nahetuyā cattāri, na ārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
693非因二法
Nahetudukaṃ
287非因缘,非所缘一,非增上四,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生二,非后生四,非数数修习四,非业一,非果报四,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生一,非不相应二,非不存在一,非离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā cattāri, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme ekaṃ, navipāke cattāri, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
695三法
Tikaṃ
417非因缘、非所缘缘、非增上一,非无间一,非等无间一,(一切处一)非不存在一,非已离去一……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
697非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
288非所缘缘、非因五,非增上五,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生五,非后生五,非习行五,非业一,非果报五,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应一,非不存在五,非已离去五。
Naārammaṇapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca , naāsevane pañca, nakamme ekaṃ, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
699三法
Tikaṃ
419非所缘缘、非因缘、非增上一……非已离去一……
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā naadhipatiyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ…pe….
701非增上二法
Naadhipatidukaṃ
289非增上缘、非因四,非所缘五,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生十七,非习行十七,非业七,非果报十七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非已离去五。
Naadhipatipaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
703三法
Tikaṃ
421非增上缘、非因缘、非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生二,非后生四,非习行四,非业一,非果报四,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非不存在一,非已离去一。
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ , napurejāte dve, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme ekaṃ, navipāke cattāri, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
705四法
Catukkaṃ
422非增上缘、非因缘、非所缘缘、非无间一,(一切处一)……
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naanantare ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) …pe….
707非无间等二法
Naanantarādidukāni
290非无间缘、非等无间缘、非相互缘、非依止缘(如非所缘缘)。
Naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā (naārammaṇapaccayasadisaṃ).
709非前生二法
Napurejātadukaṃ
291非前生缘、非因二,非所缘五,非增上七,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非后生七,非习行七,非业三,非果报七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非已离去五。
Napurejātapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā satta, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme tīṇi, navipāke satta, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
711三法
Tikaṃ
425非前生缘故非因缘故非所缘一,非增上二,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非不存在一,非离去一。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
713四法
Catukkaṃ
426非前生缘故非因缘故非所缘缘故非增上一,(一切处一)非离去一…(详说)…。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) novigate ekaṃ…pe….
715非后生非重复二法
Napacchājāta-naāsevanadukāni
292非后生缘故…(详说)…非习行缘故非因四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生十七,非业七,非果报十七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Napacchājātapaccayā…pe… naāsevanapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
717三法
Tikaṃ
428非习行缘故非因缘故非所缘一,非增上四,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生二,非后生四,非业一,非果报四,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非不存在一,非离去一。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā cattāri, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte cattāri, nakamme ekaṃ , navipāke cattāri, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
719四法
Catukkaṃ
429非习行缘故非因缘故非所缘缘故非增上一,(一切处一)非离去一…(详说)…。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) novigate ekaṃ…pe….
721非业二法
Nakammadukaṃ
293非业缘故非因一,非所缘一,非增上七,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生三,非后生七,非习行七,非果报七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应三,非不存在一,非离去一。
Nakammapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā satta, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, naāsevane satta, navipāke satta, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
723三法
Tikaṃ
431非业缘故非因缘故非所缘一,(一切处一)非离去一…(详说)…。
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) novigate ekaṃ…pe….
725非果报二法
Navipākadukaṃ
294非果报缘故非因四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生七,非后生十七,非习行十七,非业七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Navipākapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
727三法
Tikaṃ
433非异熟缘、非因缘、非所缘一,非增上四,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生二,非后生四,非习行四,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应二,非不存在一,非离去一。
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā cattāri, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
729四法
Catukkaṃ
434非异熟缘、非因缘、非所缘缘、非增上一,(一切处一)非离去一…(中略)…。
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) novigate ekaṃ…pe….
731非食等二法
Naāhārādidukāni
295非食缘、非因一,(一切处一)非离去一。
Naāhārapaccayā nahetuyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ) novigate ekaṃ.
436非根缘、非因一,(一切处一)。
Naindriyapaccayā nahetuyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ).
437非禅那缘、非因一,(一切处一)。
Najhānapaccayā nahetuyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ).
438非道缘、非因一,(一切处一)。
Namaggapaccayā nahetuyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ).
439非相应缘(与非所缘缘相同)。
Nasampayuttapaccayā (naārammaṇapaccayasadisaṃ).
737非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
296非不相应缘、非因二,非所缘一,非增上三,非无间一,非等无间一,非相互一,非依止一,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非离去一。
Navippayuttapaccayā nahetuyā dve, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
739三法
Tikaṃ
441非相应缘非因缘于非所缘一,于非增上二,于非无间一,于非等无间一,于非相互一,于非亲依止一,于非前生二,于非后生二,于非重复二,于非业一,于非异熟二,于非食一,于非根一,于非禅那一,于非道一,于非俱生一,于非不存在一,于非离去一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
741四法
Catukkaṃ
442非相应缘非因缘非所缘缘于非增上一,(一切处一)。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekaṃ, (sabbattha ekaṃ).
443于非不存在缘…于非离去缘。(如非所缘缘。)
Nonatthipaccayā… novigatapaccayā. (Naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
744缘品中逆
Paccayavāre paccanīyaṃ.
4443. 缘顺逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
746因二法
Hetudukaṃ
297因缘于非所缘五,于非增上十七,于非无间五,于非等无间五,于非相互五,于非亲依止五,于非前生七,于非后生十七,于非重复十七,于非业七,于非异熟十七,于非俱生五,于非相应三,于非不存在五,于非离去五。
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa , naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
748三法
Tikaṃ
446因缘所缘缘于非增上七,于非前生三,于非后生七,于非重复七,于非业七,于非异熟七,于非相应三…乃至…。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā satta, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, navippayutte tīṇi…pe….
750十一法
Ekādasakaṃ
447因缘、所缘缘、增上缘、无间缘、等无间缘、俱生缘、相互缘、依止缘、亲依止缘、前生缘对后生的七不缘,对不习行的七不缘,对业的七不缘,对果报的七不缘。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta.
752十二法(含重复)
Dvādasakaṃ (sāsevanaṃ)
448因缘所缘缘…乃至…前生缘重复缘于非后生七,于非业七,于非异熟七…乃至…。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā napacchājāte satta, nakamme satta, navipāke satta…pe….
754二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
449因缘、所缘缘……乃至……前生缘、习行缘、业缘、食缘、根缘、禅那缘、道缘、相应缘、不相应缘、有缘、无缘、离去缘、不离去缘,非后生者七,非果报者七。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā indriyapaccayā jhānapaccayā maggapaccayā sampayuttapaccayā vippayuttapaccayā atthipaccayā natthipaccayā vigatapaccayā avigatapaccayā napacchājāte satta, navipāke satta.
756十三法(含果报)
Terasakaṃ (savipākaṃ)
450因缘、所缘缘……乃至……前生缘、业缘、果报缘,非后生者一,非习行者一。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
758二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
451因缘、所缘缘……乃至……前生缘、业缘、果报缘、食缘……乃至……不离去缘,非后生者一,非习行者一。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
760所缘二法
Ārammaṇadukaṃ
298所缘缘,非因者四,非增上者七,非前生者三,非后生者七,非习行者七,非业者七,非果报者七,非禅那者一,非道者一,非不相应者三。
Ārammaṇapaccayā nahetuyā cattāri, naadhipatiyā satta, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
762三法
Tikaṃ
453所缘缘、因缘,非增上者七,非前生者三,非后生者七,非习行者七,非业者七,非果报者七,非不相应者三。
Ārammaṇapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā satta, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, navippayutte tīṇi.
454(如因根本,如是应计算。)
(Yathā hetumūlakaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
765增上二法
Adhipatidukaṃ
299增上缘,非所缘者五,非无间者五,非等无间者五,非互相者五,非依止者五,非前生者七,非后生者十七,非习行者十七,非业者七,非果报者十七,非相应者五,非不相应者三,非非无者五,非非离去者五。
Adhipatipaccayā naārammaṇe pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa , naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
456增上缘、因缘。(总说。)
Adhipatipaccayā hetupaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
457以无间缘……以等无间缘。
Anantarapaccayā… samanantarapaccayā.
458(如所缘根本,应如是详说。)
(Yathā ārammaṇamūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
770俱生二法
Sahajātadukaṃ
300以俱生缘,非因五四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非依止五,非前生七,非后生十七,非习行十七,非业七,非果报十七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Sahajātapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
772三法
Tikaṃ
460以俱生缘、因缘,非所缘五,(略)非果报十七,非相应五,非不相应三,非无有五,非离去五。
Sahajātapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, (saṃkhittaṃ) navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
461以俱生缘、因缘、所缘缘。(略。)
Sahajātapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
775相互二法
Aññamaññadukaṃ
301以相互缘,非因四,非所缘一,非增上七,非无间一,非等无间一,非依止一,非前生三,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应三,非无有一,非离去一。
Aññamaññapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā satta, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
777三法
Tikaṃ
463以相互缘、因缘,非所缘一,非增上七,非无间一,非等无间一,非依止一,非前生三,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非相应一,非不相应三,非无有一,非离去一。
Aññamaññapaccayā hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā satta, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte tīṇi , napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
779四法
Catukkaṃ
464以相互缘、因缘、所缘缘,非增上七。(略。)
Aññamaññapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā satta. (Saṃkhittaṃ.)
781依止二法
Nissayadukaṃ
302依止缘非因四。(依止缘如俱生缘。)
Nissayapaccayā nahetuyā cattāri. (Nissayapaccayā yathā sahajātapaccayā.)
783亲依止二法
Upanissayadukaṃ
303亲依止缘非因四。(亲依止缘如所缘缘。)
Upanissayapaccayā nahetuyā cattāri. (Upanissayapaccayā ārammaṇapaccayasadisaṃ.)
785前生二法
Purejātadukaṃ
304前生缘非因四,非增上七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非禅那一,非道一。
Purejātapaccayā nahetuyā cattāri, naadhipatiyā satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta , najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ.
468前生缘因缘……(中略)……
Purejātapaccayā hetupaccayā…pe….
788亲依止二法
Āsevanadukaṃ
305习行缘非因四,非增上七,非前生三,非后生七,非业七,非果报七,非道一,非相应三。
Āsevanapaccayā nahetuyā cattāri, naadhipatiyā satta, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, nakamme satta, navipāke satta, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
790三法
Tikaṃ
470习行缘因缘非增上七,非前生三,非后生七,非业七,非果报七,非相应三。
Āsevanapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā satta, napurejāte tīṇi, napacchājāte satta, nakamme satta, navipāke satta, navippayutte tīṇi.
792四法
Catukkaṃ
306习行缘因缘所缘缘非增上七。(总说。)
Āsevanapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā satta. (Saṃkhittaṃ.)
794二十三法
Tevīsakaṃ
472习行缘因缘……(中略)……前生缘业缘食缘……(中略)……不离去缘非后生七,非果报七。
Āsevanapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte satta, navipāke satta.
796业二法
Kammadukaṃ
307以业缘,于非因四,于非所缘五,于非增上十七,于非无间五,于非等无间五,于非相互五,于非亲依止五,于非前生七,于非后生十七,于非习行十七,于非异熟十七,于非食一,于非根一,于非禅那一,于非道一,于非俱生五,于非不相应三,于非无有五,于非离去五。
Kammapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
798三法
Tikaṃ
474以业缘、因缘,于非所缘五……乃至……于非异熟十七,于非俱生五,于非不相应三,于非无有五,于非离去五。(略)
Kammapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca…pe… navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca. (Saṃkhittaṃ.)
800果报二法
Vipākadukaṃ
308以异熟缘,于非因一,于非所缘一,于非增上一,于非无间一,于非等无间一,于非相互一,于非亲依止一,于非前生一,于非后生一,于非习行一,于非禅那一,于非道一,于非俱生一,于非不相应一,于非无有一,于非离去一。
Vipākapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
802三法
Tikaṃ
476以异熟缘、因缘,于非所缘一,于非增上一,于非无间一,于非等无间一,于非相互一,于非亲依止一,于非前生一,于非后生一,于非习行一,于非俱生一,于非不相应一,于非无有一,于非离去一……乃至……
Vipākapaccayā hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ , naāsevane ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
804十二法
Dvādasakaṃ
477以异熟缘、因缘、所缘缘……乃至……前生缘,于非后生一,于非习行一……乃至……
Vipākapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ…pe….
806二十三法
Tevīsakaṃ
478以异熟缘、因缘……乃至……前生缘、业缘、食缘……乃至……离去缘,于非后生一,于非习行一。
Vipākapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
808食二法
Āhāradukaṃ
309以食缘,于非因四,于非所缘五,于非增上十七,于非无间五,于非等无间五,于非相互五,于非亲依止五,于非前生七,于非后生十七,于非习行十七,于非业七,于非异熟十七,于非根一,于非禅那一,于非道一,于非俱生五,于非不相应三,于非无有五,于非离去五。
Āhārapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
810三法
Tikaṃ
480以食缘、因缘,于非所缘五……乃至……于非异熟十七,于非俱生五,于非不相应三,于非无有五,于非离去五。(略)
Āhārapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca…pe… navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca. (Saṃkhittaṃ.)
812根二法
Indriyadukaṃ
310根缘非因四,非所缘五……(中略)……非异熟十七,非食一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五,根缘因缘。(略)
Indriyapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca…pe… navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca, indriyapaccayā hetupaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
814禅那二法
Jhānadukaṃ
311禅那缘非因四,非所缘五……(中略)……非异熟十七,非道一,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五,禅那缘因缘。(略)
Jhānapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca…pe… navipāke sattarasa, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca, jhānapaccayā hetupaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
816道二法
Maggadukaṃ
312道缘非因三,非所缘五……(中略)……非异熟十七,非相应五,非不相应三,非不存在五,非离去五。
Maggapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe pañca…pe… navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
484道缘因缘非所缘五。(略)
Maggapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca. (Saṃkhittaṃ.)
819相应缘(如所缘缘)
Sampayuttapaccayā (ārammaṇapaccayasadisaṃ).
820不相应二法
Vippayuttadukaṃ
313不相应缘非因四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生五,非后生十七,非习行十七,非业七,非异熟十七,非禅那一,非道一,非相应五,非不存在五,非离去五。
Vippayuttapaccayā nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
822三法
Tikaṃ
486不相应缘因缘非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非相互五,非亲依止五,非前生五,非后生十七,非习行十七,非业七,非异熟十七,非相应五,非不存在五,非离去五。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
824四法
Catukkaṃ
487不相应缘因缘所缘缘非增上七,非前生一,非后生七,非习行七,非业七,非异熟七。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā satta, napurejāte ekaṃ, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta.
826五法
Pañcakaṃ
488不相应缘因缘所缘缘增上缘非后生七,非习行七,非业七,非异熟七……(中略)……。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta…pe….
828十三法(有习行)
Terasakaṃ (sāsevanaṃ)
489由相应缘、因缘、所缘缘、增上缘……(中略)……由前生缘、习行缘,非后生七,非业七,非异熟七。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā napacchājāte satta, nakamme satta, navipāke satta.
830二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
490由相应缘、因缘……(中略)……由习行缘、业缘、食缘……(中略)……由不离缘,非后生七,非异熟七。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte satta, navipāke satta.
832十四法(有果报)
Cuddasakaṃ (savipākaṃ)
491由相应缘、因缘、所缘缘。(略)由前生缘、业缘、异熟缘,非后生一,非习行一。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā. (Saṃkhittaṃ.) Purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
834二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
492由相应缘、因缘……(中略)……由前生缘、业缘、异熟缘、食缘。(略)由不离缘,非后生一,非习行一。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā. (Saṃkhittaṃ) avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
493由有缘……(与俱生缘相同)。
Atthipaccayā… (sahajātapaccayasadisaṃ).
494由无缘、离缘……(与所缘缘相同)。
Natthipaccayā vigatapaccayā… (ārammaṇapaccayasadisaṃ).
495由不离缘……(与俱生缘相同)。
Avigatapaccayā… (sahajātapaccayasadisaṃ).
839缘品中顺逆
Paccayavāre anulomapaccanīyaṃ.
4964. 缘与所缘顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
841非因二法
Nahetudukaṃ
314以非因缘:于所缘四,于无间四,于等无间四,于俱生四,于相互四,于依止四,于亲依止四,于前生四,于习行四,于业四,于果报一,于食四,于根四,于禅那四,于道三,于相应四,于不相应四,于有四,于无四,于离去四,于不离去四。
Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri.
843三法
Tikaṃ
498以非因缘、非所缘缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于有一,于不离去一……(略)……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
845七法
Sattakaṃ
499以非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非相互缘:于俱生一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于有一,于不离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
847十二法
Dvādasakaṃ
500以非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非相互缘、非亲依止缘、非前生缘、非后生缘、非习行缘、非业缘:于俱生一,于依止一,于食一,于不离去一……(略)……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
849十四法
Cuddasakaṃ
501以非因缘、非所缘缘……(略)……非业缘、非果报缘、非食缘:于俱生一,于依止一,于有一,于不离去一……(略)……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
851二十一法
Ekavīsakaṃ
502以非因缘、非所缘缘……(略)……非业缘、非果报缘、非食缘、非根缘……(略)……非不离去缘:于俱生一,于依止一,于有一,于不离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā…pe… novigatapaccayā sahajāte ekaṃ, nissaye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
853非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
315以非所缘缘:于因五,于增上五,于俱生五,于相互一,于依止五,于业五,于果报一,于食五,于根五,于禅那五,于道五,于不相应五,于有五,于不离去五。
Naārammaṇapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
855三法
Tikaṃ
504以非所缘缘、非因缘:于俱生一,于相互一,于依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于不相应一,于有一,于不离去一。(总说。)
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
857非增上二法
Naadhipatidukaṃ
316非增上缘:因缘十七,所缘七,无间七,等无间七,俱生十七,相互七,依止十七,亲依止七,前生七,习行七,业十七,异熟一,食十七,根十七,禅那十七,道十七,相应七,不相应十七,有十七,无七,去七,不去十七。
Naadhipatipaccayā hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
859三法
Tikaṃ
506非增上缘、非因缘:所缘四、无间四、等无间四、俱生四、相互四、依止四、亲依止四、前生四、习行四、业四、异熟一、食四、根四、禅那四、道三、相应四、不相应四、有四、无四、离去四、不离去四。
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri.
861四法
Catukkaṃ
507非增上缘非因缘非所缘缘:俱生一……乃至……不去一。(略)
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
863非无间等二法
Naanantarādidukāni
317非无间缘非等无间缘非相互缘非亲依止缘。(如非所缘缘)
Naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā. (Naārammaṇapaccayasadisaṃ.)
865非前生二法
Napurejātadukaṃ
318非前生缘:因缘七,所缘三,增上七,无间三,等无间三,俱生七,相互三,依止七,亲依止三,习行三,业七,异熟一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有七,无三,去三,不去七。
Napurejātapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā satta, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, upanissaye tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate satta.
867三法
Tikaṃ
510非前生缘非因缘:所缘二,无间二,等无间二,俱生二,相互二,依止二,亲依止二,习行一,业二,异熟一,食二,根二,禅那二,道一,相应二,不相应一,有二,无二,去二,不去二。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte ekaṃ, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
869四法
Catukkaṃ
511非前生缘非因缘非所缘缘:俱生一……乃至……不去一。(略)
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
871非后生二法
Napacchājātadukaṃ
319非后生缘因有十七,所缘有七,增上有十七,无间有七,等无间有七,俱生有十七,相互有七,依止有十七,亲依止有七,前生有七,重复有七,业有十七,果报有一,食有十七,根有十七,禅那有十七,道有十七,相应有七,不相应有十七,有有十七,无有七,离去有七,不离去有十七。
Napacchājātapaccayā hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
873三法
Tikaṃ
513非后生缘、非因缘于所缘四,于无间四,于等无间四,于俱生四,于相互四,于依止四,于亲依止四,于前生四,于习行四,于业四,于果报一,于食四,于根四,于禅那四,于道三,于相应四,于不相应四,于有四,于无四,于离去四,于不离去四。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri.
875四法
Catukkaṃ
514非后生缘、非因缘、非所缘缘于俱生一……乃至……于不离去一。(略)
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
877非习行二法
Naāsevanadukaṃ
320非习行缘于因十七,于所缘七,于增上十七,于无间七,于等无间七,于俱生十七,于相互七,于依止十七,于亲依止七,于前生七,于业十七,于果报一,于食十七,于根十七,于禅那十七,于道十七,于相应七,于不相应十七,于有十七,于无七,于离去七,于不离去十七。
Naāsevanapaccayā hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
879三法
Tikaṃ
516非习行缘、非因缘于所缘四,于无间四,于等无间四,于俱生四,于相互四,于依止四,于亲依止四,于前生四,于业四,于果报一,于食四,于根四,于禅那四,于道三,于相应四,于不相应四,于有四,于无四,于离去四,于不离去四。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri.
881四法
Catukkaṃ
517非习行缘、非因缘、非所缘缘于俱生一……乃至……于不离去一。(略)
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
883非业二法
Nakammadukaṃ
321非业缘于因七,于所缘七,于增上七,于无间七,于等无间七,于俱生七,于相互七,于依止七,于亲依止七,于前生七,于习行七,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应七,于不相应七,于有七,于无七,于离去七,于不离去七。
Nakammapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe satta, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte satta, aññamaññe satta, nissaye satta, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte satta, vippayutte satta, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta.
885三法
Tikaṃ
519非业缘、非因缘于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于习行一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Nakammapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
887四法
Catukkaṃ
520非业缘、非因缘、非所缘缘于俱生一,于相互一,于依止一,于食一,于有一,于不离去一。(略)
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
889非果报二法
Navipākadukaṃ
322非果报缘:因缘十七,所缘缘七,增上缘十七,无间缘七,等无间缘七,俱生缘十七,相互缘七,依止缘十七,亲依止缘七,前生缘七,重复缘七,业缘十七,食缘十七,根缘十七,禅那缘十七,道缘十七,相应缘七,不相应缘十七,有缘十七,无有缘七,离去缘七,不离去缘十七。
Navipākapaccayā hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
891三法
Tikaṃ
522非果报缘、非因缘:所缘缘四,无间缘四,等无间缘四,俱生缘四,相互缘四,依止缘四,亲依止缘四,前生缘四,重复缘四,业缘四,食缘四,根缘四,禅那缘四,道缘三,相应缘四,不相应缘四,有缘四,无有缘四,离去缘四,不离去缘四。
Navipākapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri , upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme cattāri, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri.
893四法
Catukkaṃ
523非果报缘、非因缘、非所缘缘:俱生缘一,相互缘一,依止缘一,业缘一,食缘一,根缘一,禅那缘一,不相应缘一,有缘一,不离去缘一。(略)
Navipākapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
895非食二法
Naāhāradukaṃ
323非食缘:俱生缘一,相互缘一,依止缘一,业缘一,根缘一,有缘一,不离去缘一。(略)
Naāhārapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ . (Saṃkhittaṃ.)
897非根二法
Naindriyadukaṃ
324非根缘:俱生缘一,相互缘一,依止缘一,业缘一,食缘一,有缘一,不离去缘一。(略)
Naindriyapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
899非禅那二法
Najhānadukaṃ
325非禅那缘:所缘缘一,无间缘一,等无间缘一,俱生缘一,相互缘一,依止缘一,亲依止缘一,前生缘一,业缘一,果报缘一,食缘一,根缘一,相应缘一,不相应缘一,有缘一,无有缘一,离去缘一,不离去缘一……等……
Najhānapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
901四法
Catukkaṃ
527非禅那缘、非因缘、非所缘缘:俱生缘一,相互缘一,依止缘一,业缘一,食缘一,根缘一,有缘一,不离去缘一。(略)
Najhānapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
903非道二法
Namaggadukaṃ
326非道缘:所缘缘一,无间缘一,等无间缘一,俱生缘一,相互缘一,依止缘一,亲依止缘一,前生缘一,重复缘一,业缘一,果报缘一,食缘一,根缘一,禅那缘一,相应缘一,不相应缘一,有缘一,无有缘一,离去缘一,不离去缘一……等……
Namaggapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
905四法
Catukkaṃ
529非前生缘、非因缘、非所缘缘——于俱生一、于相互一、于依止一、于业一、于异熟一、于食一、于根一、于禅那一、于不相应一、于有一、于不去一。(略)
Namaggapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
907非相应二法
Nasampayuttadukaṃ
327非相应缘——于因五、于增上五、于俱生五、于相互一、于依止五、于业五、于异熟一、于食五、于根五、于禅那五、于道五、于不相应五、于有五、于不去五。
Nasampayuttapaccayā hetuyā pañca, adhipatiyā pañca, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, vippayutte pañca, atthiyā pañca, avigate pañca.
909三法
Tikaṃ
531非相应缘、非因缘——于俱生一……乃至……于不去一。(略)
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā sahajāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
911非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
328非不相应缘——于因三、于所缘三、于增上三、于无间三、于等无间三、于俱生三、于相互三、于依止三、于亲依止三、于习行三、于业三、于异熟一、于食三、于根三、于禅那三、于道三、于相应三、于有三、于无三、于去三、于不去三。
Navippayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
913三法
Tikaṃ
533非不相应缘、非因缘——于所缘二、于无间二、于等无间二、于俱生二、于相互二、于依止二、于亲依止二、于习行一、于业二、于食二、于根二、于禅那二、于道一、于相应二、于有二、于无二、于去二、于不去二。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
915四法
Catukkaṃ
534非不相应缘、非因缘、非所缘缘——于俱生一、于相互一、于依止一、于业一、于食一、于根一、于有一、于不去一。(略)
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
535非有缘……非去缘(如非所缘缘)。
Nonatthipaccayā… novigatapaccayā (naārammaṇapaccayasadisaṃ).
918缘品中逆顺
Paccayavāre paccanīyānulomaṃ.
919缘品
Paccayavāro.
5364. 依止品
4. Nissayavāro
5371. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
5381. 分别论论
1. Vibhaṅgavāro
923因缘
Hetupaccayo
329依善法,善法生起,以因缘——依一善蕴,三蕴生起;依三蕴,一蕴生起;依二蕴,二蕴生起。依善法,无记法生起,以因缘——依诸善蕴,心等起色生起。依善法,善与无记法生起,以因缘——依一善蕴,三蕴与心等起色生起;依三蕴,一蕴与心等起色生起;依二蕴,二蕴与心等起色生起。(3)
Kusalaṃ dhammaṃ nissāya kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā, tayo khandhe nissāya eko khandho, dve khandhe nissāya dve khandhā. Kusalaṃ dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalaṃ dhammaṃ nissāya kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā. Kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe nissāya eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe nissāya dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
330依不善法,不善法生起,以因缘——依一不善蕴,三蕴生起……乃至……依二蕴,二蕴生起。依不善法,无记法生起,以因缘——依诸不善蕴,心等起色生起。依不善法,不善与无记法生起,以因缘——依一不善蕴,三蕴与心等起色生起……乃至……依二蕴,二蕴与心等起色生起。(3)
Akusalaṃ dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā…pe… dve khandhe nissāya dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalaṃ dhammaṃ nissāya akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe nissāya dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ. (3)
331依无记法,无记法生起,以因缘——依果报无记、唯作无记一蕴,三蕴与心等起色生起;依三蕴,一蕴与心等起色生起;依二蕴,二蕴与心等起色生起;于结生刹那,依果报无记一蕴,三蕴与业生色生起;依三蕴,一蕴与业生色生起;依二蕴,二蕴与业生色生起;依诸蕴,有分生起;依有分,诸蕴生起;依一大种,三大种生起;依三大种,一大种生起;依二大种,二大种生起;依诸大种,心等起色、业生色、所造色生起;依有分,果报无记、唯作无记诸蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe nissāya eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe nissāya dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ, tayo khandhe nissāya eko khandho kaṭattā ca rūpaṃ, dve khandhe nissāya dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe nissāya vatthu, vatthuṃ nissāya khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ nissāya tayo mahābhūtā, tayo mahābhūte nissāya ekaṃ mahābhūtaṃ, dve mahābhūte nissāya dve mahābhūtā, mahābhūte nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; vatthuṃ nissāya vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (1)
542依无记法,善法生起,以因缘——依有分,诸善蕴生起。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ nissāya kusalā khandhā. (2)
543依无记法,不善法生起,以因缘——依有分,诸不善蕴生起。(3)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ nissāya akusalā khandhā. (3)
544依无记法,善与无记法生起,以因缘——依有分,诸善蕴生起;依诸大种,心等起色生起。(4)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ nissāya kusalā khandhā, mahābhūte nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (4)
545依无记法,不善与无记诸法以因缘而生起——依所依,不善诸蕴;依诸大种,心等起色。(5)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ nissāya akusalā khandhā, mahābhūte nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (5)
332依缘善与无记法,善法从因缘生起——依缘善的一蕴与所依,三蕴生起;依缘善的两蕴与所依,一蕴生起;依缘善的一蕴与所依,两蕴生起;依缘善的两蕴与所依,两蕴生起。依缘善与无记法,无记法从因缘生起——依缘善的诸蕴与诸大种,心等起色生起。依缘善与无记法,善与无记法从因缘生起——依缘善的一蕴与所依,三蕴生起;依缘善的两蕴与所依,一蕴生起;依缘善的一蕴与所依,两蕴生起;依缘善的两蕴与所依,两蕴生起,依缘善的诸蕴与诸大种,心等起色生起。(3)
Kusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca nissāya tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca nissāya dve khandhā. Kusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – kusale khandhe ca mahābhūte ca nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Kusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya kusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca nissāya tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca nissāya dve khandhā, kusale khandhe ca mahābhūte ca nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
547依不善与无记法,不善法以因缘而生起——依不善一蕴与所依,三蕴……(中略)……依二蕴与所依,二蕴。依不善与无记法,无记法以因缘而生起——依不善诸蕴与诸大种,心等起色。依不善与无记法,不善与无记诸法以因缘而生起——依不善一蕴与所依,三蕴……(中略)……依二蕴与所依,二蕴;依不善诸蕴与诸大种,心等起色。(3)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca nissāya tayo khandhā …pe… dve khandhe ca vatthuñca nissāya dve khandhā. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – akusale khandhe ca mahābhūte ca nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. Akusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya akusalo ca abyākato ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca nissāya tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca nissāya dve khandhā, akusale khandhe ca mahābhūte ca nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ. (3)
548(如缘之章,应如是详说。)
(Yathā paccayavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
5491. 缘顺
1. Paccayānulomaṃ
5502. 数之章
2. Saṅkhyāvāro
936
Suddhaṃ
333因中十七,所缘中七,增上中十七,无间中七,等无间中七,俱生中十七,相互中七,依止中十七,亲依止中七,前生中七,数数习行中七,业中十七,异熟中一,食中十七,根中十七,禅那中十七,道中十七,相应中七,不相应中十七,有中十七,无中七,离去中七,不离去中十七。
Hetuyā sattarasa, ārammaṇe satta, adhipatiyā sattarasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte sattarasa, aññamaññe satta, nissaye sattarasa, upanissaye satta, purejāte satta, āsevane satta, kamme sattarasa, vipāke ekaṃ, āhāre sattarasa, indriye sattarasa, jhāne sattarasa, magge sattarasa, sampayutte satta, vippayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate sattarasa.
552(如缘之章,应如是详说。)
(Yathā paccayavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
939依止品中顺
Nissayavāre anulomaṃ.
5532. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
5541. 分别论论
1. Vibhaṅgavāro
942非因缘
Nahetupaccayo
334依不善法,不善法生起,以非因缘——依与疑俱行、与掉举俱行之诸蕴,与疑俱行、与掉举俱行之痴生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe nissāya vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
556依无记法,无记法生起,以非因缘——无因之果报无记、唯作无记,依一蕴,三蕴及心等起色生起;依三蕴,一蕴及心等起色生起;依二蕴,二蕴及心等起色生起;于无因结生刹那,依果报无记之一蕴,三蕴及业生色生起……乃至……依二蕴,二蕴及业生色生起;依诸蕴,有所依;依所依,有诸蕴;依一大种,三大种生起……乃至……依诸大种,心等起色、业生色、所造色生起;外……食等起……时节等起……于无想有情,依一大种,三大种生起……乃至……依诸大种,业生色、所造色生起;依眼处,眼识生起……乃至……依身处,身识生起;依所依,无因之果报无记、唯作无记诸蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, tayo khandhe nissāya eko khandho cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandha nissāya dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ nissāya tayo khandhā kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe nissāya dve khandhā kaṭattā ca rūpaṃ; khandhe nissāya vatthu, vatthuṃ nissāya khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ nissāya tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte nissāya cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ nissāya tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte nissāya kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ; cakkhāyatanaṃ nissāya cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ nissāya kāyaviññāṇaṃ; vatthuṃ nissāya ahetukā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā. (1)
557依无记法,不善法生起,以非因缘——依所依,与疑俱行、与掉举俱行之痴生起。(2)
Abyākataṃ dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vatthuṃ nissāya vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (2)
558依不善与无记法,不善法生起,以非因缘——依与疑俱行、与掉举俱行之诸蕴及所依,与疑俱行、与掉举俱行之痴生起。(1)
Akusalañca abyākatañca dhammaṃ nissāya akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca nissāya vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
559(如缘品,应如是详说。)
(Yathā paccayavāre, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
5602. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
5612. 数量品
2. Saṅkhyāvāro
950
Suddhaṃ
335非因四,非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非互相五,非亲依止五,非前生七,非后生十七,非习行十七,非业七,非果报十七,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应五,非不相应三,非有五,非离去五。
Nahetuyā cattāri, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca , napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
952依止品中逆
Nissayavāre paccanīyaṃ.
5633. 缘顺逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
954因二法
Hetudukaṃ
336因缘非所缘五,非增上十七,非无间五,非等无间五,非互相五,非亲依止五,非前生七,非后生十七,非习行十七,非业七,非果报十七,非相应五,非不相应三,非有五,非离去五。(略)
Hetupaccayā naārammaṇe pañca, naadhipatiyā sattarasa, naanantare pañca, nasamanantare pañca, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte satta, napacchājāte sattarasa, naāsevane sattarasa, nakamme satta, navipāke sattarasa, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā pañca, novigate pañca. (Saṃkhittaṃ.)
956依止品中顺逆
Nissayavāre anulomapaccanīyaṃ.
5654. 缘所缘顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
958非因二法
Nahetudukaṃ
337无因缘中,于所缘四,于无间四,于等无间四,于俱生四,于相互四,于依止四,于亲依止四,于前生四,于数习四,于业四,于果报一,于食四,于根四,于禅那四,于道三,于相应四,于不相应四,于有四,于无四,于离去四,于不离去四。(略说)
Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte cattāri, aññamaññe cattāri, nissaye cattāri, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme cattāri, vipāke ekaṃ, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte cattāri, vippayutte cattāri, atthiyā cattāri, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate cattāri. (Saṃkhittaṃ.)
960依止品中逆顺
Nissayavāre paccanīyānulomaṃ.
567(缘性即依止性,依止性即缘性。)
(Paccayattaṃ nāma nissayattaṃ, nissayattaṃ nāma paccayattaṃ.)
962依止品
Nissayavāro.
5685. 相杂品
5. Saṃsaṭṭhavāro
5691. 缘顺说
1. Paccayānulomaṃ
9651. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
966因缘
Hetupaccayo
338相应善法,善法从因缘生起——相应善一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
571相应不善法,不善法从因缘生起——相应不善一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
572相应无记法,无记法从因缘生起——相应果报无记、唯作无记一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起;于结生刹那,相应果报无记一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
970所缘等缘
Ārammaṇādipaccayā
339相应善法,善法从所缘缘生起……从增上缘生起……(增上于结生刹那不存在。)从无间缘生起……从等无间缘生起……从俱生缘生起……从相互缘生起……从依止缘生起……从亲依止缘生起。(一切句与因根本相似)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā… adhipatipaccayā… (adhipati paṭisandhikkhaṇe natthi.) Anantarapaccayā… samanantarapaccayā… sahajātapaccayā… aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā. (Sabbāni padāni hetumūlakasadisāni).
972前生缘
Purejātapaccayo
340相应善法,善法从前生缘生起——相应善一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起;所依从前生缘生起。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā, vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
575相应不善法,不善法从前生缘生起——相应不善一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起;所依从前生缘生起。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho akusalo dhammo uppajjati purejātapaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
576相应无记法,无记法从前生缘生起——相应果报无记、唯作无记一蕴,三蕴生起;相应三蕴,一蕴生起;相应二蕴,二蕴生起;所依从前生缘生起。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati purejātapaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; vatthuṃ purejātapaccayā. (1)
976亲依止缘
Āsevanapaccayo
341结合善法……乃至……不善法……乃至……结合无记法,无记法生起,依亲依缘——结合唯作无记一蕴……乃至……
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho…pe… akusalaṃ dhammaṃ…pe… abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati āsevanapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā…pe….
978业缘
Kammapaccayo
342结合善法,善法生起,依业缘……乃至……结合不善法……乃至……结合无记法……乃至……
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati kammapaccayā…pe… akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho…pe… abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho…pe….
980果报缘
Vipākapaccayo
343结合无记法,无记法生起,依果报缘——果报无记……乃至……
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati vipākapaccayā – vipākābyākataṃ…pe….
982食等缘
Āhārādipaccayā
344结合善法,善法生起,依食缘……依根缘……依禅那缘……依道缘……依相应缘。(这些句与因缘相似。)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati āhārapaccayā… indriyapaccayā … jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā. (Imāni padāni hetupaccayasadisāni.)
984不相应缘
Vippayuttapaccayo
345结合善法,善法生起,依不相应缘——结合善一蕴,三蕴……乃至……结合二蕴,二蕴;所依,依不相应缘。
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; vatthuṃ vippayuttapaccayā.
582不善法……乃至……所依,依不相应缘。
Akusalaṃ dhammaṃ…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.
583无记法……乃至……所依,依不相应缘。
Abyākataṃ dhammaṃ…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.
988有等缘
Atthiādipaccayā
346结合善法,善法生起,依有缘……依无缘……依离去缘……依不离去缘(与因缘相似)。
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati atthipaccayā… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā (hetupaccayasadisaṃ).
5851. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
5862. 数分
2. Saṅkhyāvāro
992
Suddhaṃ
347因缘三,所缘缘三,增上缘三,无间缘三,等无间缘三,俱生缘三,相互缘三,依止缘三,亲依止缘三,前生缘三,习行缘三,业缘三,异熟缘一,食缘三,根缘三,禅那缘三,道缘三,相应缘三,不相应缘三,有缘三,无有缘三,离去缘三,不离去缘三。
Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
994因二法
Hetudukaṃ
348因缘为缘,所缘缘三。(应详说因根本。)
Hetupaccayā ārammaṇe tīṇi. (Hetumūlakaṃ vitthāretabbaṃ.)
996亲依止二法
Āsevanadukaṃ
349习行缘为缘,因缘三,所缘缘三,增上缘三,无间缘三,等无间缘三,俱生缘三,相互缘三,依止缘三,亲依止缘三,前生缘三,业缘三,食缘三,根缘三,禅那缘三,道缘三,相应缘三,不相应缘三,有缘三,无有缘三,离去缘三,不离去缘三。(总说。)
Āsevanapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, kamme tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
998果报二法
Vipākadukaṃ
350异熟缘为缘,因缘一,所缘缘一,增上缘一,无间缘一,等无间缘一,俱生缘一,相互缘一,依止缘一,亲依止缘一,前生缘一,业缘一,食缘一,根缘一,禅那缘一,道缘一,相应缘一,不相应缘一,有缘一,无有缘一,离去缘一,不离去缘一……等等……。
Vipākapaccayā hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
1000相杂品中顺
Saṃsaṭṭhavāre anulomaṃ.
5912. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
5921. 分别论分
1. Vibhaṅgavāro
1003非因缘
Nahetupaccayo
351结合不善法,不善法生起,以非因缘——结合疑俱行、掉举俱行诸蕴,疑俱行、掉举俱行的痴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe saṃsaṭṭho vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
594结合无记法,无记法生起,以非因缘——无因的果报无记、唯作无记,结合一蕴,三蕴;结合三蕴,一蕴;结合二蕴,二蕴;于无因结生刹那,果报无记,结合一蕴,三蕴;结合三蕴,一蕴;结合二蕴,二蕴。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā, tayo khandhe saṃsaṭṭho eko khandho, dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
1006非增上等缘
Naadhipatiādipaccayā
352结合善法,善法生起,以非增上缘……以非前生缘——于无色,善,结合一蕴,三蕴……(中略)……结合二蕴,二蕴。不善法……(中略)……无记法……(中略)……
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā… napurejātapaccayā – arūpe kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. Akusalaṃ dhammaṃ…pe… abyākataṃ dhammaṃ…pe….
1008非后生非重复缘
Napacchājāta-naāsevanapaccayā
353结合善法,善法生起,以非后生缘……三。以非习行缘……三。
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati napacchājātapaccayā… tīṇi. Naāsevanapaccayā… tīṇi.
1010非业缘
Nakammapaccayo
354结合善法,善法生起,以非业缘。结合善诸蕴,善思。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā. Kusale khandhe saṃsaṭṭhā kusalā cetanā. (1)
598结合不善法,不善法生起,以非业缘。结合不善诸蕴,不善思。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho akusalo dhammo uppajjati nakammapaccayā. Akusale khandhe saṃsaṭṭhā akusalā cetanā. (1)
599结合无记法,无记法生起,以非业缘。结合唯作无记诸蕴,唯作无记思。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati nakammapaccayā. Kiriyābyākate khandhe saṃsaṭṭhā kiriyābyākatā cetanā. (1)
1014非果报缘
Navipākapaccayo
355结合善法……(中略)……不善法……(中略)……结合无记法,无记法生起,以非果报缘——唯作无记一蕴。
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho…pe… akusalaṃ dhammaṃ…pe… abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati navipākapaccayā – kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ.
601(在相杂时,于因分别论中,于非业与非果报,无结生;于其余一切处,有。)
(Saṃsaṭṭhavāre paccanīyavibhaṅge nakamme ca navipāke ca paṭisandhi natthi; avasesesu sabbattha atthi.)
1017非禅那缘
Najhānapaccayo
356相杂无记法,无记法生起,非禅那缘——相杂与五识俱行的一蕴,三蕴……(中略)……相杂二蕴,二蕴。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
1019非道缘
Namaggapaccayo
357相杂无记法,无记法生起,非道缘——相杂无因果报无记、唯作无记的一蕴,三蕴……(中略)……相杂二蕴,二蕴;于无因结生刹那……(中略)……。(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati namaggapaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā; ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe…. (1)
1021非不相应缘
Navippayuttapaccayo
358相杂善法,善法生起,非相应缘——于无色善,相杂一蕴,三蕴……(中略)……相杂二蕴,二蕴。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kusalo dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
605相杂不善法,不善法生起,非相应缘——于无色不善,相杂一蕴,三蕴……(中略)……相杂二蕴,二蕴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho akusalo dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (1)
606相杂无记法,无记法生起,非相应缘——于无色果报无记、唯作无记,相杂一蕴,三蕴……(中略)……相杂二蕴,二蕴。(于非相应,无结生。)(1)
Abyākataṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho abyākato dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā dve khandhā. (Navippayutte paṭisandhi natthi.) (1)
6072. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
10262. 计数品
2. Saṅkhyāvāro
1027
Suddhaṃ
359于非因二,于非增上三,于非前生三,于非后生三,于非习三,于非业三,于非果报三,于非禅那一,于非道一,于非相应三。
Nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, na āsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1029非因二法
Nahetudukaṃ
360非因缘非增上二,非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非禅那一,非道一,非不相应二。
Nahetupaccayā naadhipatiyā dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve.
1031三法
Tikaṃ
610非因缘非增上缘非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非禅那一,非道一,非不相应二。
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve.
1033四法
Catukkaṃ
611非因缘非增上缘非前生缘非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非道一,非不相应二……(中略)……
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, namagge ekaṃ, navippayutte dve…pe….
1035六法
Chakkaṃ
612非因缘非增上缘非前生缘非后生缘非习行缘非业一,非果报二,非道一,非不相应二。
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakamme ekaṃ, navipāke dve, namagge ekaṃ, navippayutte dve.
1037七法
Sattakaṃ
613非因缘非增上缘非前生缘非后生缘非习行缘非业缘非果报一,非道一,非不相应一……(中略)……
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipāke ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ…pe….
1039九法
Navakaṃ
614非因缘非增上缘……(中略)……非业缘非果报缘非道缘非不相应一。
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā namaggapaccayā navippayutte ekaṃ.
1041非增上二法
Naadhipatidukaṃ
361非增上缘非因二,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非不相应三。
Naadhipatipaccayā nahetuyā dve, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1043三法
Tikaṃ
616非增上缘非因缘非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非禅那一,非道一,非不相应二。(略)
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve. (Saṃkhittaṃ.)
1045非前生二法
Napurejātadukaṃ
362非前生缘,非因二,非增上三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非道一,非相应三。
Napurejātapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1047三法
Tikaṃ
618非前生缘,非因缘,非增上二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非道一,非相应二。(略)
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naadhipatiyā dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, namagge ekaṃ, navippayutte dve. (Saṃkhittaṃ.)
1049非后生非重复二法
Napacchājāta-naāsevanadukāni
363非后生缘……乃至……非习行缘,非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非相应三。
Napacchājātapaccayā …pe… naāsevanapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1051三法
Tikaṃ
620非习行缘,非因缘,非增上二,非前生二,非后生二,非业一,非果报二,非禅那一,非道一,非相应二。(略)
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naadhipatiyā dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve. (Saṃkhittaṃ.)
1053非业二法
Nakammadukaṃ
364非业缘,非因一,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非果报三,非道一,非相应三。
Nakammapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1055三法
Tikaṃ
622非业缘,非因缘,非增上一,非前生一,非后生一,非习行一,非果报一,非道一,非相应一。(略)
Nakammapaccayā nahetupaccayā naadhipatiyā ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
1057非果报二法
Navipākadukaṃ
365非果报缘,非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非道一,非相应三……乃至……
Navipākapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi…pe….
1059七法
Sattakaṃ
624非果报缘,非因缘,非增上缘,非前生缘,非后生缘,非习行缘,非业一,非道一,非相应二。(略)
Navipākapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakamme ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve. (Saṃkhittaṃ.)
1061非禅那二法
Najhānadukaṃ
366非禅那缘非因一,非增上一,非后生一,非习行一,非道一……
Najhānapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, namagge ekaṃ…pe….
1063六法
Chakkaṃ
626非禅那缘非因缘非增上缘非后生缘非习行缘非道一。
Najhānapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā namagge ekaṃ.
1065非道二法
Namaggadukaṃ
367非道缘非因一,非增上一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非禅那一,非不相应一。(略)
Namaggapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
1067非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
368非不相应缘非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非道一。
Navippayuttapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ.
1069三法
Tikaṃ
629非不相应缘非因缘非增上二,非前生二,非后生二,非习行二,非业一,非果报二,非道一……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naadhipatiyā dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme ekaṃ, navipāke dve, namagge ekaṃ…pe….
1071九法
Navakaṃ
630非不相应缘非因缘非增上缘非前生缘非后生缘非习行缘非业缘非果报缘非道一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā namagge ekaṃ.
1073
Paccanīyaṃ.
6313. 缘顺逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
1075因二法
Hetudukaṃ
369因缘非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
1077三法
Tikaṃ
633以因缘、以所缘缘、非以增上,三种;非以前生,三种;非以后生,三种;非以习,三种;非以业,三种;非以果报,三种;非以相应,三种。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
1079四法
Catukkaṃ
634以因缘、以所缘缘、以增上缘、非以前生,三种;非以后生,三种;非以习,三种;非以业,三种;非以果报,三种;非以相应,三种……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi…pe….
1081十一法
Ekādasakaṃ
635以因缘、以所缘缘、以增上缘、以无间缘、以等无间缘、以俱生缘、以相互缘、以依止缘、以亲依止缘、以前生缘、非以后生,三种;非以习,三种;非以业,三种;非以果报,三种。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā adhipatipaccayā anantarapaccayā samanantarapaccayā sahajātapaccayā aññamaññapaccayā nissayapaccayā upanissayapaccayā purejātapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
1083十二法(含重复)
Dvādasakaṃ (sāsevanaṃ)
636以因缘、以所缘缘……(中略)……以前生缘、以习缘、非以后生,三种;非以业,三种;非以果报,三种……(中略)……
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe….
1085二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
637以因缘、以所缘缘……(中略)……以前生缘、以习缘、以业缘、以食缘……(中略)……以不离缘、非以后生,三种;非以果报,三种。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte tīṇi, navipāke tīṇi.
1087十三法(含果报)
Terasakaṃ (savipākaṃ)
638以因缘、以所缘缘……(中略)……以前生缘、以业缘、以果报缘、非以后生,一种;非以习,一种。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
1089二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
639以因缘、以所缘缘……(中略)……以前生缘、以业缘、以果报缘、以食缘……(中略)……以不离缘、非以后生,一种;非以习,一种。
Hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
1091所缘二法
Ārammaṇadukaṃ
370以所缘缘、非以因,两种;非以增上,三种;非以前生,三种;非以后生,三种;非以习,三种;非以业,三种;非以果报,三种;非以禅那,一种;非以道,一种;非以相应,三种。
Ārammaṇapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1093三法
Tikaṃ
641以所缘缘、因缘,非增上三种。(略)
Ārammaṇapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1095增上二法
Adhipatidukaṃ
371以增上缘,非前生三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非相应三种。
Adhipatipaccayā napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
1097三法等
Tikādi
643以增上缘、因缘。(略)
Adhipatipaccayā hetupaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
1099无间等二法
Anantarādidukāni
372以无间缘……以等无间缘……以俱生缘……以相互缘……以依止缘……以亲依止缘。
Anantarapaccayā… samanantarapaccayā… sahajātapaccayā… aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā.
645(如所缘根本,应如是详说。)
(Yathā ārammaṇamūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1102前生二法
Purejātadukaṃ
373以前生缘,非因二种,非增上三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非禅那一种,非道一种。
Purejātapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ.
1104三法
Tikaṃ
647以前生缘、因缘,非增上三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种。(略)
Purejātapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1106亲依止二法
Āsevanadukaṃ
374以习行缘,非因二种,非增上三种,非前生三种,非后生三种,非业三种,非果报三种,非道一种,非相应三种。
Āsevanapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1108三法
Tikaṃ
649以习行缘,非因缘、非增上缘三种,非前生三种,非后生三种,非业三种,非果报三种,非不相应三种。(略)
Āsevanapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1110业二法
Kammadukaṃ
375以业缘,非因二种,非增上缘三种,非前生三种,非后生三种,非习行三种,非果报三种,非禅那一种,非道一种,非不相应三种。
Kammapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1112三法
Tikaṃ
651以业缘,因缘,非增上缘三种。(略)
Kammapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1114果报二法
Vipākadukaṃ
376以果报缘,非因一种,非增上缘一种,非前生一种,非后生一种,非习行一种,非禅那一种,非道一种,非不相应一种。
Vipākapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ.
1116三法
Tikaṃ
653以果报缘,因缘,非增上缘一种。(略)
Vipākapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā ekaṃ. (Saṃkhittaṃ.)
1118食二法
Āhāradukaṃ
377以食缘,非因二种,非增上缘三种,非前生三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非禅那一种,非道一种,非不相应三种。
Āhārapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1120三法
Tikaṃ
655以食缘,因缘,非增上缘三种。(略)
Āhārapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1122根二法
Indriyadukaṃ
378以根缘,非因二种,非增上缘三种,非前生三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非禅那一种,非道一种,非不相应三种。
Indriyapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1124三法
Tikaṃ
657根缘非增上三。(略)
Indriyapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1126禅那二法
Jhānadukaṃ
379禅那缘非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非道一,非不相应三。
Jhānapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1128三法
Tikaṃ
659禅那缘因缘非增上三。(略)
Jhānapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1130道二法
Maggadukaṃ
380道缘非因一,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非不相应三。
Maggapaccayā nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
1132三法
Tikaṃ
661道缘因缘非增上三。(略)
Maggapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1134相应二法
Sampayuttadukaṃ
381相应缘非因二,非增上三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一,非不相应三。
Sampayuttapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi.
1136三法
Tikaṃ
663相应缘因缘非增上三。(略)
Sampayuttapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1138不相应二法
Vippayuttadukaṃ
382不相应缘非因二,非增上三,非前生一,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那一,非道一。
Vippayuttapaccayā nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte ekaṃ, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ.
1140三法
Tikaṃ
665从相应缘、因缘,非增上三,非前生一,非后生三,非习行三,非业三,非果报三。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte ekaṃ, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi.
1142四法
Catukkaṃ
666从相应缘、因缘、所缘缘,非增上三,非前生一,非后生三,非习行三,非业三,非果报三……(详说)……
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte ekaṃ, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe….
1144十二法
Dvādasakaṃ
667从相应缘、因缘、所缘缘……(详说)……前生缘,非后生三,非习行三,非业三,非果报三……(详说)……
Vippayuttapaccayā hetupaccayā ārammaṇapaccayā…pe… purejātapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi…pe….
1146二十三法(含重复)
Tevīsakaṃ (sāsevanaṃ)
668从相应缘、因缘……(详说)……前生缘、习行缘、业缘、食缘……(详说)……不离缘,非后生三,非果报三。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā āsevanapaccayā kammapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte tīṇi, navipāke tīṇi.
1148二十三法(含果报)
Tevīsakaṃ (savipākaṃ)
669从相应缘、因缘……(详说)……前生缘、业缘、果报缘、食缘……(详说)……不离缘,非后生一,非习行一。
Vippayuttapaccayā hetupaccayā…pe… purejātapaccayā kammapaccayā vipākapaccayā āhārapaccayā…pe… avigatapaccayā napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ.
1150有等二法等
Atthiādidukādi
383有缘……无缘……离缘……不离缘……
Atthipaccayā … natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā….
671(如所缘根本,如是应详说。)
(Yathā ārammaṇamūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1153顺逆
Anulomapaccanīyaṃ.
6724. 缘与所缘法随顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
1155非因二法
Nahetudukaṃ
384非因缘:于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于习行二,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于不相应二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。
Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
1157三法
Tikaṃ
674非因缘非增上缘:于所缘二……乃至……于离去二,于不离去二,(一切处二)。
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā ārammaṇe dve…pe… avigate dve, (sabbattha dve).
1159四法
Catukkaṃ
675非因缘非增上缘非前生缘:于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于习行一,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于不相应一,于有二,于无二,于离去二,于不离去二……乃至……
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, vipāke ekaṃ, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte ekaṃ, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve…pe….
1161七法
Sattakaṃ
676非因缘非增上缘非前生缘非后生缘非习行缘非业缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一,(一切处一)……乃至……
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ , nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ, (sabbattha ekaṃ)…pe….
1163十法
Dasakaṃ
677非因缘非增上缘非前生缘非后生缘非习行缘非业缘非果报缘非道缘非不相应缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。(非果报、非道、非不相应,如非业缘。)
Nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā namaggapaccayā navippayuttapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ , sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ. (Navipākaṃ namaggaṃ navippayuttaṃ nakammapaccayasadisaṃ.)
1165非增上二法
Naadhipatidukaṃ
385非增上缘:于因三,于所缘三……乃至……于离去三,于不离去三。
Naadhipatipaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate tīṇi.
1167三法
Tikaṃ
679非增上缘非因缘:于所缘二……乃至……于离去二,于不离去二。(非增上根本,应以住立于非因者,如非因根本而作。)
Naadhipatipaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve…pe… avigate dve. (Naadhipatimūlakaṃ nahetumhi ṭhitena nahetumūlakasadisaṃ kātabbaṃ.)
1169非前生二法
Napurejātadukaṃ
386非前生缘:于因三,于所缘三……乃至……于习行三,于业三,于果报一。
Napurejātapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi…pe… āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ.
681(一切句应当详述,在未写出的句中有三问。在非前生根本中,以非因而住、习与道,应作一问,其余类似于非因缘。从非后生缘起完全类似于非增上缘。)
(Sabbāni padāni vitthāretabbāni, imāni alikhitesu padesu tīṇi pañhā. Napurejātamūlake nahetuyā ṭhitena āsevane ca magge ca eko pañho kātabbo, avasesāni nahetupaccayasadisāni. Napacchājātapaccayā paripuṇṇaṃ naadhipatipaccayasadisaṃ.)
1172非业二法
Nakammadukaṃ
387从非业缘,因三,所缘三,增上三,无间三,等无间三,俱生三,相互三,依止三,亲依止三,前生三,习三,食三,根三,禅那三,道三,相应三,不相应三,有三,无三,去三,不去三。
Nakammapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi , samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
1174三法
Tikaṃ
683从非业缘、非因缘,所缘一,无间一,等无间一,俱生一,相互一,依止一,亲依止一,前生一,习一,食一,根一,禅那一,相应一,不相应一,有一,无一,去一,不去一……(中略)……
Nakammapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
1176五法
Pañcakaṃ
684从非业缘、非因缘、非增上缘、非前生缘,所缘一,无间一,等无间一,俱生一,相互一,依止一,亲依止一,食一,根一,禅那一,相应一,有一,无一,去一,不去一。
Nakammapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
685(其余诸句应以此方法详述。总说。)
(Avasesāni padāni etenupāyena vitthāretabbāni. Saṃkhittaṃ.)
1179非果报二法
Navipākadukaṃ
388从非果报缘,因三,(总说。完全。)不去三。
Navipākapaccayā hetuyā tīṇi, (saṃkhittaṃ. Paripuṇṇaṃ.) Avigate tīṇi.
1181五法
Pañcakaṃ
687从非果报缘、非因缘、非增上缘、非前生缘,所缘二,无间二,等无间二,俱生二,相互二,依止二,亲依止二,习一,业二,食二,根二,禅那二,道一,相应二,有二,无二,去二,不去二。
Navipākapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve.
688(在非果报根本中,此为差别,其余如非因根本。)
(Navipākamūlake idaṃ nānākaraṇaṃ, avasesāni yathā nahetumūlakaṃ.)
1184非禅那二法
Najhānadukaṃ
389非禅那缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一……(详说)……
Najhānapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
1186七法
Sattakaṃ
690非禅那缘、非因缘、非增上缘、非后生缘、非习行缘、非道缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Najhānapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā namaggapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
1188非道二法
Namaggadukaṃ
390非道缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于前生一,于习行一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一……(详说)……
Namaggapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ , vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
1190五法
Pañcakaṃ
692非道缘、非因缘、非增上缘、非前生缘:于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于业一,于果报一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于不相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Namaggapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
1192六法等
Chakkādi
693非道缘、非因缘。(总说。)
Namaggapaccayā nahetupaccayā. (Saṃkhittaṃ.)
1194非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
391非不相应缘:于因三,于所缘三,于增上三,于无间三,于等无间三,于俱生三,于相互三,于依止三,于亲依止三,于习行三,于业三,于果报一,于食三,于根三,于禅那三,于道三,于相应三,于有三,于无三,于离去三,于不离去三。
Navippayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
1196三法
Tikaṃ
695非不相应缘、非因缘:于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于习行一,于业二,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二……(详说)……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, āsevane ekaṃ, kamme dve, āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve…pe….
1198九法
Navakaṃ
696非不相应缘、非因缘、非增上缘、非前生缘、非后生缘(非习行缘之根本亦与非因之根本相似。)非业缘、非果报缘、非道缘(此三根本相同):于所缘一,于无间一,于等无间一,于俱生一,于相互一,于依止一,于亲依止一,于食一,于根一,于禅那一,于相应一,于有一,于无一,于离去一,于不离去一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā (naāsevanapaccayamūlakampi nahetumūlakasadisaṃ.) Nakammapaccayā navipākapaccayā namaggapaccayā (imāni tīṇi mūlāni ekasadisāni) ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate ekaṃ.
1200逆顺
Paccanīyānulomaṃ.
1201相杂转
Saṃsaṭṭhavāro.
6976. 相应分
6. Sampayuttavāro
6981. 缘顺
1. Paccayānulomaṃ
12041. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
1205因缘
Hetupaccayo
392相应于善法的善法从因缘生起——相应于一善蕴的三蕴,相应于三蕴的一蕴,相应于二蕴的二蕴。(1)
Kusalaṃ dhammaṃ sampayutto kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – kusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā. (1)
393相应于不善法的不善法从因缘生起——相应于一不善蕴的三蕴,相应于三蕴的一蕴,相应于二蕴的二蕴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ sampayutto akusalo dhammo uppajjati hetupaccayā – akusalaṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā. (1)
394相应于无记法的无记法从因缘生起——相应于一果报无记、唯作无记蕴的三蕴,相应于三蕴的一蕴,相应于二蕴的二蕴;在结生刹那,相应于一果报无记蕴的三蕴,相应于三蕴的一蕴,相应于二蕴的二蕴。(略)(1)
Abyākataṃ dhammaṃ sampayutto abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā – vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā. (Saṃkhittaṃ.) (1)
7021. 缘顺
1. Paccayānulomaṃ
7032. 数分
2. Saṅkhyāvāro
1211
Suddhaṃ
395因中三,所缘中三,增上中三,无间中三,等无间中三,俱生中三,相互中三,依止中三,亲依止中三,前生中三,重复中三,业中三,果报中一,食中三,根中三,禅那中三,道中三,相应中三,不相应中三,有中三,非有中三,离去中三,不离去中三。
Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate tīṇi.
1213
Anulomaṃ.
7052. 缘与非缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
7061. 分别论论
1. Vibhaṅgavāro
1216非因缘
Nahetupaccayo
396与不善法相应的不善法生起,以非因缘——与疑俱行、与掉举俱行的诸蕴相应的与疑俱行、与掉举俱行的痴。(1)
Akusalaṃ dhammaṃ sampayutto akusalo dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe sampayutto vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho. (1)
397与无记法相应的无记法生起,以非因缘——无因的果报无记、唯作无记,与一蕴相应的三蕴,与三蕴相应的一蕴,与二蕴相应的二蕴;在无因结生刹那,果报无记,与一蕴相应的三蕴,与三蕴相应的一蕴,与二蕴相应的二蕴。(略)(1)
Abyākataṃ dhammaṃ sampayutto abyākato dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vipākābyākataṃ kiriyābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā; ahetukapaṭisandhikkhaṇe vipākābyākataṃ ekaṃ khandhaṃ sampayuttā tayo khandhā, tayo khandhe sampayutto eko khandho, dve khandhe sampayuttā dve khandhā. (Saṃkhittaṃ.) (1)
7092. 缘与非缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
7102. 数品
2. Saṅkhyāvāro
1221
Suddhaṃ
398以非因二,以非增上三,以非前生三,以非后生三,以非习行三,以非业三,以非果报三,以非禅那一,以非道一,以非相应三。(略)
Nahetuyā dve, naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1223
Paccanīyaṃ.
7123. 顺缘与非缘
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
1225因二法
Hetudukaṃ
399以因缘非以增上三,非以前生三,非以后生三,非以习行三,非以业三,非以果报三,非以相应三。(略)
Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi. (Saṃkhittaṃ.)
1227顺逆
Anulomapaccanīyaṃ.
7144. 缘与所缘法顺说
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
1229非因二法
Nahetudukaṃ
400非以因缘,于所缘二,于无间二,于等无间二,于俱生二,于相互二,于依止二,于亲依止二,于前生二,于习行二,于业二,于果报一,于食二,于根二,于禅那二,于道一,于相应二,于不相应二,于有二,于无二,于离去二,于不离去二。(略)
Nahetupaccayā ārammaṇe dve, anantare dve, samanantare dve, sahajāte dve, aññamaññe dve, nissaye dve, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme dve, vipāke ekaṃ , āhāre dve, indriye dve, jhāne dve, magge ekaṃ, sampayutte dve, vippayutte dve, atthiyā dve, natthiyā dve, vigate dve, avigate dve. (Saṃkhittaṃ.)
1231逆顺
Paccanīyānulomaṃ.
1232相应转
Sampayuttavāro.
716(相杂即是相应,相应即是相杂。)
(Saṃsaṭṭhattaṃ nāma sampayuttattaṃ, sampayuttattaṃ nāma saṃsaṭṭhattaṃ.)
7177. 问分
7. Pañhāvāro
7181. 缘顺说
1. Paccayānulomaṃ
12361. 分别品
1. Vibhaṅgavāro
1237因缘
Hetupaccayo
401善法以因缘为善法之缘——善因以因缘为相应诸蕴之缘。善法以因缘为无记法之缘——善因以因缘为心等起诸色之缘。善法以因缘为善法与无记法之缘——善因以因缘为相应诸蕴与心等起诸色之缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo – kusalā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo – kusalā hetū cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo – kusalā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (3)
402不善法以因缘为缘而为不善法之缘——不善因以因缘为缘而为相应诸蕴之缘。不善法以因缘为缘而为无记法之缘——不善因以因缘为缘而为心生诸色之缘。不善法以因缘为缘而为不善法及无记法之缘——不善因以因缘为缘而为相应诸蕴及心生诸色之缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa hetupaccayena paccayo – akusalā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo – akusalā hetū cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa hetupaccayena paccayo – akusalā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (3)
403无记法以因缘为无记法之缘——异熟无记因、唯作无记因,以因缘为俱生诸蕴及心生诸色之缘;于结生刹那,异熟无记因以因缘为俱生诸蕴及业生色之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa hetupaccayena paccayo – vipākābyākatā kiriyābyākatā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo. (1)
1241所缘缘
Ārammaṇapaccayo
404善法以所缘缘为缘于善法——布施后、受持戒后、作了伍波萨他甘马后,观察它,观察以前所行的善,从禅那出来后观察禅那,有学者观察种姓,观察清净,有学者从道出来后观察道,有学者或凡夫观善为无常、为苦、为无我,以他心智知道具善心者的心。空无边处善以所缘缘为缘于识无边处善。无所有处善以所缘缘为缘于非想非非想处善。善蕴以所缘缘为缘于神变智、他心智、宿住随念智、如业趣智、未来分智。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ paccavekkhati, sekkhā gotrabhuṃ paccavekkhanti, vodānaṃ paccavekkhanti, sekkhā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, sekkhā vā puthujjanā vā kusalaṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti, cetopariyañāṇena kusalacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti. Ākāsānañcāyatanakusalaṃ viññāṇañcāyatanakusalassa ārammaṇapaccayena paccayo. Ākiñcaññāyatanakusalaṃ nevasaññānāsaññāyatanakusalassa ārammaṇapaccayena paccayo. Kusalā khandhā iddhividhañāṇassa cetopariyañāṇassa pubbenivāsānussatiñāṇassa yathākammūpagañāṇassa anāgataṃsañāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo. (1)
405善法以所缘缘为不善法之缘——布施后、受持戒后、行伍波萨他甘马后,对那个贪著、欢喜;缘那个,贪生起,邪见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。对以前所作善行贪著、欢喜;缘那个,贪生起,邪见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。从禅那出起后,对禅那贪著、欢喜;缘那个,贪生起,邪见生起,疑生起,掉举生起。在禅那退失时,对追悔者忧生起。
Kusalo dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Pubbe suciṇṇāni assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati. Jhāne parihīne vippaṭisārissa domanassaṃ uppajjati. (2)
406善法以所缘缘为缘于无记法——阿拉汉从道出起后省察道;省察先前善行;以无常、苦、无我观善法;以他心智知具善心者之心。有学或凡夫以无常、苦、无我观善法,善灭时果报或彼所缘生起。味着善法、欢喜善法;缘彼而贪生起,邪见生起,疑生起,掉举生起,忧生起,不善灭时果报或彼所缘生起。空无边处善法以所缘缘为缘于识无边处果报及唯作。无所有处善法以所缘缘为缘于非想非非想处果报及唯作。善蕴以所缘缘为缘于他心智、宿住随念智、如业趣智、未来分智、转向。
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – arahā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhati; pubbe suciṇṇāni paccavekkhati; kusalaṃ aniccato dukkhato anattato vippassati; cetopariyañāṇena kusalacittasamaṅgissa cittaṃ jānāti. Sekkhā vā puthujjanā vā kusalaṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti, kusale niruddhe vipāko tadārammaṇatā uppajjati. Kusalaṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati, akusale niruddhe vipāko tadārammaṇatā uppajjati. Ākāsānañcāyatanakusalaṃ viññāṇañcāyatanavipākassa ca, kiriyassa ca ārammaṇapaccayena paccayo. Ākiñcaññāyatanakusalaṃ nevasaññānāsaññāyatanavipākassa ca, kiriyassa ca ārammaṇapaccayena paccayo. Kusalā khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (3)
407不善法以所缘缘为缘于不善法──享味渴爱、欢喜;缘此渴爱生起,邪见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。享味邪见、欢喜;缘此渴爱生起,邪见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。缘疑疑生起,邪见生起,掉举生起,忧生起。缘掉举掉举生起,邪见生起,疑生起,忧生起。缘忧忧生起,邪见生起,疑生起,掉举生起。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – rāgaṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati . Diṭṭhiṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Vicikicchaṃ ārabbha vicikicchā uppajjati, diṭṭhi uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Uddhaccaṃ ārabbha uddhaccaṃ uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Domanassaṃ ārabbha domanassaṃ uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati. (1)
408不善法以所缘缘为善法之缘——有学者省察已断诸烦恼,省察已镇伏诸烦恼,知先前所积集诸烦恼,有学者或凡夫以无常、苦、无我观不善,以他心智知具不善心者之心。诸不善蕴以所缘缘为他心智、宿住随念智、如业生智、未来分智之缘。(2)
Akusalo dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – sekkhā pahīne kilese paccavekkhanti, vikkhambhite kilese paccavekkhanti, pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti, sekkhā vā puthujjanā vā akusalaṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti, cetopariyañāṇena akusalacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti. Akusalā khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa anāgataṃsañāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo. (2)
409不善法以所缘缘为无记法之缘——阿拉汉省察已断诸烦恼,知先前所积集诸烦恼,以无常、苦、无我观不善,以他心智知具不善心者之心,有学者或凡夫以无常、苦、无我观不善,于善灭时果报、彼所缘生起。味著、欢喜不善;缘彼而贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。于不善灭时果报、彼所缘生起。诸不善蕴以所缘缘为他心智、宿住随念智、如业生智、未来分智、转向之缘。(3)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – arahā pahīne kilese paccavekkhati, pubbe samudāciṇṇe kilese jānāti, akusalaṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, cetopariyañāṇena akusalacittasamaṅgissa cittaṃ jānāti, sekkhā vā puthujjanā vā akusalaṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti , kusale niruddhe vipāko tadārammaṇatā uppajjati. Akusalaṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Akusale niruddhe vipāko tadārammaṇatā uppajjati. Akusalā khandhā cetopariyañāṇassa pubbenivāsānussatiñāṇassa yathākammūpagañāṇassa anāgataṃsañāṇassa āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (3)
410无记法以所缘缘为无记法之缘——阿拉汉省察果,省察涅槃。涅槃以所缘缘为果、转向之缘。阿拉汉以无常、苦、无我观眼。以无常、苦、无我观耳……鼻……舌……身……诸色……诸声……诸香……诸味……诸触……所依……异熟无记、唯作无记诸蕴,以天眼见色,以天耳界闻声,以他心智知具异熟无记、唯作无记心者之心。空无边处唯作以所缘缘为识无边处唯作之缘。无所有处唯作以所缘缘为非想非非想处唯作之缘。色处以所缘缘为眼识之缘。声处以所缘缘为耳识之缘……香处以所缘缘为鼻识之缘……味处以所缘缘为舌识之缘……触处以所缘缘为身识之缘。诸无记蕴以所缘缘为神变智、他心智、宿住随念智、未来分智、转向之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – arahā phalaṃ paccavekkhati, nibbānaṃ paccavekkhati. Nibbānaṃ phalassa āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. Arahā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati. Sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… vipākābyākate kiriyābyākate khandhe aniccato dukkhato anattato vipassati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, cetopariyañāṇena vipākābyākatakiriyābyākatacittasamaṅgissa cittaṃ jānāti. Ākāsānañcāyatanakiriyaṃ viññāṇañcāyatanakiriyassa ārammaṇapaccayena paccayo. Ākiñcaññāyatanakiriyaṃ nevasaññānāsaññāyatanakiriyassa ārammaṇapaccayena paccayo. Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇassa… gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇassa… rasāyatanaṃ jivhāviññāṇassa … phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo. Abyākatā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (1)
411无记法以所缘缘为缘于善法——有学者省察果,省察涅槃。涅槃以所缘缘为缘于种姓者、离欲者、道。有学者或凡夫从无常、从苦、从无我观眼。耳……鼻……舌……身……色……声……香……味……触……处……从无常、从苦、从无我观果报无记、唯作无记诸蕴,以天眼见色,以天耳界闻声,以他心智知具果报无记唯作无记心者之心。无记诸蕴以所缘缘为缘于神变智、他心智、宿住随念智、未来分智。
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – sekkhā phalaṃ paccavekkhanti, nibbānaṃ paccavekkhanti. Nibbānaṃ gotrabhussa vodānassa maggassa ārammaṇapaccayena paccayo. Sekkhā vā puthujjanā vā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vippassanti. Sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… vipākābyākate kiriyābyākate khandhe aniccato dukkhato anattato vipassanti, dibbena cakkhunā rūpaṃ passanti, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇanti, cetopariyañāṇena vipākābyākatakiriyābyākatacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti. Abyākatā khandhā iddhividhañāṇassa cetopariyañāṇassa pubbenivāsānussatiñāṇassa anāgataṃsañāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo.
412无记法以所缘缘为缘于不善法——味着眼、欢喜;缘彼而贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。耳……鼻……舌……身……色……声……香……味……触……处……味着果报无记、唯作无记诸蕴、欢喜;缘彼而贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – cakkhuṃ assādeti abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… vipākābyākate kiriyābyākate khandhe assādeti abhinandati ; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. (3)
1251增上缘
Adhipatipaccayo
413善法以增上缘为缘于善法。所缘增上、俱生增上。——布施已、受持戒已、作伍波萨他业已,重视彼而省察,重视先前所行而省察,从禅那出已重视禅那而省察。有学者重视种姓而省察,重视离欲而省察。有学者从道出已重视道而省察。——善增上以增上缘为缘于相应诸蕴。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā, taṃ garuṃ katvā paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati. Sekkhā gotrabhuṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, vodānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sekkhā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. – kusalādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
414善法以增上缘为缘于不善法。——布施已、受持戒已、作伍波萨他业已,重视彼而味着、欢喜;重视彼而贪生起,见生起,重视先前所行而味着、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。从禅那出已重视禅那而味着、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。
Kusalo dhammo akusalassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā, taṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
733善法以增上缘为缘于无记法。所缘增上、俱生增上。——阿拉汉从道出已重视道而省察。——善增上以增上缘为缘于心等起诸色。(3)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati, sahajātādhipati . – arahā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhati. – kusalādhipati cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)
734善法以增上缘为缘于善法及无记法。——善增上以增上缘为缘于相应诸蕴及心等起诸色。(4)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – kusalādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (4)
415不善法以增上缘为缘于不善法。所缘增上、俱生增上。——重视贪而味着、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。重视见而味着、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。——不善增上以增上缘为缘于相应诸蕴。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – rāgaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Diṭṭhiṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. – akusalādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
736不善法以增上缘为缘于无记法。——不善增上以增上缘为缘于心等起诸色。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – akusalādhipati cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)
737不善法以增上缘为缘于不善法及无记法。——不善增上与相应诸蕴及心等起诸色以增上缘为缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa adhipati paccayena paccayo. – akusalādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)
416无记法以增上缘为缘于无记法。所缘增上、俱生增上。——阿拉汉重视果而省察,重视涅槃而省察。涅槃以增上缘为缘于果。——异熟无记、唯作无记增上与相应诸蕴及心等起诸色以增上缘为缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. – arahā phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhati, nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati. Nibbānaṃ phalassa adhipatipaccayena paccayo. – vipākābyākatakiriyābyākatādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)
739无记法以增上缘为缘是善法的缘。──有学者重视果而省察,重视涅槃而省察。涅槃以增上缘为缘是种姓者、离欲者、道的缘。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – sekkhā phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa adhipatipaccayena paccayo. (2)
740无记法以增上缘为缘于不善法。——重视眼而味著、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。耳……鼻……舌……身……诸色……诸声……诸香……诸味……诸触……处……重视异熟无记、唯作无记诸蕴而味著、欢喜;重视彼而贪生起,见生起。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. – cakkhuṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… vipākābyākate kiriyābyākate khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati; taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. (3)
1262无间缘
Anantarapaccayo
417善法以无间缘为缘于善法——前前善诸蕴以无间缘为缘于后后善诸蕴。随顺于种姓……随顺于清净……种姓以无间缘为缘于道……清净以无间缘为缘于道。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa anantarapaccayena paccayo. (1)
742善法以无间缘为缘于无记法。善以无间缘为缘于出起……道以无间缘为缘于果……随顺以无间缘为缘于有学果等至……从灭出起者,非想非非想处善以无间缘为缘于果等至。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. Kusalaṃ vuṭṭhānassa… maggo phalassa… anulomaṃ sekkhāya phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakusalaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo. (2)
743不善法以无间缘为缘于不善法——前前不善诸蕴以无间缘为缘于后后不善诸蕴。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā akusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (1)
744不善法以无间缘为缘于无记法。不善以无间缘为缘于出起。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa anantarapaccayena paccayo. Akusalaṃ vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo. (2)
745无记法以无间缘为缘于无记法——前前的异熟无记、唯作无记诸蕴以无间缘为缘于后后的异熟无记、唯作无记诸蕴。有分以无间缘为缘于转向……唯作以无间缘为缘于出起……阿拉汉的随顺以无间缘为缘于果等至……从灭出起者的非想非非想处唯作以无间缘为缘于果等至。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Bhavaṅgaṃ āvajjanāya… kiriyaṃ vuṭṭhānassa… arahato anulomaṃ phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakiriyaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo. (1)
746无记法以无间缘为缘于善法——转向以无间缘为缘于诸善蕴。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – āvajjanā kusalānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (2)
747无记法以无间缘为缘于不善法——转向以无间缘为缘于诸不善蕴。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – āvajjanā akusalānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (3)
1270无间缘
Samanantarapaccayo
418善法以等无间缘为缘于善法——前前的诸善蕴以等无间缘为缘于后后的诸善蕴。随顺以等无间缘为缘于种姓……随顺以等无间缘为缘于清净……种姓以等无间缘为缘于道……清净以等无间缘为缘于道。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa samanantarapaccayena paccayo.
749善法以等无间缘为缘于无记法。善以等无间缘为缘于出起……道以等无间缘为缘于果……随顺以等无间缘为缘于有学的果等至……从灭出起者的非想非非想处善以等无间缘为缘于果等至。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo. Kusalaṃ vuṭṭhānassa… maggo phalassa… anulomaṃ sekkhāya phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakusalaṃ phalasamāpattiyā samanantarapaccayena paccayo. (2)
750不善法以等无间缘为缘于不善法——前前的诸不善蕴以等无间缘为缘于后后的诸不善蕴。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – purimā purimā akusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ khandhānaṃ samanantarapaccayena paccayo. (1)
751不善法以等无间缘为缘于无记法——不善以等无间缘为缘于出起。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – akusalaṃ vuṭṭhānassa samanantarapaccayena paccayo. (2)
752无记法以等无间缘为缘于无记法——前前的异熟无记、唯作无记诸蕴以等无间缘为缘于后后的异熟无记、唯作无记诸蕴。有分以等无间缘为缘于转向……唯作以等无间缘为缘于出起……阿拉汉的随顺以等无间缘为缘于果等至……从灭出起者的非想非非想处唯作以等无间缘为缘于果等至。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – purimā purimā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ samanantarapaccayena paccayo. Bhavaṅgaṃ āvajjanāya… kiriyaṃ vuṭṭhānassa… arahato anulomaṃ phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakiriyaṃ phalasamāpattiyā samanantarapaccayena paccayo. (1)
753无记法以等无间缘为善法之缘——作意以等无间缘为诸善蕴之缘。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – āvajjanā kusalānaṃ khandhānaṃ samanantarapaccayena paccayo. (2)
754无记法以等无间缘为不善法之缘——作意以等无间缘为诸不善蕴之缘。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo – āvajjanā akusalānaṃ khandhānaṃ samanantarapaccayena paccayo. (3)
1278俱生缘
Sahajātapaccayo
419善法以俱生缘为缘而成为善法之缘——善的一蕴以俱生缘为缘而成为三蕴之缘。三蕴以俱生缘为缘而成为一蕴之缘。二蕴以俱生缘为缘而成为二蕴之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
756善法以俱生缘为无记法之缘——诸善蕴以俱生缘为诸心等起色之缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – kusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (2)
757善法以俱生缘为缘于善法及无记法——善的一蕴以俱生缘为缘于三蕴及心等起的诸色。三蕴以俱生缘为缘于一蕴及心等起的诸色。二蕴以俱生缘为缘于二蕴及心等起的诸色。 善法以俱生缘为缘于善法及无记法——善的一蕴以俱生缘为缘于三蕴及心等起的诸色。三蕴以俱生缘为缘于一蕴及心等起的诸色。二蕴以俱生缘为缘于二蕴及心等起的诸色。 善法以俱生缘为缘于善法及无记法——善的一蕴以俱生缘为缘于三蕴及心等起的诸色。三蕴以俱生缘为缘于一蕴及心等起的诸色。二蕴以俱生缘为缘于二蕴及心等起的诸色。
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (3)
758不善法以俱生缘为不善法之缘——不善一蕴以俱生缘为三蕴之缘。三蕴以俱生缘为一蕴之缘。二蕴以俱生缘为二蕴之缘。(1) 不善法以俱生缘为不善法之缘——不善一蕴以俱生缘为三蕴之缘。三蕴以俱生缘为一蕴之缘。二蕴以俱生缘为二蕴之缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
759不善法以俱生缘为无记法之缘——诸不善蕴以俱生缘为诸心等起色之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – akusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (2)
760不善法以俱生缘为不善法及无记法之缘——不善之一蕴以俱生缘为三蕴及诸心等起色之缘。三蕴以俱生缘为一蕴及诸心等起色之缘。二蕴以俱生缘为二蕴及诸心等起色之缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (3)
761无记法以俱生缘为无记法之缘——果报无记、唯作无记的一蕴以俱生缘为三蕴及心等起诸色之缘。三蕴以俱生缘为一蕴及心等起诸色之缘。二蕴以俱生缘为二蕴及心等起诸色之缘。结生刹那,果报无记的一蕴以俱生缘为三蕴及业生诸色之缘。三蕴以俱生缘为一蕴及业生诸色之缘。二蕴以俱生缘为二蕴及业生诸色之缘。诸蕴以俱生缘为所依之缘。所依以俱生缘为诸蕴之缘。一大种以俱生缘为三大种之缘。三大种以俱生缘为一大种之缘。二大种以俱生缘为二大种之缘。诸大种以俱生缘为心等起诸色、业生诸色、所造色之缘。外部的一大种以俱生缘为三大种之缘。三大种以俱生缘为一大种之缘。二大种以俱生缘为二大种之缘。诸大种以俱生缘为所造色之缘。食等起的一大种以俱生缘为三大种之缘。三大种以俱生缘为一大种之缘。二大种以俱生缘为二大种之缘。诸大种以俱生缘为所造色之缘。时节等起的一大种以俱生缘为三大种之缘。三大种以俱生缘为一大种之缘。二大种以俱生缘为二大种之缘。诸大种以俱生缘为所造色之缘。无想有情的一大种以俱生缘为三大种之缘。三大种以俱生缘为一大种之缘。二大种以俱生缘为二大种之缘。诸大种以俱生缘为业生诸色、所造色之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – vipākābyākato kiriyābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa kaṭattā ca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Khandhā vatthussa sahajātapaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo . Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa sahajātapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Bāhiraṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa sahajātapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Āhārasamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa sahajātapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Utusamuṭṭhānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa sahajātapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa sahajātapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo. Mahābhūtā kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
762善与无记之法以俱生缘为无记法之缘——善诸蕴与诸大种以俱生缘为心等起诸色之缘。
Kusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – kusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
763不善与无记之法以俱生缘为无记法之缘——不善诸蕴与诸大种以俱生缘为心等起诸色之缘。
Akusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – akusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo. (1)
1288相互缘
Aññamaññapaccayo
420善法以相互缘为善法之缘——善之一蕴以相互缘为三蕴之缘。三蕴以相互缘为一蕴之缘。二蕴以相互缘为二蕴之缘。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa aññamaññapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. (1)
765不善法以相互缘为不善法之缘——不善之一蕴以相互缘为三蕴之缘。三蕴以相互缘为一蕴之缘。二蕴以相互缘为二蕴之缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa aññamaññapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. (1)
766无记法以相互缘为缘于无记法——果报无记与唯作无记,一蕴以相互缘为缘于三蕴。三蕴以相互缘为缘于一蕴。二蕴以相互缘为缘于二蕴。于结生刹那,果报无记,一蕴以相互缘为缘于三蕴及处。三蕴以相互缘为缘于一蕴及处。二蕴以相互缘为缘于二蕴及处。诸蕴以相互缘为缘于处。处以相互缘为缘于诸蕴。一大界以相互缘为缘于三大界。三大界以相互缘为缘于一大界。二大界以相互缘为缘于二大界;外部的……食生的……时节生的……无想有情的,一大界以相互缘为缘于三大界。三大界以相互缘为缘于一大界。二大界以相互缘为缘于二大界。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – vipākābyākato kiriyābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa aññamaññapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vatthussa ca aññamaññapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa vatthussa ca aññamaññapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ vatthussa ca aññamaññapaccayena paccayo. Khandhā vatthussa aññamaññapaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa aññamaññapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo. (1)
1292依止缘
Nissayapaccayo
421善法以依止缘为缘是善法之缘——善的一蕴以依止缘为缘是三蕴之缘。三蕴以依止缘为缘是一蕴之缘。二蕴以依止缘为缘是二蕴之缘。 善法以依止缘为缘是不善法之缘——善的色处以依止缘为缘是不善的贪俱行及嗔恚俱行之缘。声处以依止缘为缘是不善的贪俱行及嗔恚俱行之缘。香处以依止缘为缘是不善的贪俱行及嗔恚俱行之缘。味处以依止缘为缘是不善的贪俱行及嗔恚俱行之缘。触处以依止缘为缘是不善的贪俱行及嗔恚俱行之缘。 不善法以依止缘为缘是不善法之缘——不善的一蕴以依止缘为缘是三蕴之缘。三蕴以依止缘为缘是一蕴之缘。二蕴以依止缘为缘是二蕴之缘。 不善法以依止缘为缘是善法之缘——不善的色处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。不善的色处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。不善的色处以依止缘为缘是善的无害念之缘。声处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。声处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。声处以依止缘为缘是善的无害念之缘。香处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。香处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。香处以依止缘为缘是善的无害念之缘。味处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。味处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。味处以依止缘为缘是善的无害念之缘。触处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。触处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。触处以依止缘为缘是善的无害念之缘。 无记法以依止缘为缘是无记法之缘——无记的一蕴以依止缘为缘是三蕴之缘。三蕴以依止缘为缘是一蕴之缘。二蕴以依止缘为缘是二蕴之缘。以眼处为依止而眼识以依止缘为缘是受之缘。以眼处为依止而眼识以依止缘为缘是想之缘。以眼处为依止而眼识以依止缘为缘是心所之缘。以耳处为依止而耳识以依止缘为缘是受之缘。以耳处为依止而耳识以依止缘为缘是想之缘。以耳处为依止而耳识以依止缘为缘是心所之缘。以鼻处为依止而鼻识以依止缘为缘是受之缘。以鼻处为依止而鼻识以依止缘为缘是想之缘。以鼻处为依止而鼻识以依止缘为缘是心所之缘。以舌处为依止而舌识以依止缘为缘是受之缘。以舌处为依止而舌识以依止缘为缘是想之缘。以舌处为依止而舌识以依止缘为缘是心所之缘。以身处为依止而身识以依止缘为缘是受之缘。以身处为依止而身识以依止缘为缘是想之缘。以身处为依止而身识以依止缘为缘是心所之缘。大种以依止缘为缘是所造色之缘。心处以依止缘为缘是身表之缘。心处以依止缘为缘是语表之缘。命根以依止缘为缘是色身之缘。段食以依止缘为缘是色身之缘。色界以依止缘为缘是色身之缘。空界以依止缘为缘是色身之缘。 无记法以依止缘为缘是善法之缘——以眼处为依止而眼识以依止缘为缘是善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以耳处为依止而耳识以依止缘为缘是善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以鼻处为依止而鼻识以依止缘为缘是善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以舌处为依止而舌识以依止缘为缘是善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以身处为依止而身识以依止缘为缘是善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。色处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。色处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。色处以依止缘为缘是善的无害念之缘。色处以依止缘为缘是善的道非道智见之缘。声处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。声处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。声处以依止缘为缘是善的无害念之缘。声处以依止缘为缘是善的道非道智见之缘。香处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。香处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。香处以依止缘为缘是善的无害念之缘。香处以依止缘为缘是善的道非道智见之缘。味处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。味处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。味处以依止缘为缘是善的无害念之缘。味处以依止缘为缘是善的道非道智见之缘。触处以依止缘为缘是善的出离之念之缘。触处以依止缘为缘是善的无嗔念之缘。触处以依止缘为缘是善的无害念之缘。触处以依止缘为缘是善的道非道智见之缘。 无记法以依止缘为缘是不善法之缘——以眼处为依止而眼识以依止缘为缘是不善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以耳处为依止而耳识以依止缘为缘是不善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以鼻处为依止而鼻识以依止缘为缘是不善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以舌处为依止而舌识以依止缘为缘是不善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。以身处为依止而身识以依止缘为缘是不善的随顺触、随顺受、随顺想、随顺思、随顺心之缘。色处以依止缘为缘是不善的贪俱行之缘。色处以依止缘为缘是不善的嗔恚俱行之缘。声处以依止缘为缘是不善的贪俱行之缘。声处以依止缘为缘是不善的嗔恚俱行之缘。香处以依止缘为缘是不善的贪俱行之缘。香处以依止缘为缘是不善的嗔恚俱行之缘。味处以依止缘为缘是不善的贪俱行之缘。味处以依止缘为缘是不善的嗔恚俱行之缘。触处以依止缘为缘是不善的贪俱行之缘。触处以依止缘为缘是不善的嗔恚俱行之缘。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (1)
768善法以依止缘为无记法之缘——善诸蕴以依止缘为心等起诸色之缘。
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – kusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
769善法以依止缘为缘于善法及无记法——善的一蕴以依止缘为缘于三蕴及心等起诸色。三蕴以依止缘为缘于一蕴及心等起诸色。二蕴以依止缘为缘于二蕴及心等起诸色。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa nissayapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (3)
770不善法以所依缘为缘是不善法之缘——不善的一蕴以所依缘为缘是三蕴之缘。三蕴以所依缘为缘是一蕴之缘。二蕴以所依缘为缘是二蕴之缘。 不善法以所依缘为缘是不善法之缘——不善的一蕴以所依缘为缘是三蕴之缘。三蕴以所依缘为缘是一蕴之缘。二蕴以所依缘为缘是二蕴之缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (1)
771不善法以依止缘为缘于无记法——不善诸蕴以依止缘为缘于心等起诸色。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – akusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
772不善法以所依缘为缘是不善法与无记法之缘——不善一蕴以所依缘为缘是三蕴及心等起诸色之缘。三蕴以所依缘为缘是一蕴及心等起诸色之缘。二蕴以所依缘为缘是二蕴及心等起诸色之缘。
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa nissayapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (3)
773无记法以所依缘为缘于无记法——果报无记与唯作无记,一蕴以所依缘为缘于三蕴及心生色。三蕴以所依缘为缘于一蕴及心生色。二蕴以所依缘为缘于二蕴及心生色。在结生刹那,果报无记一蕴以所依缘为缘于三蕴及所造色。三蕴以所依缘为缘于一蕴及所造色。二蕴以所依缘为缘于二蕴及所造色。诸蕴以所依缘为缘于所依。所依以所依缘为缘于诸蕴。一大种以所依缘为缘于三大种。三大种以所依缘为缘于一大种。二大种以所依缘为缘于二大种。诸大种以所依缘为缘于心生色、所造色、所摄色;外部……食生……时节生……无想有情之一大种以所依缘为缘于三大种。三大种以所依缘为缘于一大种。二大种以所依缘为缘于二大种。诸大种以所依缘为缘于所造色、所摄色。眼处以所依缘为缘于眼识。耳处以所依缘为缘于耳识。鼻处以所依缘为缘于鼻识。舌处以所依缘为缘于舌识。身处以所依缘为缘于身识。所依以所依缘为缘于果报无记与唯作无记诸蕴。
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vipākābyākato kiriyābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa kaṭattā ca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Khandhā vatthussa nissayapaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. Ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa nissayapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ nissayapaccayena paccayo. Mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ, kaṭattārūpānaṃ, upādārūpānaṃ nissayapaccayena paccayo; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa nissayapaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ nissayapaccayena paccayo. Mahābhūtā kaṭattārūpānaṃ, upādārūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa nissayapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ…pe… ghānāyatanaṃ…pe… jivhāyatanaṃ …pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa nissayapaccayena paccayo. Vatthu vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo.
774无记法以依止缘为缘于善法——所依以依止缘为缘于善诸蕴。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vatthu kusalānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
775无记法以依止缘为缘于不善法——所依以依止缘为缘于不善诸蕴。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vatthu akusalānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (3)
422善法和无记法以所依缘为缘是善法的缘——善的一蕴及处以所依缘为缘是三蕴的缘。三蕴及处以所依缘为缘是一蕴的缘。二蕴及处以所依缘为缘是二蕴的缘。
Kusalo ca abyākato ca dhammā kusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – kusalo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ca vatthu ca ekassa khandhassa nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (1)
777善与无记之法,以所依缘为无记法之缘——善诸蕴与诸大种,以所依缘为心等起诸色之缘。(2)
Kusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – kusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
778不善与无记之法,以所依缘为不善法之缘——不善一蕴与所依,以所依缘为三蕴之缘。三蕴与所依,以所依缘为一蕴之缘。二蕴与所依,以所依缘为二蕴之缘。(1)
Akusalo ca abyākato ca dhammā akusalassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – akusalo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. Tayo khandhā ca vatthu ca ekassa khandhassa nissayapaccayena paccayo. Dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo. (1)
779不善与无记之法,以所依缘为无记法之缘——不善诸蕴与诸大种,以所依缘为心等起诸色之缘。(2)
Akusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – akusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo. (2)
1306亲依止缘
Upanissayapaccayo
423善法以亲依止缘为善法之缘——所缘亲依止、无间亲依止、自性亲依止。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
781——布施后、受持戒后、作伍波萨他业后,重视彼而省察;重视先前所修习者而省察;从禅那出定后,重视禅那而省察;有学者重视种姓而省察,重视清净而省察;有学者从道出后,重视道而省察。
– dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā, taṃ garuṃ katvā paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati, sekkhā gotrabhuṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, vodānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, sekkhā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti.
782——前前善诸蕴,以亲依止缘为后后善诸蕴之缘。随顺为种姓之……随顺为清净之……种姓为道之……清净,以亲依止缘为道之缘。
– purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa upanissayapaccayena paccayo.
783——依止信而行布施、受持戒、作伍波萨他业、生起禅那、生起观、生起道、生起神通、生起等至。依止戒……依止所闻……依止舍……依止慧而行布施、受持戒、作伍波萨他业、生起禅那、生起观、生起道、生起神通、生起等至。信……戒……所闻……舍……慧……信……戒……所闻……舍……慧,以亲依止缘为缘。
– saddhaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Sīlaṃ…pe… sutaṃ…pe… cāgaṃ…pe… paññaṃ upanissaya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Saddhā… sīlaṃ… sutaṃ… cāgo… paññā … saddhāya… sīlassa… sutassa… cāgassa… paññāya upanissayapaccayena paccayo.
784初禅之预作,以亲依止缘为初禅之缘。第二禅之预作,以亲依止缘为第二禅之缘。第三禅之预作,以亲依止缘为第三禅之缘。第四禅之预作,以亲依止缘为第四禅之缘。空无边处之预作,以亲依止缘为空无边处之缘。识无边处之预作,以亲依止缘为识无边处之缘。无所有处之预作,以亲依止缘为无所有处之缘。非想非非想处之预作,以亲依止缘为非想非非想处之缘。初禅以亲依止缘为第二禅之缘。第二禅以亲依止缘为第三禅之缘。第三禅以亲依止缘为第四禅之缘。第四禅以亲依止缘为空无边处之缘。空无边处以亲依止缘为识无边处之缘。识无边处以亲依止缘为无所有处之缘。无所有处以亲依止缘为非想非非想处之缘。天眼之预作,以亲依止缘为天眼之缘。天耳界之预作,以亲依止缘为天耳界之缘。神变智之预作,以亲依止缘为神变智之缘。他心智之预作,以亲依止缘为他心智之缘。宿住随念智之预作,以亲依止缘为宿住随念智之缘。如业生智之预作,以亲依止缘为如业生智之缘。未来分智之预作,以亲依止缘为未来分智之缘。天眼以亲依止缘为天耳界之缘。天耳界以亲依止缘为神变智之缘。神变智以亲依止缘为他心智之缘。他心智以亲依止缘为宿住随念智之缘。宿住随念智以亲依止缘为如业生智之缘。如业生智以亲依止缘为未来分智之缘。初道之预作,以亲依止缘为初道之缘。第二道之预作,以亲依止缘为第二道之缘。第三道之预作,以亲依止缘为第三道之缘。第四道之预作,以亲依止缘为第四道之缘。初道以亲依止缘为第二道之缘。第二道以亲依止缘为第三道之缘。第三道以亲依止缘为第四道之缘。有学者依止道而生起未生之等至,入于已生者,以无常、苦、无我观诸行。道以亲依止缘为有学者之义无碍解、法无碍解、词无碍解、辩无碍解、处非处善巧之缘。(1)
Paṭhamassa jhānassa parikammaṃ paṭhamassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Dutiyassa jhānassa parikammaṃ dutiyassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Tatiyassa jhānassa parikammaṃ tatiyassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Catutthassa jhānassa parikammaṃ catutthassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Ākāsānañcāyatanassa parikammaṃ ākāsānañcāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Viññāṇañcāyatanassa parikammaṃ viññāṇañcāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Ākiñcaññāyatanassa parikammaṃ ākiñcaññāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Nevasaññānāsaññāyatanassa parikammaṃ nevasaññānāsaññāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Paṭhamaṃ jhānaṃ dutiyassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Dutiyaṃ jhānaṃ tatiyassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Tatiyaṃ jhānaṃ catutthassa jhānassa upanissayapaccayena paccayo. Catutthaṃ jhānaṃ ākāsānañcāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Ākāsānañcāyatanaṃ viññāṇañcāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Viññāṇañcāyatanaṃ ākiñcaññāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Ākiñcaññāyatanaṃ nevasaññānāsaññāyatanassa upanissayapaccayena paccayo. Dibbassa cakkhussa parikammaṃ dibbassa cakkhussa upanissayapaccayena paccayo. Dibbāya sotadhātuyā parikammaṃ dibbāya sotadhātuyā upanissayapaccayena paccayo. Iddhividhañāṇassa parikammaṃ iddhividhañāṇassa upanissayapaccayena paccayo . Cetopariyañāṇassa parikammaṃ cetopariyañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Pubbenivāsānussatiñāṇassa parikammaṃ pubbenivāsānussatiñāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Yathākammūpagañāṇassa parikammaṃ yathākammūpagañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Anāgataṃsañāṇassa parikammaṃ anāgataṃsañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Dibbacakkhu dibbāya sotadhātuyā upanissayapaccayena paccayo. Dibbasotadhātu iddhividhañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Iddhividhañāṇaṃ cetopariyañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Cetopariyañāṇaṃ pubbenivāsānussatiñāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Pubbenivāsānussatiñāṇaṃ yathākammūpagañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Yathākammūpagañāṇaṃ anāgataṃsañāṇassa upanissayapaccayena paccayo. Paṭhamassa maggassa parikammaṃ paṭhamassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Dutiyassa maggassa parikammaṃ dutiyassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Tatiyassa maggassa parikammaṃ tatiyassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Catutthassa maggassa parikammaṃ catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Paṭhamo maggo dutiyassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Dutiyo maggo tatiyassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. Sekkhā maggaṃ upanissāya anuppannaṃ samāpattiṃ uppādenti, uppannaṃ samāpajjanti, saṅkhāre aniccato dukkhato anattato vipassanti. Maggo sekkhānaṃ atthappaṭisambhidāya , dhammappaṭisambhidāya, niruttippaṭisambhidāya, paṭibhānappaṭisambhidāya, ṭhānāṭhānakosallassa upanissayapaccayena paccayo. (1)
785善法以亲依止缘为不善法之缘——所缘亲依止、自性亲依止。
Kusalo dhammo akusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo.
786——布施后受持戒后作伍波萨他业后,重视彼而味著、欢喜,重视彼而贪生起、见生起。重视先前所善行而味著、欢喜,重视彼而贪生起、见生起。从禅那出定后重视禅那而味著、欢喜,重视彼而贪生起、见生起。
– dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
787——依止信而生起慢、执取见。依止戒……依止闻……依止舍……依止慧而生起慢、执取见。信……戒……闻……舍……慧以亲依止缘为贪……为嗔……为痴……为慢……为见……为欲求之缘。
– saddhaṃ upanissāya mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti. Sīlaṃ…pe… sutaṃ…pe… cāgaṃ…pe… paññaṃ upanissāya mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti. Saddhā… sīlaṃ… sutaṃ… cāgo… paññā rāgassa… dosassa… mohassa… mānassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (2)
788善法以亲依止缘为无记法之缘——所缘亲依止、无间亲依止、自性亲依止。
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
789——阿拉汉从道出定后重视道而省察。
– arahā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhati.
790——善之出起……道对果……随顺对有学之果等至……从灭出起者之非想非非想处善以亲依止缘为果等至之缘。
– kusalaṃ vuṭṭhānassa… maggo phalassa… anulomaṃ sekkhāya phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakusalaṃ phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.
791——依止信而热恼自己、使自己苦恼,体验以寻求为根源之苦。依止戒……依止闻……依止舍……依止慧而热恼自己、使自己苦恼,体验以寻求为根源之苦。信……戒……闻……舍……慧以亲依止缘为身乐……为身苦……为果等至之缘。善业以亲依止缘为果报之缘。阿拉汉依止道而生起未生之唯作等至,进入已生者,观诸行为无常、苦、无我。道以亲依止缘为阿拉汉之义无碍解、法无碍解、词无碍解、辩无碍解、处非处善巧之缘。道以亲依止缘为果等至之缘。
– saddhaṃ upanissāya attānaṃ ātāpeti paritāpeti, pariyiṭṭhimūlakaṃ dukkhaṃ paccanubhoti. Sīlaṃ…pe… sutaṃ…pe… cāgaṃ…pe… paññaṃ upanissāya attānaṃ ātāpeti paritāpeti, pariyiṭṭhimūlakaṃ dukkhaṃ paccanubhoti. Saddhā… sīlaṃ… sutaṃ… cāgo… paññā kāyikassa sukhassa… kāyikassa dukkhassa… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Kusalaṃ kammaṃ vipākassa upanissayapaccayena paccayo. Arahā maggaṃ upanissāya anuppannaṃ kiriyasamāpattiṃ uppādeti, uppannaṃ samāpajjati, saṅkhāre aniccato dukkhato anattato vipassati. Maggo arahato atthappaṭisambhidāya, dhammappaṭisambhidāya, niruttippaṭisambhidāya, paṭibhānappaṭisambhidāya, ṭhānāṭhānakosallassa upanissayapaccayena paccayo. Maggo phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. (3)
792不善法以亲依止缘为不善法之缘——所缘亲依止、无间亲依止、自性亲依止。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
793– 重视贪而享受、欢喜,重视彼而贪生起,见生起。重视见而享受、欢喜,重视彼而贪生起,见生起。
– rāgaṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Diṭṭhiṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
794– 前前诸不善蕴以所依缘为缘而为后后诸不善蕴之缘。
– purimā purimā akusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
795依贪而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。依嗔而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。依痴而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。依慢而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。依见而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。依欲求而杀生,取不与物,说妄语,说离间语,说粗恶语,说杂秽语,穿破墙壁,抢夺财物,行单家劫,伫立路旁,前往他妇,毁灭村落,毁灭市镇,夺母生命,夺父生命,夺阿拉汉生命,以恶心出如来身血,破僧团。贪、嗔、痴、慢、见、欲求以所依缘为缘而为贪、嗔、痴、慢、见、欲求之缘。杀生以所依缘为缘而为杀生之缘。杀生以所依缘为缘而为不与取之缘。杀生以所依缘为缘而为欲邪行之缘。杀生以所依缘为缘而为妄语之缘。杀生以所依缘为缘而为离间语之缘。杀生以所依缘为缘而为粗恶语之缘。杀生以所依缘为缘而为杂秽语之缘。杀生以所依缘为缘而为贪婪之缘。杀生以所依缘为缘而为嗔恚之缘。杀生以所依缘为缘而为邪见之缘。不与取以所依缘为缘而为不与取之缘。不与取以所依缘为缘而为欲邪行之缘。不与取以所依缘为缘而为妄语之缘。不与取以所依缘为缘而为邪见之缘。不与取以所依缘为缘而为杀生之缘。欲邪行以所依缘为缘而为欲邪行之缘。欲邪行以所依缘为缘而为杀生之缘。欲邪行以所依缘为缘而为不与取之缘。欲邪行以所依缘为缘而为妄语之缘。欲邪行以所依缘为缘而为离间语之缘。欲邪行以所依缘为缘而为粗恶语之缘。欲邪行以所依缘为缘而为杂秽语之缘。欲邪行以所依缘为缘而为贪婪之缘。欲邪行以所依缘为缘而为嗔恚之缘。欲邪行以所依缘为缘而为邪见之缘。妄语以所依缘为缘而为妄语之缘。妄语以所依缘为缘而为杀生之缘。妄语以所依缘为缘而为不与取之缘。妄语以所依缘为缘而为欲邪行之缘。妄语以所依缘为缘而为离间语之缘。妄语以所依缘为缘而为粗恶语之缘。妄语以所依缘为缘而为杂秽语之缘。妄语以所依缘为缘而为贪婪之缘。妄语以所依缘为缘而为嗔恚之缘。妄语以所依缘为缘而为邪见之缘。离间语以所依缘为缘而为离间语之缘。离间语以所依缘为缘而为杀生之缘。离间语以所依缘为缘而为不与取之缘。离间语以所依缘为缘而为欲邪行之缘。离间语以所依缘为缘而为妄语之缘。离间语以所依缘为缘而为粗恶语之缘。离间语以所依缘为缘而为杂秽语之缘。离间语以所依缘为缘而为贪婪之缘。离间语以所依缘为缘而为嗔恚之缘。离间语以所依缘为缘而为邪见之缘。粗恶语以所依缘为缘而为粗恶语之缘。粗恶语以所依缘为缘而为杀生之缘。粗恶语以所依缘为缘而为不与取之缘。粗恶语以所依缘为缘而为欲邪行之缘。粗恶语以所依缘为缘而为妄语之缘。粗恶语以所依缘为缘而为离间语之缘。粗恶语以所依缘为缘而为杂秽语之缘。粗恶语以所依缘为缘而为贪婪之缘。粗恶语以所依缘为缘而为嗔恚之缘。粗恶语以所依缘为缘而为邪见之缘。杂秽语以所依缘为缘而为杂秽语之缘。杂秽语以所依缘为缘而为杀生之缘。杂秽语以所依缘为缘而为不与取之缘。杂秽语以所依缘为缘而为欲邪行之缘。杂秽语以所依缘为缘而为妄语之缘。杂秽语以所依缘为缘而为离间语之缘。杂秽语以所依缘为缘而为粗恶语之缘。杂秽语以所依缘为缘而为贪婪之缘。杂秽语以所依缘为缘而为嗔恚之缘。杂秽语以所依缘为缘而为邪见之缘。贪婪以所依缘为缘而为贪婪之缘。贪婪以所依缘为缘而为杀生之缘。贪婪以所依缘为缘而为不与取之缘。贪婪以所依缘为缘而为欲邪行之缘。贪婪以所依缘为缘而为妄语之缘。贪婪以所依缘为缘而为离间语之缘。贪婪以所依缘为缘而为粗恶语之缘。贪婪以所依缘为缘而为杂秽语之缘。贪婪以所依缘为缘而为嗔恚之缘。贪婪以所依缘为缘而为邪见之缘。嗔恚以所依缘为缘而为嗔恚之缘。嗔恚以所依缘为缘而为杀生之缘。嗔恚以所依缘为缘而为不与取之缘。嗔恚以所依缘为缘而为欲邪行之缘。嗔恚以所依缘为缘而为妄语之缘。嗔恚以所依缘为缘而为离间语之缘。嗔恚以所依缘为缘而为粗恶语之缘。嗔恚以所依缘为缘而为杂秽语之缘。嗔恚以所依缘为缘而为贪婪之缘。嗔恚以所依缘为缘而为邪见之缘。邪见以所依缘为缘而为邪见之缘。邪见以所依缘为缘而为杀生之缘。邪见以所依缘为缘而为不与取之缘。邪见以所依缘为缘而为欲邪行之缘。邪见以所依缘为缘而为妄语之缘。邪见以所依缘为缘而为离间语之缘。邪见以所依缘为缘而为粗恶语之缘。邪见以所依缘为缘而为杂秽语之缘。邪见以所依缘为缘而为贪婪之缘。邪见以所依缘为缘而为嗔恚之缘。杀母业以所依缘为缘而为杀母业之缘。杀母业以所依缘为缘而为杀父业之缘。杀母业以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。杀母业以所依缘为缘而为出血业之缘。杀母业以所依缘为缘而为破僧业之缘。杀母业以所依缘为缘而为决定邪见之缘。杀父业以所依缘为缘而为杀父业之缘。杀父业以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。杀父业以所依缘为缘而为出血业之缘。杀父业以所依缘为缘而为破僧业之缘。杀父业以所依缘为缘而为决定邪见之缘。杀父业以所依缘为缘而为杀母业之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为出血业之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为破僧业之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为决定邪见之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为杀母业之缘。杀阿拉汉业以所依缘为缘而为杀父业之缘。出血业以所依缘为缘而为出血业之缘。出血业以所依缘为缘而为破僧业之缘。出血业以所依缘为缘而为决定邪见之缘。出血业以所依缘为缘而为杀母业之缘。出血业以所依缘为缘而为杀父业之缘。出血业以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。破僧业以所依缘为缘而为破僧业之缘。破僧业以所依缘为缘而为决定邪见之缘。破僧业以所依缘为缘而为杀母业之缘。破僧业以所依缘为缘而为杀父业之缘。破僧业以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。破僧业以所依缘为缘而为出血业之缘。决定邪见以所依缘为缘而为决定邪见之缘。决定邪见以所依缘为缘而为杀母业之缘。决定邪见以所依缘为缘而为杀父业之缘。决定邪见以所依缘为缘而为杀阿拉汉业之缘。决定邪见以所依缘为缘而为出血业之缘。决定邪见以所依缘为缘而为破僧业之缘。
– rāgaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati, adinnaṃ ādiyati, musā bhaṇati, pisuṇaṃ bhaṇati, pharusaṃ bhaṇati, samphaṃ palapati, sandhiṃ chindati, nillopaṃ harati, ekāgārikaṃ karoti, paripanthe tiṭṭhati, paradāraṃ gacchati, gāmaghātaṃ karoti, nigamaghātaṃ karoti, mātaraṃ jīvitā voropeti, pitaraṃ jīvitā voropeti, arahantaṃ jīvitā voropeti, duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṃ uppādeti, saṅghaṃ bhindati. Dosaṃ upanissāya…pe… mohaṃ upanissāya…pe… mānaṃ upanissāya…pe… diṭṭhiṃ upanissāya…pe… patthanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati. Rāgo… doso… moho… māno… diṭṭhi… patthanā rāgassa… dosassa… mohassa… mānassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. Pāṇātipāto pāṇātipātassa upanissayapaccayena paccayo. Pāṇātipāto adinnādānassa…pe… kāmesumicchācārassa…pe… musāvādassa…pe… pisuṇāya vācāya…pe… pharusāya vācāya…pe… samphappalāpassa…pe… abhijjhāya…pe… byāpādassa…pe… micchādiṭṭhiyā upanissayapaccayena paccayo. Adinnādānaṃ adinnādānassa… kāmesumicchācārassa… musāvādassa… (saṃkhittaṃ) micchādiṭṭhiyā… pāṇātipātassa upanissayapaccayena paccayo. (Cakkaṃ bandhitabbaṃ.) Kāmesumicchācāro…pe… musāvādo…pe… pisuṇavācā…pe… pharusavācā…pe… samphappalāpo…pe… abhijjhā…pe… byāpādo…pe… micchādiṭṭhi micchādiṭṭhiyā upanissayapaccayena paccayo. Micchādiṭṭhi pāṇātipātassa… adinnādānassa… kāmesumicchācārassa… musāvādassa… pisuṇāya vācāya… pharusāya vācāya… samphappalāpassa… abhijjhāya… byāpādassa upanissayapaccayena paccayo. Mātughātikammaṃ mātughātikammassa upanissayapaccayena paccayo. Mātughātikammaṃ pitughātikammassa upanissaya…pe… arahantaghātikammassa… ruhiruppādakammassa… saṅghabhedakammassa… niyatamicchādiṭṭhiyā upanissayapaccayena paccayo. Pitughātikammaṃ pitughātikammassa… arahantaghātikammassa… ruhiruppādakammassa… saṅghabhedakammassa… niyatamicchādiṭṭhiyā… mātughātikammassa upanissayapaccayena paccayo. Arahantaghātikammaṃ arahantaghātikammassa… ruhiruppādakammassa…pe… ruhiruppādakammaṃ ruhiruppādakammassa…pe… saṅghabhedakammaṃ saṅghabhedakammassa…pe… niyatamicchādiṭṭhi niyatamicchādiṭṭhiyā upanissayapaccayena paccayo. Niyatamicchādiṭṭhi mātughātikammassa upanissaya…pe… arahantaghātikammassa… ruhiruppādakammassa… saṅghabhedakammassa upanissayapaccayena paccayo. (Cakkaṃ kātabbaṃ.) (1)
796不善法以所依缘为缘而为善法之缘。– 依贪而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起等至。依嗔…依痴…依慢…依见…依欲求而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起等至。贪…嗔…痴…慢…见…欲求以所依缘为缘而为信…戒…闻…舍…慧之缘。杀生后为彼之对治而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起等至。不与取后…说妄语后…说两舌后…说粗恶语后…说杂秽语后…断结后…劫夺后…破门入室后…拦路抢劫后…通奸后…破坏村落后…破坏城镇后为彼之对治而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起等至。夺母亲之命后为彼之对治而布施,受持戒,作伍波萨他业。夺父亲之命后…夺阿拉汉之命后…以恶心令如来出血后…破僧团后为彼之对治而布施,受持戒,作伍波萨他业。(2)
Akusalo dhammo kusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. – rāgaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Dosaṃ…pe… mohaṃ…pe… mānaṃ…pe… diṭṭhiṃ…pe… patthanaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Rāgo… doso… moho… māno… diṭṭhi… patthanā saddhāya… sīlassa… sutassa… cāgassa … paññāya upanissayapaccayena paccayo. Pāṇaṃ hantvā tassa paṭighātatthāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Adinnaṃ ādiyitvā…pe… musā bhaṇitvā…pe… pisuṇaṃ bhaṇitvā…pe… pharusaṃ bhaṇitvā…pe… samphaṃ palapitvā…pe… sandhiṃ chinditvā…pe… nillopaṃ haritvā…pe… ekāgārikaṃ karitvā…pe… paripanthe ṭhatvā…pe… paradāraṃ gantvā…pe… gāmaghātaṃ karitvā…pe… nigamaghātaṃ karitvā tassa paṭighātatthāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Mātaraṃ jīvitā voropetvā tassa paṭighātatthāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti. Pitaraṃ jīvitā voropetvā…pe… arahantaṃ jīvitā voropetvā…pe… duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṃ uppādetvā…pe… saṅghaṃ bhinditvā tassa paṭighātatthāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti. (2)
797不善法以所依缘为缘而为无记法之缘 – 无间所依、自性所依。
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
798– 不善以所依缘为缘而为出起之缘。
– akusalaṃ vuṭṭhānassa upanissayapaccayena paccayo.
799– 依贪而热恼自己、折磨自己,体验寻求为根本之苦。依嗔…依痴…依慢…依见…依欲求而热恼自己、折磨自己,体验寻求为根本之苦。贪…嗔…痴…慢…见…欲求以所依缘为缘而为身乐…身苦…果等至之缘。不善业以所依缘为缘而为果报之缘。(3)
– rāgaṃ upanissāya attānaṃ ātāpeti paritāpeti, pariyiṭṭhimūlakaṃ dukkhaṃ paccanubhoti. Dosaṃ…pe… mohaṃ…pe… mānaṃ …pe… diṭṭhiṃ…pe… patthanaṃ upanissāya attānaṃ ātāpeti paritāpeti, pariyiṭṭhimūlakaṃ dukkhaṃ paccanubhoti. Rāgo… doso … moho… māno… diṭṭhi… patthanā kāyikassa sukhassa… kāyikassa dukkhassa… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Akusalaṃ kammaṃ vipākassa upanissayapaccayena paccayo. (3)
800无记法以所依缘为缘而为无记法之缘 – 所缘所依、无间所依、自性所依。
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
801阿拉汉重视果而省察,重视涅槃而省察,涅槃以亲依止缘为果之缘。
– arahā phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhati, nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati, nibbānaṃ phalassa upanissayapaccayena paccayo.
802前前的果报无记、唯作无记诸蕴,以亲依止缘为后后的果报无记、唯作无记诸蕴之缘。有分以亲依止缘为转向之缘……唯作以亲依止缘为出起之缘……阿拉汉的随顺以亲依止缘为果定之缘……从灭尽出起者的非想非非想处唯作以亲依止缘为果定之缘。
– purimā purimā vipākābyākatā, kiriyābyākatā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo. Bhavaṅgaṃ āvajjanāya… kiriyaṃ vuṭṭhānassa… arahato anulomaṃ phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanakiriyaṃ phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.
803身乐以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。身苦以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。时节以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。食物以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。卧坐处以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。身乐以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。身苦以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。时节以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。食物以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。卧坐处以亲依止缘为缘于身乐、身苦、果定。果定以亲依止缘为缘于身乐。
– kāyikaṃ sukhaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Kāyikaṃ dukkhaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Utu kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Bhojanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Senāsanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo. Phalasamāpatti kāyikassa sukhassa upanissayapaccayena paccayo.
804阿拉汉依止身乐而生起未生的唯作定,入已生的,以无常、苦、无我观诸行。依止身苦……依止时节……依止食物……依止卧坐处而生起未生的唯作定,入已生的,以无常、苦、无我观诸行。(1)
Arahā kāyikaṃ sukhaṃ upanissāya anuppannaṃ kiriyasamāpattiṃ uppādeti, uppannaṃ samāpajjati, saṅkhāre aniccato dukkhato anattato vipassati. Kāyikaṃ dukkhaṃ… utuṃ… bhojanaṃ … senāsanaṃ upanissāya anuppannaṃ kiriyasamāpattiṃ uppādeti, uppannaṃ samāpajjati, saṅkhāre aniccato dukkhato anattato vipassati. (1)
805无记法以亲依止缘为善法之缘——所缘亲依止、无间亲依止、自性亲依止。
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
806有学者重视果而省察,重视涅槃而省察。涅槃以亲依止缘为种姓……离欲……道之缘。
– sekkhā phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Nibbānaṃ gotrabhussa… vodānassa… maggassa upanissayapaccayena paccayo.
807转向以亲依止缘为诸善蕴之缘。
– āvajjanā kusalānaṃ khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
808依止身乐而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起定。依止身苦……依止时节……依止食物……依止卧坐处而布施,受持戒,作伍波萨他业,生起禅那,生起观,生起道,生起神通,生起定。身乐……身苦……时节……食物……卧坐处以亲依止缘为信……戒……闻……舍……慧之缘。(2)
– kāyikaṃ sukhaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Kāyikaṃ dukkhaṃ… utuṃ… bhojanaṃ… senāsanaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ uppādeti, maggaṃ uppādeti, abhiññaṃ uppādeti, samāpattiṃ uppādeti. Kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ saddhāya… sīlassa… sutassa… cāgassa… paññāya upanissayapaccayena paccayo. (2)
809无记法以所依缘为缘而为不善法之缘——所缘所依缘、无间所依缘、自性所依缘。
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo.
810——重视眼而享受、欢喜,重视它而贪生起,见生起。重视耳……重视鼻……重视舌……重视身……重视诸色……重视诸声……重视诸香……重视诸味……重视诸触……重视所依……重视果报无记、唯作无记诸蕴而享受、欢喜,重视它而贪生起,见生起。
– cakkhuṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati. Sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ…pe… vipākābyākate kiriyābyākate khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
811——转向以所依缘为缘而为诸不善蕴之缘。
– āvajjanā akusalānaṃ khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo.
812依于身乐而杀生,不与取,说妄语,说两舌,说粗恶语,说杂秽语,断连结,掠夺村落,作一家掠夺,站在路口劫掠,前往他人妻室,破坏村庄,破坏市镇,夺母亲命,夺父亲命,夺阿拉汉命,以恶意心令如来出血,破僧团。
– kāyikaṃ sukhaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati, adinnaṃ ādiyati, musā bhaṇati, pisuṇaṃ bhaṇati, pharusaṃ bhaṇati, samphaṃ palapati, sandhiṃ chindati, nillopaṃ harati, ekāgārikaṃ karoti, paripanthe tiṭṭhati, paradāraṃ gacchati, gāmaghātaṃ karoti, nigamaghātaṃ karoti, mātaraṃ jīvitā voropeti, pitaraṃ jīvitā voropeti, arahantaṃ jīvitā voropeti, duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṃ uppādeti, saṅghaṃ bhindati.
813依身苦……依时节……依食物……依住所而杀生……(略)破僧。
Kāyikaṃ dukkhaṃ…pe… utuṃ…pe… bhojanaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati… (saṃkhittaṃ.) Saṅghaṃ bhindati.
814身乐……身苦……时节……食物……住所以所依缘为缘而为贪……为嗔……为痴……为慢……为见……为欲求之缘。
Kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ rāgassa… dosassa… mohassa… mānassa… diṭṭhiyā… patthanāya upanissayapaccayena paccayo. (3)
1342前生缘
Purejātapaccayo
424无记法以前生缘为缘而为无记法之缘——所缘前生、所依前生。
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
816——阿拉汉从无常、苦、无我观眼。从无常、苦、无我观耳……观鼻……观舌……观身……观诸色……观诸声……观诸香……观诸味……观诸触……观所依,以天眼见色,以天耳界闻声。色处以前生缘为缘而为眼识之缘。声处为耳识……香处为鼻识……味处为舌识……触处以前生缘为缘而为身识之缘。
– arahā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati. Sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti. Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa purejātapaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ sotaviññāṇassa…pe… gandhāyatanaṃ ghānaviññāṇassa…pe… rasāyatanaṃ jivhāviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo.
817眼处以前生缘为识之缘。耳处以前生缘为耳识之缘。鼻处以前生缘为鼻识之缘。舌处以前生缘为舌识之缘。身处以前生缘为身识之缘。所依以前生缘为果报无记诸蕴、唯作无记诸蕴之缘。
– cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa purejātapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇassa …pe… ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇassa…pe… jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo. Vatthu vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (1)
818无记法以前生缘为善法的缘 – 所缘前生、所依前生。
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
819– 有学或凡夫以无常、苦、无我观眼。以无常、苦、无我观耳……鼻……舌……身……诸色……诸声……诸香……诸味……诸触……所依。以天眼见色。以天耳界闻声。
– sekkhā vā puthujjanā vā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti. Sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti. Dibbena cakkhunā rūpaṃ passanti. Dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇanti.
820– 所依以前生缘为诸善蕴的缘。(2)
– vatthu kusalānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (2)
821无记法以前生缘为不善法的缘 – 所缘前生、所依前生。– 味著眼、欢喜,缘彼而贪生起、见生起、疑生起、掉举生起、忧生起。味著耳……鼻……舌……身……诸色……诸声……诸香……诸味……诸触……所依、欢喜,缘彼而贪生起……忧生起。
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ. – cakkhuṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo uppajjati…pe… domanassaṃ uppajjati.
822– 所依以前生缘为诸不善蕴的缘。(3)
– vatthu akusalānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo. (3)
1351后生缘
Pacchājātapaccayo
425善法以后生缘为无记法的缘 – 后生诸善蕴以后生缘为前生此身的缘。(1)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā kusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
824不善法以后生缘为无记法的缘 – 后生诸不善蕴以后生缘为前生此身的缘。(1)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā akusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
825无记法以后生缘为缘而为无记法之缘——后生的果报无记诸蕴、唯作无记诸蕴以后生缘为缘而为前生的此身之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo. (1)
1355亲依止缘
Āsevanapaccayo
426善法以习行缘为缘而为善法之缘——前前的善诸蕴以习行缘为缘而为后后的善诸蕴之缘。随顺以习行缘为缘而为种姓……随顺以习行缘为缘而为清净……种姓以习行缘为缘而为道……清净以习行缘为缘而为道之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo. Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo. (1)
827不善法以习行缘为缘而为不善法之缘——前前的不善诸蕴以习行缘为缘而为后后的不善诸蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā akusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo. (1)
828无记法以习行缘为缘而为无记法之缘——前前的唯作无记诸蕴以习行缘为缘而为后后的唯作无记诸蕴之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā kiriyābyākatā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo. (1)
1359业缘
Kammapaccayo
427善法以业缘为缘而为善法之缘——善思以业缘为缘而为相应诸蕴之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa kammapaccayena paccayo – kusalā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo. (1)
830善法以业缘为缘而为无记法之缘——俱生的、异刹那的——善思以业缘为缘而为心等起诸色之缘。
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā . – kusalā cetanā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.
831异刹那的——善思以业缘为缘而为果报诸蕴及业生诸色之缘。(2)
Nānākkhaṇikā – kusalā cetanā vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (2)
832善法以业缘为缘而为善法及无记法之缘——善思以业缘为缘而为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – kusalā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (3)
833不善法以业缘为不善法之缘——不善思对俱生诸蕴以业缘为缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa kammapaccayena paccayo – akusalā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo. (1)
834不善法以业缘为无记法之缘——俱生的、异刹那的。——不善思对心生诸色以业缘为缘。——不善思对果报诸蕴及所造诸色以业缘为缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā. – akusalā cetanā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. – akusalā cetanā vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (2)
835不善法以业缘为不善法及无记法之缘——不善思对俱生诸蕴及心生诸色以业缘为缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – akusalā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. (3)
836无记法以业缘为无记法之缘——果报无记及唯作无记之思对相应诸蕴,及对心等起诸色,以业缘为缘。结生刹那,果报无记之思对相应诸蕴及对业生色,以业缘为缘。思对所依,以业缘为缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa kammapaccayena paccayo – vipākābyākatā kiriyābyākatā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ, cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo. Cetanā vatthussa kammapaccayena paccayo. (1)
1368果报缘
Vipākapaccayo
428无记法以果报缘为缘于无记法——果报无记一蕴以果报缘为缘于三蕴及心等起诸色。三蕴以果报缘为缘于一蕴及心等起诸色。二蕴以果报缘为缘于二蕴及心等起诸色。结生刹那,果报无记一蕴以果报缘为缘于三蕴及业生诸色。三蕴以果报缘为缘于一蕴及业生诸色。二蕴以果报缘为缘于二蕴及业生诸色。诸蕴以果报缘为缘于所依。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa kaṭattā ca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo. Khandhā vatthussa vipākapaccayena paccayo. (1)
1370食缘
Āhārapaccayo
429善法以食缘为善法之缘——善食对俱生诸蕴以食缘为缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – kusalā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ āhārapaccayena paccayo. (1)
839善法以食缘为无记法之缘——善食对心生诸色以食缘为缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – kusalā āhārā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo. (2)
840善法以食缘为善法及无记法之缘——善食对俱生诸蕴及心生诸色以食缘为缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa āhārapaccayena paccayo – kusalā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo. (3)
841不善法以食缘为缘是不善法之缘——不善的食以食缘为缘是相应诸蕴之缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – akusalā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ āhārapaccayena paccayo.
842不善法以食缘为缘是无记法之缘——不善的食以食缘为缘是心等起诸色之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – akusalā āhārā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo. (2)
843不善法以食缘为缘是不善法与无记法之缘——不善的食以食缘为缘是相应诸蕴与心等起诸色之缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa āhārapaccayena paccayo – akusalā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo. (3)
844无记法以食缘为缘是无记法之缘——果报无记的、唯作无记的食以食缘为缘是相应诸蕴与心等起诸色之缘。于结生刹那,果报无记的食以食缘为缘是相应诸蕴与业生色之缘。段食以食缘为缘是此身之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – vipākābyākatā kiriyābyākatā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo . Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo. Kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa āhārapaccayena paccayo. (1)
1378根缘
Indriyapaccayo
430善法以根缘为缘是善法之缘——善的诸根以根缘为缘是相应诸蕴之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – kusalā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ indriyapaccayena paccayo. (1)
846善法以根缘为缘是无记法之缘——善的诸根以根缘为缘是心等起诸色之缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – kusalā indriyā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. (2)
847善法以根缘为缘是善法与无记法之缘——善的诸根以根缘为缘是相应诸蕴与心等起诸色之缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa indriyapaccayena paccayo – kusalā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. (3)
848不善法以根缘为缘是不善法之缘——不善的诸根以根缘为缘是相应诸蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – akusalā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ indriyapaccayena paccayo. (1)
849不善法以根缘为缘而为无记法之缘——不善诸根以根缘为缘而为心等起诸色之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – akusalā indriyā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. (2)
850不善法以根缘为缘而为不善法及无记法之缘——不善诸根以根缘为缘而为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa indriyapaccayena paccayo – akusalā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. (3)
851无记法以根缘为缘而为无记法之缘——异熟无记、唯作无记诸根以根缘为缘而为相应诸蕴及心等起诸色之缘。于结生刹那,异熟无记诸根以根缘为缘而为相应诸蕴及业生诸色之缘。眼根以根缘为缘而为眼识之缘。耳根为耳识……鼻根为鼻识……舌根为舌识……身根以根缘为缘而为身识之缘。色命根以根缘为缘而为业生诸色之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – vipākābyākatā kiriyābyākatā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. Cakkhundriyaṃ cakkhuviññāṇassa indriyapaccayena paccayo. Sotindriyaṃ sotaviññāṇassa …pe… ghānindriyaṃ ghānaviññāṇassa…pe… jivhindriyaṃ jivhāviññāṇassa…pe… kāyindriyaṃ kāyaviññāṇassa indriyapaccayena paccayo. Rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo. (1)
1386禅那缘
Jhānapaccayo
431善法以禅那缘为缘而为善法之缘——善诸禅支以禅那缘为缘而为相应诸蕴之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – kusalāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ jhānapaccayena paccayo. (1)
853善法以禅那缘为缘而为无记法之缘——善诸禅支以禅那缘为缘而为心等起诸色之缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – kusalāni jhānaṅgāni cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo. (2)
854善法以禅那缘为缘而为善法及无记法之缘——善诸禅支以禅那缘为缘而为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa jhānapaccayena paccayo – kusalāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo. (3)
855不善法以禅那缘为缘而为不善法之缘——不善诸禅支以禅那缘为缘而为相应诸蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – akusalāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ jhānapaccayena paccayo. (1)
856不善法以禅那缘为缘而为无记法之缘——不善诸禅支以禅那缘为缘而为心等起诸色之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – akusalāni jhānaṅgāni cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo. (2)
857不善法以禅那缘为缘为不善及无记法之缘——不善的禅那支以禅那缘为缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa jhānapaccayena paccayo – akusalāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo. (3)
858无记法以禅那缘为缘为无记法之缘——果报无记的、唯作无记的禅那支以禅那缘为缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。于结生刹那,果报无记的禅那支以禅那缘为缘为相应诸蕴及业生色之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – vipākābyākatāni kiriyābyākatāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo . Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ jhānapaccayena paccayo. (1)
1394道缘
Maggapaccayo
432善法以道缘为缘为善法之缘——善的道支以道缘为缘为相应诸蕴之缘。(1)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa maggapaccayena paccayo – kusalāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ maggapaccayena paccayo. (1)
860善法以道缘为缘为无记法之缘——善的道支以道缘为缘为心等起诸色之缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa maggapaccayena paccayo – kusalāni maggaṅgāni cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. (2)
861善法以道缘为缘为善及无记法之缘——善的道支以道缘为缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa maggapaccayena paccayo – kusalāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. (3)
862不善法以道缘为缘为不善法之缘——不善的道支以道缘为缘为相应诸蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa maggapaccayena paccayo – akusalāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ maggapaccayena paccayo. (1)
863不善法以道缘为缘为无记法之缘——不善的道支以道缘为缘为心等起诸色之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa maggapaccayena paccayo – akusalāni maggaṅgāni cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. (2)
864不善法以道缘为缘为不善及无记法之缘——不善的道支以道缘为缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。(3)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa maggapaccayena paccayo – akusalāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. (3)
865无记法以道缘为无记法之缘——果报无记的道支、唯作无记的道支,以道缘为相应诸蕴及心等起诸色之缘。于结生刹那,果报无记的道支以道缘为相应诸蕴及业生色之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa maggapaccayena paccayo – vipākābyākatāni kiriyābyākatāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ maggapaccayena paccayo. (1)
1402相应缘
Sampayuttapaccayo
433善法以相应缘为缘而为缘——善的一蕴以相应缘为缘而为三蕴之缘。三蕴以相应缘为缘而为一蕴之缘。二蕴以相应缘为缘而为二蕴之缘。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sampayuttapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. (1)
867不善法以相应缘为不善法之缘——不善的一蕴以相应缘为三蕴之缘。三蕴以相应缘为一蕴之缘。二蕴以相应缘为二蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sampayuttapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. (1)
868无记法以相应缘为无记法之缘——果报无记的、唯作无记的一蕴以相应缘为三蕴之缘。三蕴以相应缘为一蕴之缘。二蕴以相应缘为二蕴之缘。于结生刹那,果报无记的一蕴以相应缘为三蕴之缘。三蕴以相应缘为一蕴之缘。二蕴以相应缘为二蕴之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – vipākābyākato kiriyābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sampayuttapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa sampayuttapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo. (1)
1406不相应缘
Vippayuttapaccayo
434善法以不相应缘为无记法之缘——俱生、后生。——善诸蕴以不相应缘为心等起诸色之缘。——善诸蕴以不相应缘为前生的此身之缘。(1)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – kusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – kusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo. (1)
870不善法以不相应缘为无记法之缘——俱生、后生。——不善诸蕴以不相应缘为心等起诸色之缘。——不善诸蕴以不相应缘为前生的此身之缘。(1)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – akusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – akusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo. (1)
871无记法以不相应缘为无记法之缘——俱生、前生、后生。——果报无记的、唯作无记的诸蕴以不相应缘为心等起诸色之缘。于结生刹那,果报无记的诸蕴以不相应缘为业生色之缘。诸蕴以不相应缘为有分之缘。有分以不相应缘为诸蕴之缘。——眼处以不相应缘为眼识之缘。耳处以不相应缘为耳识之缘。鼻处以不相应缘为鼻识之缘。舌处以不相应缘为舌识之缘。身处以不相应缘为身识之缘。有分以不相应缘为果报无记的、唯作无记的诸蕴之缘。——果报无记的、唯作无记的诸蕴以不相应缘为前生的此身之缘。(1)
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ. – vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākatā khandhā kaṭattārūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. Khandhā vatthussa vippayuttapaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa vippayuttapaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇassa vippayuttapaccayena paccayo . Ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇassa vippayuttapaccayena paccayo. Jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇassa vippayuttapaccayena paccayo. Kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa vippayuttapaccayena paccayo. Vatthu vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. – vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo. (1)
872无记法以不相应缘为善法之缘——有分以不相应缘为善诸蕴之缘。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – vatthu kusalānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. (2)
873无记法以相离缘为缘是不善法之缘——处以相离缘为缘是诸不善蕴之缘。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – vatthu akusalānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo. (3)
1412有缘
Atthipaccayo
435善法以有缘为缘而为善法之缘——善之一蕴以有缘为缘而为三蕴之缘。三蕴以有缘为缘而为一蕴之缘。二蕴以有缘为缘而为二蕴之缘。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
875善法以有缘为缘是无记法之缘——俱生、后生。——诸善蕴以有缘为缘是心等起诸色之缘。——诸善蕴以有缘为缘是前生此身之缘。(2)
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – kusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. – kusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. (2)
876善法以存在缘为缘于善法及无记法。善法一蕴以存在缘为缘于三蕴及心生诸色。三蕴以存在缘为缘于一蕴及心生诸色。二蕴以存在缘为缘于二蕴及心生诸色。 善法以存在缘为缘于善法及无记法。善法一蕴以存在缘为缘于三蕴及心生诸色。三蕴以存在缘为缘于一蕴及心生诸色。二蕴以存在缘为缘于二蕴及心生诸色。 善法以存在缘为缘于善法及无记法。善法一蕴以存在缘为缘于三蕴及心生诸色。三蕴以存在缘为缘于一蕴及心生诸色。二蕴以存在缘为缘于二蕴及心生诸色。
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo. Kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (3)
877不善法以有缘为缘是不善法之缘——不善之一蕴以有缘为缘是三蕴之缘。三蕴以有缘为缘是一蕴之缘。二蕴以有缘为缘是二蕴之缘。(1)
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
878不善法以有缘为缘是无记法之缘——俱生、后生。——诸不善蕴以有缘为缘是心等起诸色之缘。——诸不善蕴以有缘为缘是前生此身之缘。(2)
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ. – akusalā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. – akusalā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. (2)
879不善法以有缘作为不善法及无记法的缘 —— 不善的一蕴以有缘作为三蕴及心生色的缘。三蕴以有缘作为一蕴及心生色的缘。二蕴以有缘作为二蕴及心生色的缘。 不善法以有缘作为不善法及无记法的缘 —— 不善的一蕴以有缘作为三蕴及心生色的缘。三蕴以有缘作为一蕴及心生色的缘。二蕴以有缘作为二蕴及心生色的缘。 不善法以有缘作为不善法及无记法的缘 —— 不善的一蕴以有缘作为三蕴及心生色的缘。三蕴以有缘作为一蕴及心生色的缘。二蕴以有缘作为二蕴及心生色的缘。
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo – akusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (3)
880无记法以有缘为缘是无记法之缘——俱生、前生、后生、食、根。——果报无记、唯作无记之一蕴以有缘为缘是三蕴及心等起诸色之缘。三蕴以有缘为缘是一蕴及心等起诸色之缘。二蕴以有缘为缘是二蕴及心等起诸色之缘。于结生刹那,果报无记之一蕴以有缘为缘是三蕴及业生诸色之缘。三蕴以有缘为缘是一蕴及业生诸色之缘。二蕴以有缘为缘是二蕴及业生诸色之缘。诸蕴以有缘为缘是处之缘。处以有缘为缘是诸蕴之缘。一大种以有缘为缘是三大种之缘。三大种以有缘为缘是一大种之缘。二大种以有缘为缘是二大种之缘。诸大种以有缘为缘是心等起诸色、业生诸色、所造诸色之缘。外……食等起……时节等起……无想有情之一大种以有缘为缘是三大种之缘。三大种以有缘为缘是一大种之缘。二大种以有缘为缘是二大种之缘。诸大种以有缘为缘是业生诸色、所造诸色之缘。
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. – vipākābyākato kiriyābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Paṭisandhikkhaṇe vipākābyākato eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ekassa khandhassa kaṭattā ca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Khandhā vatthussa atthipaccayena paccayo. Vatthu khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. Ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa atthipaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ atthipaccayena paccayo. Mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo mahābhūtā ekassa mahābhūtassa atthipaccayena paccayo. Dve mahābhūtā dvinnaṃ mahābhūtānaṃ atthipaccayena paccayo. Mahābhūtā kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ atthipaccayena paccayo.
881阿拉汉以无常、苦、无我观眼,以无常、苦、无我观耳,以无常、苦、无我观鼻,以无常、苦、无我观舌,以无常、苦、无我观身,以无常、苦、无我观色,以无常、苦、无我观声,以无常、苦、无我观香,以无常、苦、无我观味,以无常、苦、无我观触,以无常、苦、无我观意处,以天眼见色,以天耳界闻声。色处以有缘为眼识之缘。声处以有缘为耳识之缘。香处以有缘为鼻识之缘。味处以有缘为舌识之缘。触处以有缘为身识之缘。眼处以有缘为眼识之缘。耳处以有缘为耳识之缘。鼻处以有缘为鼻识之缘。舌处以有缘为舌识之缘。身处以有缘为身识之缘。意处以有缘为果报无记诸蕴及唯作无记诸蕴之缘。果报无记诸蕴及唯作无记诸蕴以有缘为前生之此身之缘。此身以有缘为此身之缘。饥渴诸色以有缘为缘。
– arahā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati… sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe …pe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati; dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti. Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa atthipaccayena paccayo. Saddāyatanaṃ…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa atthipaccayena paccayo. Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa atthipaccayena paccayo. Sotāyatanaṃ sotaviññāṇassa…pe… ghānāyatanaṃ ghānaviññāṇassa…pe… jivhāyatanaṃ jivhāviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa atthipaccayena paccayo. Vatthu vipākābyākatānaṃ kiriyābyākatānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. – vipākābyākatā kiriyābyākatā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
882无记法以有缘为善法之缘。有学或凡夫以无常、苦、无我观眼……观耳……观鼻……观舌……观身……观色……观声……观香……观味……观触……以无常、苦、无我观处,以天眼见色,以天耳界闻声。处以有缘为善诸蕴之缘。(2)
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo. sekkhā vā puthujjanā vā cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti… sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassanti, dibbena cakkhunā rūpaṃ passanti, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇanti. Vatthu kusalānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (2)
883无记法以存在缘为缘于不善法——味着眼,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着耳,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着鼻,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着舌,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着身,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着色,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着声,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着香,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着味,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着触,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。味着处,全然欢喜;依于此,贪生起,见生起,疑生起,掉举生起,忧生起。处以存在缘为缘于不善诸蕴。
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo – cakkhuṃ assādeti, abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā uppajjati, uddhaccaṃ uppajjati, domanassaṃ uppajjati. Sotaṃ…pe… ghānaṃ…pe… jivhaṃ…pe… kāyaṃ…pe… rūpe…pe… sadde…pe… gandhe…pe… rase…pe… phoṭṭhabbe…pe… vatthuṃ assādeti, abhinandati; taṃ ārabbha rāgo uppajjati…pe… domanassaṃ uppajjati. Vatthu akusalānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (3)
884善法与无记法以存在缘为缘予善法——同生——善的一蕴与所依对三蕴以存在缘为缘……二蕴与所依对二蕴以存在缘为缘。(1) 善的一蕴与所依对三蕴以存在缘为缘。二蕴与所依对二蕴以存在缘为缘。(1)
Kusalo ca abyākato ca dhammā kusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajāto – kusalo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
885善与无记诸法,以有缘为缘于无记法——。俱生——善诸蕴与诸大种,以有缘为缘于心等起诸色。后生——善诸蕴与抟食,以有缘为缘于此身。后生善诸蕴与色命根,以有缘为缘于业果生诸色。(2)
Kusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajātā – kusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Pacchājātā – kusalā khandhā ca kabaḷīkāro āhāro ca imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. Pacchājātā kusalā khandhā ca rūpajīvitindriyañca kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (2)
886不善与无记法以有缘为不善法之缘——。俱生——一不善蕴与处以有缘为三蕴之缘。三蕴与处以有缘为一蕴之缘。二蕴与处以有缘为二蕴之缘。(1)
Akusalo ca abyākato ca dhammā akusalassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajāto – akusalo eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. Tayo khandhā ca vatthu ca ekassa khandhassa atthipaccayena paccayo. Dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo. (1)
887不善与无记法以有缘为无记法之缘——。俱生——不善诸蕴与诸大种以有缘为心等起诸色之缘。后生——不善诸蕴与段食以有缘为此身之缘。后生——不善诸蕴与色命根以有缘为食生色之缘。(2)
Akusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa atthipaccayena paccayo – . Sahajātā – akusalā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo. Pacchājātā – akusalā khandhā ca kabaḷīkāro āhāro ca imassa kāyassa atthipaccayena paccayo. Pacchājātā – akusalā khandhā ca rūpajīvitindriyañca kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo. (2)
1427无缘
Natthipaccayo
436善法以无缘为善法之缘——前前善诸蕴以无缘为后后善诸蕴之缘。(略)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa natthipaccayena paccayo – purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ natthipaccayena paccayo. (Saṃkhittaṃ)
889(如无间缘,应如是详说。)
(Yathā anantarapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1430离去缘
Vigatapaccayo
437善法以离去缘为善法之缘——前前诸善蕴以离去缘为后后诸善蕴之缘。(略)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa vigatapaccayena paccayo – purimā purimā kusalā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ khandhānaṃ vigatapaccayena paccayo. (Saṃkhittaṃ)
891(如无间缘,应如是详说。)
(Yathā anantarapaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1433不离缘
Avigatapaccayo
438善法以不去缘为缘于善法——一个善蕴以不去缘为缘于三个蕴。三个蕴以不去缘为缘于一个蕴。两个蕴以不去缘为缘于两个蕴。(略)
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa avigatapaccayena paccayo – kusalo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ avigatapaccayena paccayo . Tayo khandhā ekassa khandhassa avigatapaccayena paccayo. Dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ avigatapaccayena paccayo. (Saṃkhittaṃ)
893(如有缘,应如是详说。)
(Yathā atthipaccayaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1436问分之分别
Pañhāvārassa vibhaṅgo.
8941. 顺缘
1. Paccayānulomaṃ
8952. 数分
2. Saṅkhyāvāro
1439
Suddhaṃ
439因中七,所缘中九,增上中十,无间中七,等无间中七,俱生中九,相互中三,依止中十三,亲依止中九,前生中三,后生中三,习行中三,业中七,异熟中一,食中七,根中七,禅那中七,道中七,相应中三,不相应中五,有中十三,无中七,离去中七,不离去中十三。
Hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa.
1441因同分
Hetusabhāgaṃ
440因缘以增上有四,以俱生有七,以相互有三,以依止有七,以异熟有一,以根有四,以道有四,以相应有三,以不相应有三,以有有七,以不离去有七。(11)
Hetupaccayā adhipatiyā cattāri, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, vipāke ekaṃ, indriye cattāri, magge cattāri, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, avigate satta. (11)
1443因共通结合(9)
Hetusāmaññaghaṭanā (9)
441因-俱生-依止-有-不离去有七。因-俱生-相互-依止-有-不离去有三。因-俱生-相互-依止-相应-有-不离去有三。因-俱生-依止-不相应-有-不离去有三。(无异熟 – 4)
Hetu-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Hetu-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
899因-俱生-依止-异熟-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-相应-有-不离去有一。因-俱生-依止-异熟-不相应-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-不相应-有-不离去有一。(有异熟 – 5)
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1446有根道结合(9)
Saindriyamaggaghaṭanā (9)
442因-俱生-依止-根-道-有-不离去有四。因-俱生-相互-依止-根-道-有-不离去有二。因-俱生-相互-依止-根-道-相应-有-不离去有二。因-俱生-依止-根-道-不相应-有-不离去有二。(无异熟 – 4)
Hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti cattāri. Hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti dve. Hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Hetu-sahajāta-nissaya-indriya-maggavippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 4)
901因-俱生-依止-异熟-根-道-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-根-道-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-根-道-相应-有-不离去有一。因-俱生-依止-异熟-根-道-不相应-有-不离去有一。因-俱生-相互-依止-异熟-根-道-不相应-有-不离去有一。(有异熟 – 5)
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-nissaya-vipākaindriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākaindriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1449有增上根道结合(6)
Sādhipati-indriya-maggaghaṭanā (6)
443因增上-俱生-依止-根-道-有-不离去有四。因增上-俱生-相互-依止-根-道-相应-有-不离去有二。因增上-俱生-依止-根-道-不相应-有-不离去有二。(无异熟 – 3)
Hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti cattāri. Hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Hetādhipatisahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 3)
903因增上-俱生-依止-异熟-根-道-有-不离去有一。因增上-俱生-相互-依止-异熟-根-道-相应-有-不离去有一。因增上-俱生-依止-异熟-根-道-不相应-有-不离去有一。(有异熟 – 3)
Hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Hetādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ . Hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1452因根类
Hetumūlakaṃ.
1453所缘同分
Ārammaṇasabhāgaṃ
444所缘缘以增上有七,以依止有三,以亲依止有七,以前生有三,以不相应有三,以有有三,以不离去有三。(7)
Ārammaṇapaccayā adhipatiyā satta, nissaye tīṇi, upanissaye satta, purejāte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi. (7)
1455所缘结合(5)
Ārammaṇaghaṭanā (5)
445所缘增上与依止是七种。所缘、前生、存在、未离去是三种。所缘、助缘、前生、不相应、存在、未离去是三种。所缘、增上、依止、前生、存在、未离去是一种。所缘、增上、助缘、依止、前生、不相应、存在、未离去是一种。
Ārammaṇādhipati-upanissayanti satta. Ārammaṇa-purejāta-atthi-avigatanti tīṇi. Ārammaṇa-nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Ārammaṇādhipatiupanissaya-purejāta-atthi-avigatanti ekaṃ. Ārammaṇādhipati-nissayaupanissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (5)
1457所缘根本
Ārammaṇamūlakaṃ.
1458增上同分
Adhipatisabhāgaṃ
446从增上缘:于因缘四,于所缘缘七,于俱生缘七,于相互缘三,于依止缘八,于依止缘七,于前生缘一,于果报缘一,于食缘七,于根缘七,于道缘七,于相应缘三,于不相应缘四,于有缘八,于不离缘八。(15)
Adhipatipaccayā hetuyā cattāri, ārammaṇe satta, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye aṭṭha, upanissaye satta, purejāte ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte cattāri, atthiyā aṭṭha, avigate aṭṭha. (15)
1460增上混合结合(3)
Adhipatimissakaghaṭanā (3)
447增上有不离缘八。增上依止有不离缘八。增上依止不相应有不离缘四。
Adhipati-atthi-avigatanti aṭṭha. Adhipati-nissaya-atthi-avigatanti aṭṭha. Adhipati-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti cattāri.
1462杂类结合(3)
Pakiṇṇakaghaṭanā (3)
448增上所缘依止缘七。增上所缘依止前生有不离缘一。增上所缘依止依止前生相应有不离缘一。
Adhipati-ārammaṇūpanissayanti satta. Adhipatiārammaṇūpanissaya-purejāta-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipati-ārammaṇa-nissayaupanissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ.
1464俱生欲增上结合(6)
Sahajātachandādhipatighaṭanā (6)
449增上俱生依止有不离缘七。增上俱生相互依止相应有不离缘三。增上俱生依止不相应有不离缘三。(无果报—3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Adhipati-sahajātanissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
910增上俱生依止果报有不离缘一。增上俱生相互依止果报相应有不离缘一。增上俱生依止果报不相应有不离缘一。(有果报—3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipati-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipati-sahajātanissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1467心增上结合(6)
Cittādhipatighaṭanā (6)
450增上、俱生、依止、食、根、存在、不离去这七个。增上、俱生、相互、依止、食、根、相应、存在、不离去这三个。增上、俱生、依止、食、根、不相应、存在、不离去这三个。(非异熟—3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-indriya-atthi-avigatanti satta. Adhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Adhipatisahajāta-nissaya-āhāra-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
912增上、俱生、依止、异熟、食、根、存在、不离去是一种。增上、俱生、相互、依止、异熟、食、根、相应、存在、不离去是一种。增上、俱生、依止、异熟、食、根、不相应、存在、不离去是一种。(有异熟——三种)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipatisahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1470精进增上结合(6)
Vīriyādhipatighaṭanā (6)
451增上、俱生、所缘、根、道、有、不离有七。增上、俱生、相互、所缘、根、道、相应、有、不离有三。增上、俱生、所缘、根、道、不相应、有、离有三。(无异熟 – 3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti satta. Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Adhipatisahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-vigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
914增上、俱生、所缘、异熟、根、道、有、不离有一。增上、俱生、相互、所缘、异熟、根、道、相应、有、不离有一。增上、俱生、所缘、异熟、根、道、不相应、有、离有一。(有异熟 – 3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipatisahajāta-nissaya -vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1473观察增上结合(6)
Vīmaṃsādhipatighaṭanā (6)
452增上、因、俱生、所缘、根、道、有、不离有四。增上、因、俱生、相互、所缘、根、道、相应、有、不离有二。增上、因、俱生、所缘、根、道、不相应、有、离有二。(无异熟 – 3)
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti cattāri. Adhipati-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 3)
916增上、因、俱生、所缘、异熟、根、道、有、不离有一。增上、因、俱生、相互、所缘、异熟、根、道、相应、有、不离有一。增上、因、俱生、所缘、异熟、根、道、不相应、有、离有一。(有异熟 – 3)
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipatihetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1476增上为根
Adhipatimūlakaṃ.
1477无间同分
Anantarasabhāgaṃ
453以无间缘:于等无间有七,于亲依止有七,于习行有三,于业有一,于无有七,于离有七。(6)
Anantarapaccayā samanantare satta, upanissaye satta, āsevane tīṇi, kamme ekaṃ, natthiyā satta, vigate satta. (6)
1479无间结合(3)
Anantaraghaṭanā (3)
454无间、等无间、亲依止、无、离有七。无间、等无间、亲依止、习行、无、离有三。无间、等无间、亲依止、业、无、离有一。
Anantara-samanantara-upanissaya-natthi-vigatanti satta. Anantarasamanantara-upanissaya-āsevana-natthi-vigatanti tīṇi. Anantara-samanantaraupanissaya-kamma-natthi-vigatanti ekaṃ.
1481无间为根
Anantaramūlakaṃ.
1482等无间同分
Samanantarasabhāgaṃ
455以等无间缘:于无间有七,于亲依止有七,于习行有三,于业有一,于无有七,于离有七。(6)
Samanantarapaccayā anantare satta, upanissaye satta, āsevane tīṇi, kamme ekaṃ, natthiyā satta, vigate satta. (6)
1484等无间结合(3)
Samanantaraghaṭanā (3)
456等无间、无间、亲依止、无、离有七。等无间、无间、亲依止、习行、无、离有三。等无间、无间、亲依止、业、无、离有一。
Samanantara-anantara-upanissaya-natthi-vigatanti satta. Samanantaraanantara-upanissaya-āsevana-natthi-vigatanti tīṇi. Samanantara-anantaraupanissaya-kamma-natthi-vigatanti ekaṃ.
1486等无间为根
Samanantaramūlakaṃ.
1487俱生同分
Sahajātasabhāgaṃ
457以俱生缘:因七、增上七、相互三、所依九、业七、果报一、食七、根七、禅那七、道七、相应三、不相应三、有九、不离九。(14)
Sahajātapaccayā hetuyā satta, adhipatiyā satta, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā nava, avigate nava. (14)
1489俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
458俱生-所依-有-不离九。俱生-相互-所依-有-不离三。俱生-相互-所依-相应-有-不离三。俱生-所依-不相应-有-不离三。俱生-相互-所依-不相应-有-不离一。(无果报-5)
Sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nava. Sahajāta-aññamaññanissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Sahajāta-aññamaññanissaya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
923俱生-所依-果报-有-不离一。俱生-相互-所依-果报-有-不离一。俱生-相互-所依-果报-相应-有-不离一。俱生-所依-果报-不相应-有-不离一。俱生-相互-所依-果报-不相应-有-不离一。(有果报-5)
Sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1492俱生为根
Sahajātamūlakaṃ.
1493相互同分
Aññamaññasabhāgaṃ
459以相互缘:因三、增上三、俱生三、所依三、业三、果报一、食三、根三、禅那三、道三、相应三、不相应一、有三、不离三。(14)
Aññamaññapaccayā hetuyā tīṇi, adhipatiyā tīṇi, sahajāte tīṇi, nissaye tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, vippayutte ekaṃ, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi. (14)
1495相互结合(6)
Aññamaññaghaṭanā (6)
460相互-俱生-所依-有-不离三。相互-俱生-所依-相应-有-不离三。相互-俱生-所依-不相应-有-不离一。(无果报-3)
Aññamañña-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Aññamañña-sahajātanissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Aññamañña -sahajāta-nissayavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Avipākaṃ – 3)
926相互-俱生-所依-果报-有-不离一。相互-俱生-所依-果报-相应-有-不离一。相互-俱生-所依-果报-不相应-有-不离一。(有果报-3)
Aññamañña-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Aññamañña-sahajātanissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Aññamañña-sahajāta-nissayavipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1498相互为根
Aññamaññamūlakaṃ.
1499依止同分
Nissayasabhāgaṃ
461以所依缘:因七、所缘三、增上八、俱生九、相互三、亲依止一、前生三、业七、果报一、食七、根七、禅那七、道七、相应三、不相应五、有十三、不离十三。(17)
Nissayapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā aṭṭha, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, upanissaye ekaṃ, purejāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, avigate terasa. (17)
1501依止混合结合(6)
Nissayamissakaghaṭanā (6)
462所依-有-不离十三。所依-增上-有-不离八。所依-根-有-不离七。所依-不相应-有-不离五。所依-增上-不相应-有-不离四。所依-根-不相应-有-不离三。
Nissaya-atthi-avigatanti terasa. Nissaya-adhipati-atthi-avigatanti aṭṭha. Nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti pañca. Nissayaadhipati-vippayutta-atthi-avigatanti cattāri. Nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi.
1503杂类结合(4)
Pakiṇṇakaghaṭanā (4)
463依止、前生、相离、有、不离为三。依止、所缘、前生、相离、有、不离为三。依止、所缘、增上、亲依止、前生、相离、有、不离为一。依止、前生、根、相离、有、不离为一。
Nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Nissaya-ārammaṇapurejāta-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Nissaya-ārammaṇādhipati-upanissayapurejāta-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Nissaya-purejāta-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ.
1505俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
464依止、俱生、有、不离为九。依止、俱生、相互、有、不离为三。依止、俱生、相互、相应、有、不离为三。依止、俱生、相离、有、不离为三。依止、俱生、相互、相离、有、不离为一。(无异熟 – 5)
Nissaya-sahajāta-atthi-avigatanti nava. Nissaya-sahajāta-aññamaññaatthi-avigatanti tīṇi. Nissaya-sahajāta-aññamañña-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Nissaya-sahajāta-vippayutta -atthi-avigatanti tīṇi. Nissaya-sahajāta-aññamaññavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
931依止、俱生、异熟、有、不离为一。依止、俱生、相互、异熟、有、不离为一。依止、俱生、相互、异熟、相应、有、不离为一。依止、俱生、异熟、相离、有、不离为一。依止、俱生、相互、异熟、相离、有、不离为一。(有异熟 – 5)
Nissaya-sahajāta-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Nissaya-sahajāta-aññamaññavipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Nissaya-sahajāta-aññamañña-vipāka-sampayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Nissaya-sahajāta-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Nissaya-sahajāta-aññamañña-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1508依止为根
Nissayamūlakaṃ.
1509亲依止同分
Upanissayasabhāgaṃ
465亲依止缘于所缘为七,于增上为七,于无间为七,于等无间为七,于依止为一,于前生为一,于习行为三,于业为二,于相离为一,于有为一,于无为七,于离去为七,于不离为一。(13)
Upanissayapaccayā ārammaṇe satta, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, nissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane tīṇi, kamme dve, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, natthiyā satta, vigate satta, avigate ekaṃ. (13)
1511亲依止结合(7)
Upanissayaghaṭanā (7)
466亲依止、所缘、增上为七。亲依止、所缘、增上、前生、有、不离为一。亲依止、所缘、增上、依止、前生、相离、有、不离为一。亲依止、无间、等无间、无、离去为七。亲依止、无间、等无间、习行、无、离去为三。亲依止、业为二。亲依止、无间、等无间、业、无、离去为一。
Upanissaya-ārammaṇādhipatīti satta. Upanissaya-ārammaṇādhipatipurejāta-atthi-avigatanti ekaṃ. Upanissaya-ārammaṇādhipati-nissaya-purejātavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Upanissaya-anantara-samanantara-natthi-vigatanti satta. Upanissaya-anantara-samanantara-āsevana-natthi-vigatanti tīṇi. Upanissaya-kammanti dve. Upanissaya-anantara-samanantara-kamma-natthi-vigatanti ekaṃ.
1513亲依止为根
Upanissayamūlakaṃ.
1514前生同分
Purejātasabhāgaṃ
467前生缘于所缘为三,于增上为一,于依止为三,于亲依止为一,于根为一,于相离为三,于有为三,于不离为三。(8)
Purejātapaccayā ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā ekaṃ, nissaye tīṇi, upanissaye ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi. (8)
1516前生结合(7)
Purejātaghaṭanā (7)
468前生、有、不离为三。前生、依止、相离、有、不离为三。前生、所缘、有、不离为三。前生、所缘、依止、相离、有、不离为三。前生、所缘、增上、亲依止、有、不离为一。前生、所缘、增上、依止、亲依止、相离、有、不离为一。前生、依止、根、相离、有、不离为一。
Purejāta-atthi-avigatanti tīṇi. Purejāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Purejāta-ārammaṇa-atthi-avigatanti tīṇi. Purejāta-ārammaṇa-nissaya-vippayuttaatthi-avigatanti tīṇi. Purejāta-ārammaṇādhipati-upanissaya-atthi-avigatanti ekaṃ. Purejāta-ārammaṇādhipati-nissaya-upanissaya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Purejātanissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ.
1518前生为根
Purejātamūlakaṃ.
1519后生同分
Pacchājātasabhāgaṃ
469后生缘于相离为三,于有为三,于不离为三。(3)
Pacchājātapaccayā vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi. (3)
1521后生结合(1)
Pacchājātaghaṭanā (1)
470后生、相应、有、不离,三种。
Pacchājāta-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi.
1523后生为根
Pacchājātamūlakaṃ.
1524习行相应
Āsevanasabhāgaṃ
471依习近缘,于无间三种,于等无间三种,于所缘三种,于无三种,于离三种。(5)
Āsevanapaccayā anantare tīṇi, samanantare tīṇi, upanissaye tīṇi, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi. (5)
1526习行结合(1)
Āsevanaghaṭanā (1)
472习近、无间、等无间、所缘、无、离,三种。
Āsevana-anantara-samanantara-upanissaya-natthi-vigatanti tīṇi.
1528习行根本
Āsevanamūlakaṃ.
1529业相应
Kammasabhāgaṃ
473依业缘,于无间一种,于等无间一种,于俱生七种,于相互三种,于依止七种,于所缘二种,于果报一种,于食七种,于相应三种,于相应三种,于有七种,于无一种,于离一种,于不离七种。(14)
Kammapaccayā anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, upanissaye dve, vipāke ekaṃ, āhāre satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate satta. (14)
1531业杂类结合(2)
Kammapakiṇṇakaghaṭanā (2)
474业、所缘,二种。业、无间、等无间、所缘、无、离,一种。
Kamma-upanissayanti dve. Kamma-anantara-samanantara-upanissaya -natthi-vigatanti ekaṃ.
1533俱生结合(9)
Sahajātaghaṭanā (9)
475业、俱生、依止、食、有、不离,七种。业、俱生、相互、依止、食、有、不离,三种。业、俱生、相互、依止、食、相应、有、不离,三种。业、俱生、依止、食、相应、有、不离,三种。(无果报 – 4)
Kamma-sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti satta. Kamma-sahajātaaññamañña-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti tīṇi. Kamma-sahajāta-aññamañña-nissayaāhāra-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Kamma-sahajāta-nissaya-āhāra-vippayutta-atthiavigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
943业、俱生、依止、果报、食、有、不离,一种。业、俱生、相互、依止、果报、食、有、不离,一种。业、俱生、相互、依止、果报、食、相应、有、不离,一种。业、俱生、依止、果报、食、相应、有、不离,一种。业、俱生、相互、依止、果报、食、相应、有、不离,一种。(有果报 – 5)
Kamma-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti ekaṃ. Kamma-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti ekaṃ. Kamma-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Kamma-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāravippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāravippayutta-atthiavigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1536业根本
Kammamūlakaṃ.
1537果报相应
Vipākasabhāgaṃ
476依果报缘,于因一种,于增上一种,于俱生一种,于相互一种,于依止一种,于业一种,于食一种,于根一种,于禅那一种,于道一种,于相应一种,于相应一种,于有一种,于不离一种。(14)
Vipākapaccayā hetuyā ekaṃ, adhipatiyā ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, kamme ekaṃ, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, jhāne ekaṃ, magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ. (14)
1539果报结合(5)
Vipākaghaṭanā (5)
477果报俱生依止有不离为一。果报俱生相互依止有不离为一。果报俱生相互依止相应有不离为一。果报俱生依止不相应有不离为一。果报俱生相互依止不相应有不离为一。
Vipāka-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti ekaṃ. Vipāka-sahajātaaññamañña-nissaya-atthi-avigatanti ekaṃ. Vipāka-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Vipāka-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Vipāka-sahajāta-aññamañña-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ.
1541果报根本
Vipākamūlakaṃ.
1542食相应
Āhārasabhāgaṃ
478以食缘,增上七,俱生七,相互三,依止七,业七,果报一,根七,相应三,不相应三,有七,不离七。(11)
Āhārapaccayā adhipatiyā satta, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, kamme satta, vipāke ekaṃ, indriye satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, avigate satta. (11)
1544食混合结合(1)
Āhāramissakaghaṭanā (1)
479食有不离为七。
Āhāra-atthi-avigatanti satta.
1546俱生共性结合(9)
Sahajātasāmaññaghaṭanā (9)
480食俱生依止有不离为七。食俱生相互依止有不离为三。食俱生相互依止相应有不离为三。食俱生依止不相应有不离为三。(无果报 – 4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Āhāra-sahajātaaññamañña-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
949食俱生依止果报有不离为一。食俱生相互依止果报有不离为一。食俱生相互依止果报相应有不离为一。食俱生依止果报不相应有不离为一。食俱生相互依止果报不相应有不离为一。(有果报 – 5)
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhārasahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthiavigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1549自业结合(9)
Sakammaghaṭanā (9)
481食俱生依止业有不离为七。食俱生相互依止业有不离为三。食俱生相互依止业相应有不离为三。食俱生依止业不相应有不离为三。(无果报 – 4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-atthi-avigatanti satta. Āhāra-sahajātaaññamañña-nissaya-kamma-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-kamma-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vippayuttaatthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
951食俱生依止业果报有不离为一。食俱生相互依止业果报有不离为一。食俱生相互依止业果报相应有不离为一。食俱生依止业果报不相应有不离为一。食俱生相互依止业果报不相应有不离为一。(有果报 – 5)
Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajātaaññamañña-nissaya-kamma-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-kamma-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vipākavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya -kamma-vipākavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1552有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
482食俱生依止根有不离为七。食俱生相互依止根有不离为三。食俱生相互依止根相应有不离为三。食俱生依止根不相应有不离为三。(无果报 – 4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Āhāra-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Āhāra-sahajāta-nissaya-indriyavippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
953食与俱生、所缘、异熟、根、有、不离为一。食与俱生、相互、所缘、异熟、根、有、不离为一。食与俱生、相互、所缘、异熟、根、相应、有、不离为一。食与俱生、所缘、异熟、根、不相应、有、不离为一。食与俱生、相互、所缘、异熟、根、不相应、有、不离为一。(有异熟 – 5)
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-nissaya-vipākaindriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhāra-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1555有增上根结合(6)
Sādhipati-indriyaghaṭanā (6)
483食增上、俱生、所缘、根、有、不离为七。食增上、俱生、相互、所缘、根、相应、有、不离为三。食增上、俱生、所缘、根、不相应、有、不离为三。(无异熟 – 3)
Āhārādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Āhārādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Āhārādhipatisahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
955食增上、俱生、所缘、异熟、根、有、不离为一。食增上、俱生、相互、所缘、异熟、根、相应、有、不离为一。食增上、俱生、所缘、异熟、根、不相应、有、不离为一。(有异熟 – 3)
Āhārādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhārādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Āhārādhipatisahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1558食根本
Āhāramūlakaṃ.
1559根相应
Indriyasabhāgaṃ
484根缘:因为四,增上为七,俱生为七,相互为三,所缘为七,前生为一,异熟为一,食为七,禅那为七,道为七,相应为三,不相应为三,有为七,不离为七。(1)
Indriyapaccayā hetuyā cattāri, adhipatiyā satta, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, purejāte ekaṃ, vipāke ekaṃ, āhāre satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, avigate satta. (1)
1561根混合结合(3)
Indriyamissakaghaṭanā (3)
485根、有、不离为七。根、所缘、有、不离为七。根、所缘、不相应、有、不离为三。
Indriya-atthi-avigatanti satta. Indriya-nissaya-atthi-avigatanti satta. Indriya-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi.
1563杂类结合(1)
Pakiṇṇakaghaṭanā (1)
486根、所缘、前生、不相应、有、不离为一。
Indriya-nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ.
1565俱生共性结合(9)
Sahajāta-sāmaññaghaṭanā (9)
487根、俱生、所缘、有、不离为七。根、俱生、相互、所缘、有、不离为三。根、俱生、相互、所缘、相应、有、不离为三。根、俱生、所缘、不相应、有、不离为三。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
960根、俱生、所缘、异熟、有、不离为一。根、俱生、相互、所缘、异熟、有、不离为一。根、俱生、相互、所缘、异熟、相应、有、不离为一。根、俱生、所缘、异熟、不相应、有、不离为一。根、俱生、相互、所缘、异熟、不相应、有、不离为一。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1568有聚结合(9)
Samaggaghaṭanā (9)
488根-俱生-所依-道-存在-未离去者七。根-俱生-相互-所依-道-存在-未离去者三。根-俱生-相互-所依-道-相应-存在-未离去者三。根-俱生-所依-道-不相应-存在-未离去者三。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti satta. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthiavigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
962根-俱生-所依-异熟-道-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-道-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-道-相应-存在-未离去者一。根-俱生-所依-异熟-道-不相应-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-道-不相应-存在-未离去者一。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-nissaya -vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-maggavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1571有禅那结合(9)
Sajhānaghaṭanā (9)
489根-俱生-所依-禅那-存在-未离去者七。根-俱生-相互-所依-禅那-存在-未离去者三。根-俱生-相互-所依-禅那-相应-存在-未离去者三。根-俱生-所依-禅那-不相应-存在-未离去者三。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti satta. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissayajhāna-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-vippayutta-atthiavigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
964根-俱生-所依-异熟-禅那-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-相应-存在-未离去者一。根-俱生-所依-异熟-禅那-不相应-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-不相应-存在-未离去者一。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-nissayavipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1574有禅那道结合(9)
Sajhāna-maggaghaṭanā (9)
490根-俱生-所依-禅那-道-存在-未离去者七。根-俱生-相互-所依-禅那-道-存在-未离去者三。根-俱生-相互-所依-禅那-道-相应-存在-未离去者三。根-俱生-所依-禅那-道-不相应-存在-未离去者三。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-magga-atthi-avigatanti satta. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-jhāna-magga-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-jhāna-magga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-nissaya-jhānamagga-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
966根-俱生-所依-异熟-禅那-道-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-道-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-道-相应-存在-未离去者一。根-俱生-所依-异熟-禅那-道-不相应-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-禅那-道-不相应-存在-未离去者一。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya -sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātanissaya-vipāka-jhāna-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-jhāna-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1577有食结合(9)
Sāhāraghaṭanā (9)
491根-俱生-所依-食-存在-未离去者七。根-俱生-相互-所依-食-存在-未离去者三。根-俱生-相互-所依-食-相应-存在-未离去者三。根-俱生-所依-食-不相应-存在-未离去者三。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti satta. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriya-sahajāta-nissayaāhāra-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
968根-俱生-所依-异熟-食-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-食-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-食-相应-存在-未离去者一。根-俱生-所依-异熟-食-不相应-存在-未离去者一。根-俱生-相互-所依-异熟-食-不相应-存在-未离去者一。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-nissaya-vipākaāhāra-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-āhāra-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1580有增上食结合(6)
Sādhipati-āhāraghaṭanā (6)
492根增上、俱生、依止、食、有、不离为七。根增上俱生、相互、依止、食、相应、有、不离为三。根增上俱生依止、食、不相应、有、不离为三。(无果报 – 3)
Indriyādhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti satta. Indriyādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriyādhipati-sahajātanissaya-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
970根增上、俱生、依止、果报、食、有、不离为一。根增上俱生、相互、依止、果报、食、相应、有不离为一。根增上俱生、依止、果报、食、不相应、有、不离为一。(有果报 – 3)
Indriyādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriyādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-sampayutta-atthiavigatanti ekaṃ. Indriyādhipatisahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1583有增上道结合(6)
Sādhipati-maggaghaṭanā (6)
493根增上、俱生、依止、道、有、不离为七。根增上俱生、相互、依止、道、相应、有、不离为三。根增上俱生、依止、道、不相应、有、不离为三。(无果报 – 3)
Indriyādhipati-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti satta. Indriyādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Indriyādhipatisahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
972根增上、俱生、依止、果报、道、有、不离为一。根增上俱生、相互、依止、果报、道、相应、有、不离为一。根增上俱生、依止、果报、道、不相应、有、不离为一。(有果报 – 3)
Indriyādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriyādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriyādhipatisahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1586有因道结合(9)
Sahetu-maggaghaṭanā (9)
494根、因、俱生、依止、道、有、不离为四。根因、俱生、相互、依止、道、有、不离为二。根、因、俱生相互、依止、道、相应、有、不离为二。根、因、俱生依止、道、不相应、有、不离为二。(无果报 – 4)
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti cattāri. Indriyahetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti dve. Indriya-hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Indriya-hetu-sahajātanissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 4)
974根、因、俱生、依止、果报、道、有、不离为一。根、因、俱生相互、依止、果报、道、有、不离为一。根、因、俱生、相互依止、果报、道、相应、有、不离为一。根、因、俱生、依止果报、道、不相应、有、不离为一。根、因、俱生、相互、依止果报、道、不相应、有、不离为一。(有果报 – 5)
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-hetu-sahajāta-nissayavipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1589有因增上道结合(6)
Sahetu-adhipati-maggaghaṭanā (6)
495根、因增上、俱生、依止、道、有、不离为四。根因增上、俱生、相互、依止、道、相应、有、不离为二。根、因增上俱生、依止、道、不相应、有、不离为二。(无果报 – 3)
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti cattāri. Indriyahetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Indriya-hetādhipatisahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 3)
976根、因增上、俱生、依止、果报、道、有、不离为一。根因增上、俱生、相互、依止、果报、道、相应、有、不离为一。根、因增上、俱生、依止、果报、道、不相应、有、不离为一。(有果报 – 3)
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriyahetādhipati-sahajāta -aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1592根根本
Indriyamūlakaṃ.
1593禅那相应
Jhānasabhāgaṃ
496以禅那为缘:于俱生七,于相互三,于依止七,于果报一,于根七,于道七,于相应三,于不相应三,于存在七,于不离去七。(10)
Jhānapaccayā sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, vipāke ekaṃ, indriye satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, avigate satta. (10)
1595共性结合(9)
Sāmaññaghaṭanā (9)
497禅那-俱生-依止-存在-不离去为七。禅那-俱生-相互-依止-存在-不离去为三。禅那-俱生-相互-依止-相应-存在-不离去为三。禅那-俱生-依止-不相应-存在-不离去为三。(无果报-4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-nissayavippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
979禅那-俱生-依止-果报-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-依止-果报-不相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-不相应-存在-不离去为一。(有果报-5)
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-nissayavipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1598有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
498禅那-俱生-依止-根-存在-不离去为七。禅那-俱生-相互-依止-根-存在-不离去为三。禅那-俱生-相互-依止-根-相应-存在-不离去为三。禅那-俱生-依止-根-不相应-存在-不离去为三。(无果报-4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-nissaya-indriyavippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
981禅那-俱生-依止-果报-根-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-依止-果报-根-不相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-不相应-存在-不离去为一。(有果报-5)
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ . Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ . Jhāna-sahajāta-nissaya-vipākaindriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākaindriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1601有聚结合(9)
Samaggaghaṭanā (9)
499禅那-俱生-依止-道-存在-不离去为七。禅那-俱生-相互-依止-道-存在-不离去为三。禅那-俱生-相互-依止-道-相应-存在-不离去为三。禅那-俱生-依止-道-不相应-存在-不离去为三。(无果报-4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti satta. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissayamagga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthiavigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
983禅那-俱生-依止-果报-道-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-道-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-道-相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-依止-果报-道-不相应-存在-不离去为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-道-不相应-存在-不离去为一。(有果报-5)
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-maggavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1604有根道结合(9)
Saindriya-maggaghaṭanā (9)
500禅那-俱生-依止-根-道-存在-不离去为七。禅那-俱生-相互-依止-根-道-存在-不离去为三。禅那-俱生-相互-依止-根-道-相应-存在-不离去为三。禅那-俱生-依止-根-道-不相应-存在-不离去为三。(无果报-4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti satta. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-maggavippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
985禅那-俱生-依止-果报-根-道-有-不离为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-道-有-不离为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-道-相应-有-不离为一。禅那-俱生-依止-果报-根-道-不相应-有-不离为一。禅那-俱生-相互-依止-果报-根-道-不相应-有-不离为一。(有果报 – 5)
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna -sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-nissaya-vipākaindriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākaindriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1607禅那根本
Jhānamūlakaṃ.
1608道相应
Maggasabhāgaṃ
501以道为缘:以因为四,以增上为七,于俱生为七,于相互为三,于依止为七,于果报为一,于根为七,于禅那为七,于相应为三,于不相应为三,于有为七,于不离为七。(12)
Maggapaccayā hetuyā cattāri, adhipatiyā satta, sahajāte satta, aññamaññe tīṇi, nissaye satta, vipāke ekaṃ, indriye satta, jhāne satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, avigate satta. (12)
1610道共性结合(9)
Maggasāmaññaghaṭanā (9)
502道-俱生-依止-有-不离为七。道-俱生-相互-依止-有-不离为三。道-俱生-相互-依止-相应-有-不离为三。道-俱生-依止-不相应-有-不离为三。(无果报 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti satta. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
988道-俱生-依止-果报-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-相应-有-不离为一。道-俱生-依止-果报-不相应-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-不相应-有-不离为一。(有果报 – 5)
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1613有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
503道-俱生-依止-根-有-不离为七。道-俱生-相互-依止-根-有-不离为三。道-俱生-相互-依止-根-相应-有-不离为三。道-俱生-依止-根-不相应-有-不离为三。(无果报 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Magga-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta -nissaya-indriya-vippayuttaatthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
990道-俱生-依止-果报-根-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-根-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-根-相应-有-不离为一。道-俱生-依止-果报-根-不相应-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-根-不相应-有-不离为一。(有果报 – 5)
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriyavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriyavippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1616有禅那结合(9)
Sajhānaghaṭanā (9)
504道-俱生-依止-禅那-有-不离为七。道-俱生-相互-依止-禅那-有-不离为三。道-俱生-相互-依止-禅那-相应-有-不离为三。道-俱生-依止-禅那-不相应-有-不离为三。(无果报 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti satta. Magga-sahajātaaññamañña-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-nissaya-jhānavippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
992道-俱生-依止-果报-禅那-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-禅那-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-禅那-相应-有-不离为一。道-俱生-依止-果报-禅那-不相应-有-不离为一。道-俱生-相互-依止-果报-禅那-不相应-有-不离为一。(有果报 – 5)
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākajhāna-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-vippayuttaatthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1619有根禅那结合(9)
Saindriya-jhānaghaṭanā (9)
505道-俱生-所依-根-禅那-有-不离者七。道-俱生-相互-所依-根-禅那-有-不离者三。道-俱生-相互-所依-根-禅那-相应-有-不离者三。道-俱生-所依-根-禅那-不相应-有-不离者三。(无异熟 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-jhāna-atthi-avigatanti satta. Magga-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-jhāna-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-aññamañña-nissayaindriya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Magga-sahajāta-nissaya-indriya-jhāna-vippayuttaatthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
994道-俱生-所依-异熟-根-禅那-有-不离者一。道-俱生-相互-所依-异熟-根-禅那-有-不离者一。道-俱生-相互-所依-异熟-根-禅那-相应-有-不离者一。道-俱生-所依-异熟-根-禅那-不相应-有-不离者一。道-俱生-相互-所依-异熟-根-禅那-不相应-有-不离者一。(有异熟 – 5)
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga -sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-jhāna-sampayutta-atthiavigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-nissaya-vipākaindriya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākaindriya-jhāna-vippayutta-atthiavigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1622有增上根结合(6)
Sādhipati-indriyaghaṭanā (6)
506道增上-俱生-所依-根-有-不离者七。道增上-俱生-相互-所依-根-相应-有-不离者三。道增上-俱生-所依-根-不相应-有-不离者三。(无异熟 – 3)
Maggādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti satta. Maggādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti tīṇi. Maggādhipati-sahajātanissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
996道增上-俱生-所依-异熟-根-有-不离者一。道增上-俱生-相互-所依-异熟-根-相应-有-不离者一。道增上-俱生-所依-异熟-根-不相应-有-不离者一。(有异熟 – 3)
Maggādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Maggādhipatisahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Maggādhipatisahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1625有因根结合(9)
Sahetu-indriyaghaṭanā (9)
507道-因-俱生-所依-根-有-不离者四。道-因-俱生-相互-所依-根-有-不离者二。道-因-俱生-相互-所依-根-相应-有-不离者二。道-因-俱生-所依-根-不相应-有-不离者二。(无异熟 – 4)
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti cattāri. Magga-hetusahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti dve. Magga-hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Magga-hetu-sahajāta-nissaya-indriyavippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 4)
998道-因-俱生-所依-异熟-根-有-不离者一。道-因-俱生-相互-所依-异熟-根-有-不离者一。道-因-俱生-相互-所依-异熟-根-相应-有-不离者一。道-因-俱生-所依-异熟-根-不相应-有-不离者一。道-因-俱生-相互-所依-异熟-根-不相应-有-不离者一。(有异熟 – 5)
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-hetusahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-hetu-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-hetu-sahajātanissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Magga-hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1628有因增上根结合(6)
Sahetādhipati-indriyaghaṭanā (6)
508道-因增上-俱生-所依-根-有-不离者四。道-因增上-俱生-相互-所依-根-相应-有-不离者二。道-因增上-俱生-所依-根-不相应-有-不离者二。(无异熟 – 3)
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti cattāri. Maggahetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti dve. Maggahetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti dve. (Avipākaṃ – 3)
1000道-因增上-俱生-所依-异熟-根-有-不离者一。道-因增上-俱生-相互-所依-异熟-根-相应-有-不离者一。道-因增上-俱生-所依-异熟-根-不相应-有-不离者一。(有异熟 – 3)
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ. Maggahetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. Maggahetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1631道根本
Maggamūlakaṃ.
1632相应相应
Sampayuttasabhāgaṃ
509以相应缘:因三,增上三,俱生三,相互三,依止三,业三,异熟一,食三,根三,禅那三,道三,有三,不离三。(13)
Sampayuttapaccayā hetuyā tīṇi, adhipatiyā tīṇi, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi. (13)
1634相应结合(2)
Sampayuttaghaṭanā (2)
510相应-俱生-相互-依止-有-不离三。(无异熟 – 1)
Sampayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. (Avipākaṃ – 1)
1003相应-俱生-相互-依止-异熟-有-不离一。(有异熟 – 1)
Sampayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 1)
1637相应根本
Sampayuttamūlakaṃ.
1638不相应相应
Vippayuttasabhāgaṃ
511以不相应缘:因三,所缘三,增上四,俱生三,相互一,依止五,亲依止一,前生三,后生三,业三,异熟一,食三,根三,禅那三,道三,有五,不离五。(17)
Vippayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā cattāri, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye pañca, upanissaye ekaṃ, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca. (17)
1640不相应混合结合(4)
Vippayuttamissakaghaṭanā (4)
512不相应-有-不离五。不相应-依止-有-不离五。不相应增上-依止-有-不离四。不相应-依止-根-有-不离三。
Vippayutta -atthi-avigatanti pañca. Vippayutta-nissaya-atthi-avigatanti pañca. Vippayuttādhipati-nissaya-atthi-avigatanti cattāri. Vippayutta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti tīṇi.
1642杂类结合(5)
Pakiṇṇakaghaṭanā (5)
513不相应-后生-有-不离三。不相应-依止-前生-有-不离三。不相应-所缘-依止-前生-有-不离三。不相应-所缘增上-依止-亲依止-前生-有-不离一。不相应-依止-前生-根-有-不离一。
Vippayutta-pacchājāta-atthi-avigatanti tīṇi. Vippayutta-nissaya-purejātaatthi-avigatanti tīṇi. Vippayutta-ārammaṇa-nissaya-purejāta-atthi-avigatanti tīṇi. Vippayutta-ārammaṇādhipati-nissaya-upanissaya-purejāta-atthi-avigatanti ekaṃ. Vippayuttanissaya-purejāta-indriya-atthi-avigatanti ekaṃ.
1644俱生结合(4)
Sahajātaghaṭanā (4)
514不相应-俱生-依止-有-不离三。不相应-俱生-相互-依止-有-不离一。(无异熟 – 2)
Vippayutta-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti tīṇi. Vippayutta-sahajātaaññamañña-nissaya-atthi-avigatanti ekaṃ. (Avipākaṃ – 2)
1008不相应-俱生-依止-异熟-有-不离一。不相应-俱生-相互-依止-异熟-有-不离一。(有异熟 – 2)
Vippayutta-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. Vippayutta-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 2)
1647不相应根本
Vippayuttamūlakaṃ.
1648有相应
Atthisabhāgaṃ
515以有缘:因七,所缘三,增上八,俱生九,相互三,依止十三,亲依止一,前生三,后生三,业七,异熟一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,不离去十三。(18)
Atthipaccayā hetuyā satta, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā aṭṭha, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye ekaṃ, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, avigate terasa. (18)
1650有混合结合(11)
Atthimissakaghaṭanā (11)
516有-不离去十三。有-依止-不离去十三。有-增上-不离去八。有-增上-依止-不离去八。有-食-不离去七。有-根-不离去七。有-依止-根-不离去七。有-不相应-不离去五。有-依止-不相应-不离去五。有-增上-依止-不相应-不离去四。有-依止-根-不相应-不离去三。
Atthi-avigatanti terasa. Atthi-nissaya-avigatanti terasa. Atthi-adhipati-avigatanti aṭṭha. Atthi-adhipati-nissaya-avigatanti aṭṭha. Atthiāhāra-avigatanti satta. Atthi-indriya-avigatanti satta. Atthi-nissaya-indriya-avigatanti satta. Atthi-vippayutta-avigatanti pañca. Atthi -nissaya-vippayutta-avigatanti pañca. Atthi-adhipati-nissaya-vippayutta-avigatanti cattāri. Atthi-nissaya-indriyavippayutta-avigatanti tīṇi.
1652杂结合(8)
Pakiṇṇakaghaṭanā (8)
517有-后生-不相应-不离去三。有-前生-不离去三。有-依止-前生-不相应-不离去三。有-所缘-前生-不离去三。有-所缘-依止-前生-不相应-不离去三。有-所缘-增上-亲依止-前生-不离去一。有-所缘-增上-依止-亲依止-前生-不相应-不离去一。有-依止-前生-根-不相应-不离去一。
Atthi-pacchājāta-vippayutta-avigatanti tīṇi. Atthi-purejāta-avigatanti tīṇi. Atthi-nissaya-purejāta-vippayutta-avigatanti tīṇi. Atthi-ārammaṇapurejāta-avigatanti tīṇi. Atthi-ārammaṇa-nissaya-purejāta-vippayuttaṃ-avigatanti tīṇi. Atthi-ārammaṇādhipati-upanissaya-purejāta-avigatanti ekaṃ. Atthi-ārammaṇādhipati-nissayaupanissaya-purejāta-vippayutta-avigatanti ekaṃ. Atthi-nissaya-purejāta-indriya-vippayuttaavigatanti ekaṃ.
1654俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
518有-俱生-依止-不离去九。有-俱生-相互-依止-不离去三。有-俱生-相互-依止-相应-不离去三。有-俱生-依止-不相应-不离去三。有-俱生-相互-依止-不相应-不离去一。(无异熟 – 5)
Atthi-sahajāta-nissaya-avigatanti nava. Atthi-sahajāta-aññamaññanissaya-avigatanti tīṇi. Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-avigatanti tīṇi. Atthi-sahajāta-nissaya-vippayutta-avigatanti tīṇi. Atthi-sahajāta-aññamañña-nissayavippayutta-avigatanti ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
1013有-俱生-依止-异熟-不离去一。有-俱生-相互-依止-异熟-不离去一。有-俱生-相互-依止-异熟-相应-不离去一。有-俱生-依止-异熟-不相应-不离去一。有-俱生-相互-依止-异熟-不相应-不离去一。(有异熟 – 5)
Atthi-sahajāta-nissaya-vipāka-avigatanti ekaṃ. Atthi-sahajāta-aññamañña-nissayavipāka-avigatanti ekaṃ. Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-avigatanti ekaṃ. Atthi-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-avigatanti ekaṃ. Atthi-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-avigatanti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1657有根本
Atthimūlakaṃ.
1658无相应
Natthisabhāgaṃ
519以无有缘:无间七,等无间七,亲依止七,习行三,业一,离去七。(6)
Natthipaccayā anantare satta, samanantare satta, upanissaye satta, āsevane tīṇi, kamme ekaṃ, vigate satta. (6)
1660无结合(3)
Natthighaṭanā (3)
520无有-无间-等无间-亲依止-离去七。无有-无间-等无间-亲依止-习行-离去三。无有-无间-等无间-亲依止-业-离去一。
Natthi-anantara-samanantara-upanissaya-vigatanti satta. Natthi-anantara-samanantaraupanissaya-āsevana-vigatanti tīṇi. Natthi-anantara-samanantara-upanissaya-kamma-vigatanti ekaṃ.
1662无根本
Natthimūlakaṃ.
1663离相应
Vigatasabhāgaṃ
521以离去缘:无间七,等无间七,亲依止七,习行三,业一,无有七。(6)
Vigatapaccayā anantare satta, samanantare satta, upanissaye satta, āsevane tīṇi, kamme ekaṃ, natthiyā satta. (6)
1665离结合(3)
Vigataghaṭanā (3)
522离去无间、等无间、亲依缘而无者七。离去无间、等无间、亲依缘、习行而无者三。离去无间、等无间、亲依缘、业而无者一。
Vigata-anantara-samanantara-upanissaya-natthīti satta. Vigata-anantarasamanantara-upanissaya-āsevana-natthīti tīṇi. Vigata-anantara-samanantara-upanissayakamma-natthīti ekaṃ.
1667离根本
Vigatamūlakaṃ.
1668不离相应
Avigatasabhāgaṃ
523未离去诸缘:因缘者七,所缘者三,增上缘者八,俱生缘者九,相互缘者三,依止缘者十三,亲依缘者一,前生缘者三,后生缘者三,业缘者七,异熟缘者一,食缘者七,根缘者七,禅那缘者七,道缘者七,相应缘者三,不相应缘者五,有缘者十三。(18)
Avigatapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā aṭṭha, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye ekaṃ, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa. (18)
1670不离混合结合(11)
Avigatamissakaghaṭanā (11)
524未离去有缘者十三。未离去依止、有缘者十三。未离去增上、有缘者八。未离去增上、依止、有缘者八。未离去食、有缘者七。未离去根、有缘者七。未离去依止、根、有缘者七。未离去不相应、有缘者五。未离去依止、不相应、有缘者五。未离去增上、依止、不相应、有缘者四。未离去依止、根、不相应、有缘者三。
Avigata-atthīti terasa. Avigata-nissaya-atthīti terasa. Avigata-adhipati-atthīti aṭṭha. Avigatādhipati-nissaya-atthīti aṭṭha. Avigata āhāra-atthīti satta. Avigata-indriya-atthīti satta. Avigata-nissaya-indriya-atthīti satta. Avigata-vippayutta-atthīti pañca. Avigata-nissaya-vippayutta-atthīti pañca. Avigataadhipati-nissaya-vippayutta-atthīti cattāri. Avigata-nissaya-indriya-vippayutta-atthīti tīṇi.
1672杂结合(8)
Pakiṇṇakaghaṭanā (8)
525未离去后生、不相应、有缘者三。未离去前生、有缘者三。未离去依止、前生、不相应、有缘者三。未离去所缘、前生、有缘者三。未离去所缘、依止、前生、不相应、有缘者三。未离去所缘、增上、亲依缘、前生、有缘者一。未离去所缘、增上、依止、亲依缘、前生、不相应、有缘者一。未离去依止、前生、根、不相应、有缘者一。
Avigata-pacchājāta-vippayutta-atthīti tīṇi. Avigata-purejāta-atthīti tīṇi. Avigata-nissaya-purejāta-vippayutta-atthīti tīṇi. Avigata-ārammaṇa-purejāta-atthīti tīṇi. Avigata-ārammaṇa-nissaya-purejāta-vippayutta-atthīti tīṇi. Avigataārammaṇādhipatiupanissaya-purejāta-atthīti ekaṃ. Avigata-ārammaṇādhipati-nissaya-upanissayapurejāta-vippayutta-atthīti ekaṃ. Avigata-nissaya-purejāta-indriya-vippayutta-atthīti ekaṃ.
1674俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
526未离去俱生、依止、有缘者九。未离去俱生、相互、依止、有缘者三。未离去俱生、相互、依止、相应、有缘者三。未离去俱生、依止、不相应、有缘者三。未离去俱生、相互、依止、不相应、有缘者一。(无异熟 – 5)
Avigata-sahajāta-nissaya-atthīti nava. Avigata-sahajāta-aññamaññanissaya-atthīti tīṇi. Avigata-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthīti tīṇi. Avigata-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthīti tīṇi. Avigata-sahajāta-aññamaññanissaya-vippayutta-atthīti ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
1022未离去俱生、依止、异熟、有缘者一。未离去俱生、相互、依止、异熟、有缘者一。未离去俱生、相互、依止、异熟、相应、有缘者一。未离去俱生、依止、异熟、不相应、有缘者一。未离去俱生、相互、依止、异熟、不相应、有缘者一。(有异熟 – 5)
Avigata-sahajāta-nissaya-vipāka-atthīti ekaṃ. Avigata-sahajāta-aññamaññanissaya-vipāka-atthīti ekaṃ. Avigata-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthīti ekaṃ. Avigata-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthīti ekaṃ. Avigata-sahajātaaññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthīti ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1677不离根本
Avigatamūlakaṃ.
1678问分的顺数
Pañhāvārassa anulomagaṇanā.
1679(2)逆举
(2) Paccanīyuddhāro
527善法以所缘缘为善法之缘……以俱生缘为缘……以亲依缘为缘。
Kusalo dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.
1024善法以所缘缘为不善法之缘……以亲依缘为缘。
Kusalo dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.
1025善法以所缘缘为不善不恶法之缘……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘……以后生缘为缘……以业缘为缘。
Kusalo dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.
1026善法以俱生缘为善法及不善不恶法之缘。(4)
Kusalo dhammo kusalassa ca abyākatassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo. (4)
528不善法以所缘缘为不善法之缘……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘。
Akusalo dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.
1028不善法以所缘缘为善法之缘……以亲依止缘为缘。
Akusalo dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.
1029不善法以所缘缘为不善不恶法之缘……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘……以后生缘为缘……以业缘为缘。
Akusalo dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.
1030不善法以俱生缘为不善法及不善不恶法之缘。(4)
Akusalo dhammo akusalassa ca abyākatassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo. (4)
529不善不恶法以所缘缘为不善不恶法之缘……以俱生缘为缘……以亲依止缘为缘……以前生缘为缘……以后生缘为缘……以食缘为缘……以根缘为缘。
Abyākato dhammo abyākatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.
1032不善不恶法以所缘缘为善法之缘……以亲依止缘为缘……以前生缘为缘。
Abyākato dhammo kusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.
1033无记法以所缘缘为缘……以亲依止缘为缘……以前生缘为缘于不善法。(3)
Abyākato dhammo akusalassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo. (3)
530善与无记诸法于善法为俱生、前生。
Kusalo ca abyākato ca dhammā kusalassa dhammassa sahajātaṃ, purejātaṃ.
1035善与无记诸法于无记法为俱生、后生、食、根。(2)
Kusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. (2)
531不善与无记诸法于不善法为俱生、前生。
Akusalo ca abyākato ca dhammā akusalassa dhammassa sahajātaṃ, purejātaṃ.
1037不善与无记诸法于无记法为俱生、后生、食、根。(2)
Akusalo ca abyākato ca dhammā abyākatassa dhammassa sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ. (2)
1695问分的逆举
Pañhāvārassa paccanīyuddhāro.
10382. 缘与所缘
2. Paccayapaccanīyaṃ
10392. 数分
2. Saṅkhyāvāro
1698
Suddhaṃ
532于非因十五,于非所缘十五,于非增上十五,于非无间十五,于非等无间十五,于非俱生十一,于非相互十一,于非依止十一,于非亲依止十五,于非前生十三,于非后生十五,于非习行十五,于非业十五,于非果报十五,于非食十五,于非根十五,于非禅那十五,于非道十五,于非相应十一,于非不相应九,于非有九,于非无有十五,于非离去十五,于非不离去九。
Nahetuyā pannarasa, naārammaṇe pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye pannarasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa , nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava.
1700非因二法
Nahetudukaṃ
533非因缘非所缘十五,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十五,非前生十三,非后生十五,非习行十五,非业十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十五,非离去十五,非不离去九。
Nahetupaccayā naārammaṇe pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye pannarasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa , navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava.
1702三法
Tikaṃ
1042非因缘非所缘缘非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十三,非前生十三,非后生十五,非习行十五,非业十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十五,非离去十五,非不离去九……(中略)……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye terasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava…pe….
1704六法
Chakkaṃ
1043非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十三,非前生十三,非后生十五,非习行十五,非业十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十五,非离去十五,非不离去九。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye terasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava.
1706七法
Sattakaṃ
1044非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互十一,非依止十一,非亲依止七,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非离去十一,非不离去九。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1708八法
Aṭṭhakaṃ
1045非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止十一,非亲依止七,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非离去十一,非不离去九。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1710九法
Navakaṃ
1046非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘非亲依止五,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非离去十一,非不离去九。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissaye pañca, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, na jhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1712十法
Dasakaṃ
1047非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘非亲依止缘非前生五,非后生三,非习行五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有二,非无有五,非离去五,非不离去二。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca , nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve.
1714十一法
Ekādasakaṃ
1048非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘非亲依止缘非前生缘非后生三,非习行五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有二,非无有五,非离去五,非不离去二。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve.
1716十二法
Dvādasakaṃ
1049非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘……乃至……非前生缘、非后生缘、非习行三、非业一、非果报三、非食三、非根三、非禅那三、非道三、非相应三、非不相应三、非无有二、非离去三、非不离去二……乃至……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā…pe… napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevane tīṇi, nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve…pe….
1718十四法
Cuddasakaṃ
1050非因缘、非所缘缘……乃至……非后生缘、非习行缘、非业缘、非果报一、非食一、非根一、非禅那一、非道一、非相应一、非不相应一、非离去一、非不离去一……乃至……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
1720十七法(有食)
Sattarasakaṃ (sāhāraṃ)
1051非因缘、非所缘缘……乃至……非业缘、非果报缘、非食缘、非禅那缘、非道一、非相应一、非不相应一、非离去一、非不离去一……乃至……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā najhānapaccayā namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
1722二十一法(有食)
Ekavīsakaṃ (sāhāraṃ)
1052非因缘、非所缘缘……乃至……非食缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非无有缘、非不离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… naāhārapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigate ekaṃ.
1724十六法(有根)
Soḷasakaṃ (saindriyaṃ)
1053非因缘、非所缘缘……乃至……非业缘、非果报缘、非根缘、非禅那一、非道一、非相应一、非不相应一、非离去一、非不离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naindriyapaccayā najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1726二十一法(有根)
Ekavīsakaṃ (saindriyaṃ)
1054非因缘、非所缘缘……乃至……非业缘、非果报缘、非根缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非无有缘、非不离去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigate ekaṃ.
1728非因根本
Nahetumūlakaṃ.
1729非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
534非所缘缘、非因十五、非增上十五、非无间十五、非等无间十五、非俱生十一、非相互十一、非依止十一、非亲依止十三、非前生十三、非后生十五、非习行十五、非业十五、非果报十五、非食十五、非根十五、非禅那十五、非道十五、非相应十一、非不相应九、非无有九、非离去十五、非不离去十五、非不离去九……乃至……
Naārammaṇapaccayā nahetuyā pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye terasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, no avigate nava…pe….
1731七法
Sattakaṃ
1056非所缘缘、非因缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互十一、非依止十一、非亲依止七、非前生十一、非后生九、非习行十一、非业十一、非果报十一、非食十一、非根十一、非禅那十一、非道十一、非相应十一、非不相应九、非无有九、非离去十一、非不离去十一、非不离去九……乃至……
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa , naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa , namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1057(如无因根本,应如是详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1734非所缘根本
Naārammaṇamūlakaṃ.
1735非增上等
Naadhipatyādi
535非增上缘……非无间缘……非等无间缘……(如无因根本,应如是详说)。
Naadhipatipaccayā… naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… (yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
1737非俱生二法
Nasahajātadukaṃ
536非俱生缘,非因有十一,非所缘有十一,非增上有十一,非无间有十一,非等无间有十一,非相互有十一,非依止有十一,非亲依止有十一,非前生有十一,非后生有九,非重复有十一,非业有十一,非果报有十一,非食有十一,非根有十一,非禅那有十一,非道有十一,非相应有十一,非不相应有九,非有有九,非无有有十一,非离去有十一,非不离去有九……等……。
Nasahajātapaccayā nahetuyā ekādasa, naārammaṇe ekādasa, naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye ekādasa, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1739四法
Catukkaṃ
1060非俱生缘,非因缘,非所缘缘,非增上有十一,非无间有十一,非等无间有十一,非相互有十一,非依止有十一,非亲依止有七,非前生有十一,非后生有九,非重复有十一,非业有十一,非果报有十一,非食有十一,非根有十一,非禅那有十一,非道有十一,非相应有十一,非不相应有九,非有有九,非无有有十一,非离去有十一,非不离去有九。
Nasahajātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa , namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1061非俱生缘,非因缘(略)。
Nasahajātapaccayā nahetupaccayā (saṃkhittaṃ).
1742非俱生根本
Nasahajātamūlakaṃ.
1743非相互二法
Naaññamaññadukaṃ
537非相互缘,非因有十一,非所缘有十一,非增上有十一,非无间有十一,非等无间有十一,非俱生有十一,非依止有十一,非亲依止有十一,非前生有十一,非后生有十一,非重复有十一,非业有十一,非果报有十一,非食有十一,非根有十一,非禅那有十一,非道有十一,非相应有十一,非不相应有九,非有有九,非无有有十一,非离去有十一,非不离去有九……等……。
Naaññamaññapaccayā nahetuyā ekādasa, naārammaṇe ekādasa, naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, nasahajāte ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye ekādasa, napurejāte ekādasa, napacchājāte ekādasa, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1745四法
Catukkaṃ
1063非相互缘,非因缘,非所缘缘,非增上有十一,非无间有十一,非等无间有十一,非俱生有十一,非依止有十一,非亲依止有七,非前生有十一,非后生有十一,非重复有十一,非业有十一,非果报有十一,非食有十一,非根有十一,非禅那有十一,非道有十一,非相应有十一,非不相应有九,非有有九,非无有有十一,非离去有十一,非不离去有九……等……。
Naaññamaññapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, nasahajāte ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte ekādasa, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1747八法
Aṭṭhakaṃ
1064非相互缘,非因缘,非所缘缘,非增上缘,非无间缘,非等无间缘,非俱生缘,非依止有十一,非亲依止有七,非前生有十一,非后生有九,非重复有十一,非业有十一,非果报有十一,非食有十一,非根有十一,非禅那有十一,非道有十一,非相应有十一,非不相应有九,非有有九,非无有有十一,非离去有十一,非不离去有九(略)。
Naaññamaññapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava (saṃkhittaṃ).
1749非相互根本
Naaññamaññamūlakaṃ.
1750非依止二法
Nanissayadukaṃ
538非依止缘非因缘十一,非所缘十一,非增上十一,非无间十一,非等无间十一,非俱生十一,非相互十一,非亲依止十一,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非异熟十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有性九,非无有性十一,非离去十一,非不离去九……(详说)。
Nanissayapaccayā nahetuyā ekādasa, naārammaṇe ekādasa, naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, naupanissaye ekādasa, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1752四法
Catukkaṃ
1066非依止缘非因缘非所缘缘非增上十一,非无间十一,非等无间十一,非俱生十一,非相互十一,非亲依止五,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非异熟十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有性九,非无有性十一,非离去十一,非不离去九……(详说)。
Nanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā ekādasa, naanantare ekādasa, nasamanantare ekādasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, naupanissaye pañca, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1754十法
Dasakaṃ
1067非依止缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非亲依止缘非前生五,非后生三,非习行五,非业五,非异熟五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有性二,非无有性五,非离去五,非不离去二(总说)。
Nanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve (saṃkhittaṃ).
1756非依止根本
Nanissayamūlakaṃ.
1757非亲依止二法
Naupanissayadukaṃ
539非亲依止缘非因缘十五,非所缘十三,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非前生十三,非后生十五,非习行十五,非业十五,非异熟十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有性九,非无有性十五,非离去十五,非不离去九……(详说)。
Naupanissayapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava…pe….
1759四法
Catukkaṃ
1069非亲依止缘非因缘非所缘缘非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生七,非相互七,非依止五,非前生九,非后生十三,非习行十三,非业十三,非异熟十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应七,非不相应五,非有性二,非无有性十三,非离去十三,非不离去二……(详说)。
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye pañca, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte pañca, noatthiyā dve, nonatthiyā terasa, novigate terasa, noavigate dve…pe….
1761八法
Aṭṭhakaṃ
1070非亲依止缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互七,非依止五,非前生五,非后生五,非习行七,非业七,非异熟七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应七,非不相应三,非有性二,非无有性七,非离去七,非不离去二。
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe satta , nanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate dve.
1763九法
Navakaṃ
1071非亲依止缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止五,非前生五,非后生五,非习行七,非业七,非异熟七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应七,非不相应三,非有性二,非无有性七,非离去七,非不离去二。
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissaye pañca, napurejāte pañca, napacchājāte pañca, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate dve.
1765十法
Dasakaṃ
1072非亲依止缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘非前生五,非后生三,非习行五,非业五,非异熟五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有性二,非无有性五,非离去五,非不离去二(总说)。
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca , namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve (saṃkhittaṃ).
1767非亲依止根本
Naupanissayamūlakaṃ.
1768非前生二法
Napurejātadukaṃ
540非前生缘故,非因十三,非所缘十三,非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十三,非后生十三,非习行十三,非业十三,非果报十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十三,非离去十三,非不离去九……(略)……
Napurejātapaccayā nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye terasa, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa , najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā terasa, novigate terasa, noavigate nava…pe….
1770四法
Catukkaṃ
1074非前生缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止九,非后生十三,非习行十三,非业十三,非果报十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十三,非离去十三,非不离去九……(略)……
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa , nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā terasa, novigate terasa, noavigate nava…pe….
1772八法
Aṭṭhakaṃ
1075非前生缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上缘故,非无间缘故,非等无间缘故,非俱生缘故,非相互十一,非依止十一,非亲依止五,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非离去十一,非不离去九……(略)……
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye pañca, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa , naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1774十法
Dasakaṃ
1076非前生缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上缘故,非无间缘故,非等无间缘故,非俱生缘故,非相互缘故,非依止缘故,非亲依止五,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非食十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非离去十一,非不离去九。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissaye pañca, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre ekādasa, naindriye ekādasa, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1776十一法
Ekādasakaṃ
1077非前生缘故,非因缘故,非所缘缘故……(略)……非依止缘故,非亲依止缘故,非后生三,非习行五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有二,非无有五,非离去五,非不离去二(简略)。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca , naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve (saṃkhittaṃ).
1778非前生根本
Napurejātamūlakaṃ.
1779非后生二法
Napacchājātadukaṃ
541非后生缘故,非因十五,非所缘十五,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生九,非相互十一,非依止九,非亲依止十五,非前生十三,非习行十五,非业十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十五,非离去十五,非不离去九……(略)……
Napacchājātapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte nava, naaññamaññe ekādasa, nanissaye nava, naupanissaye pannarasa, napurejāte terasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava…pe….
1781四法
Catukkaṃ
1079非后生缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生九,非相互十一,非依止九,非亲依止十三,非前生十三,非习行十五,非业十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十五,非离去十五,非不离去九……(略)……
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte nava, naaññamaññe ekādasa, nanissaye nava, naupanissaye terasa, napurejāte terasa, naāsevane pannarasa, nakamme pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa, najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava…pe….
1783八法
Aṭṭhakaṃ
1080非后生缘故,非因缘故,非所缘缘故,非增上缘故,非无间缘故,非等无间缘故,非俱生缘故,非相互九,非依止九,非亲依止五,非前生九,非习行九,非业九,非果报九,非食九,非根九,非禅那九,非道九,非相应九,非不相应九,非有九,非无有九,非离去九,非不离去九……(略)……
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññe nava , nanissaye nava, naupanissaye pañca, napurejāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava…pe….
1785十法
Dasakaṃ
1081非后生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘、非依止缘、非亲依止三,非前生九,非重复九,非业九,非果报九,非食九,非根九,非禅那九,非道九,非相应九,非不相应九,非有九,非无九,非离去九,非不离去九。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava.
1787十一法
Ekādasakaṃ
1082非后生缘、非因缘……乃至……非依止缘、非亲依止缘、非前生三,非重复三,非业一,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非有二,非无三,非离去三,非不离去二(略)。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā…pe… nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve (saṃkhittaṃ).
1789非后生根本
Napacchājātamūlakaṃ.
1790非习行缘…(如非因缘,应如是详说)
Naāsevanapaccayā… (yathā nahetupaccayā, evaṃ vitthāretabbaṃ).
1791非业二法
Nakammadukaṃ
542非业缘、非因十五,非所缘十五,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十五,非前生十三,非后生十五,非重复十五,非果报十五,非食十五,非根十五,非禅那十五,非道十五,非相应十一,非不相应九,非有九,非无十五,非离去十五,非不离去九……乃至……
Nakammapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye pannarasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa, naāsevane pannarasa, navipāke pannarasa, naāhāre pannarasa, naindriye pannarasa , najhāne pannarasa, namagge pannarasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā pannarasa, novigate pannarasa, noavigate nava…pe….
1793四法
Catukkaṃ
1084非业缘、非因缘、非所缘缘、非增上十五……乃至……非亲依止十三,非前生十三,非后生十五……乃至……非不离去九……乃至……
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā pannarasa…pe… naupanissaye terasa, napurejāte terasa, napacchājāte pannarasa…pe… noavigate nava…pe….
1795十法
Dasakaṃ
1085非业缘、非因缘、非所缘缘……乃至……非依止缘、非亲依止五,非前生十一,非后生九,非重复十一……乃至……非不离去九。
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… nanissayapaccayā naupanissaye pañca, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa…pe… noavigate nava.
1797十一法
Ekādasakaṃ
1086非业缘、非因缘……乃至……非亲依止缘、非前生五,非后生一,非重复五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应一,非无五,非离去五……乃至……
Nakammapaccayā nahetupaccayā…pe… naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte ekaṃ, naāsevane pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā pañca , novigate pañca…pe….
1799十三法
Terasakaṃ
1087非业缘、非因缘……乃至……非前生缘、非后生缘、非重复一,非果报一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非无一,非离去一(略)。
Nakammapaccayā nahetupaccayā…pe… napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
1801非异熟缘…(如非因根本,应如是详说)
Navipākapaccayā… (yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
1802非食二法
Naāhāradukaṃ
543非食缘、非因十五,非所缘十五,非增上十五,非无间十五,非等无间十五,非俱生十一,非相互十一,非依止十一,非亲依止十五,非前生十三……乃至……非不离去九……乃至……
Naāhārapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe pannarasa, naadhipatiyā pannarasa, naanantare pannarasa, nasamanantare pannarasa, nasahajāte ekādasa, naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye pannarasa, napurejāte terasa…pe… noavigate nava…pe….
1804四法
Catukkaṃ
1089非食缘、非因缘、非所缘缘、非增上十五……(中略)……非亲依止十三……(中略)……非不去九……(中略)……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā pannarasa…pe… naupanissaye terasa…pe… noavigate nava…pe….
1806八法
Aṭṭhakaṃ
1090非食缘、非因缘……(中略)……非俱生缘、非相互十一,非依止十一,非亲依止七,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非根十一,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非去十一,非不去九……(中略)……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… nasahajātapaccayā naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa , nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naindriye nava, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1808十法
Dasakaṃ
1091非食缘、非因缘……(中略)……非依止缘、非亲依止五,非前生十一,非后生九,非习行十一,非业十一,非果报十一,非根九,非禅那十一,非道十一,非相应十一,非不相应九,非有九,非无有十一,非去十一,非不去九。
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… nanissayapaccayā naupanissaye pañca, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naindriye nava, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1810十一法
Ekādasakaṃ
1092非食缘、非因缘……(中略)……非亲依止缘、非前生五,非后生三,非习行五,非业五,非果报五,非根三,非禅那五,非道五,非相应五,非不相应三,非有二,非无有五,非去五,非不去二……(中略)……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naindriye tīṇi, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate dve…pe….
1812十三法
Terasakaṃ
1093非食缘、非因缘……(中略)……非前生缘、非后生缘、非习行三,非业一,非果报三,非根二,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非有二,非无有三,非去三,非不去二……(中略)……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevane tīṇi, nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, naindriye dve , najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve…pe….
1814十五法
Pannarasakaṃ
1094非食缘、非因缘……(中略)……非后生缘、非习行缘、非业缘、非果报一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非无有一,非去一……(中略)……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipāke ekaṃ, najhāne ekaṃ , namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
1816十八法
Aṭṭhārasakaṃ
1095非食缘、非因缘……(中略)……非业缘、非果报缘、非禅那缘、非道缘、非相应一,非不相应一,非无有一,非去一(略)。
Naāhārapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
1818非根二法
Naindriyadukaṃ
544非根缘、非因十五,非所缘十五……(中略)……非不去九……(中略)……
Naindriyapaccayā nahetuyā pannarasa, naārammaṇe pannarasa…pe… noavigate nava…pe….
1820四法
Catukkaṃ
1097非根缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘十五……(中略)……非亲依止缘十三……(中略)……非不去缘九……(中略)……
Naindriyapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā pannarasa…pe… naupanissaye terasa…pe… noavigate nava…pe….
1822八法
Aṭṭhakaṃ
1098非根缘、非因缘……(中略)……非俱生缘、非相互缘十一,非依止缘十一,非亲依止缘七,非前生缘十一,非后生缘九,非数数习行缘十一,非业缘十一,非果报缘十一,非食缘九,非禅那缘十一,非道缘十一,非相应缘十一,非不相应缘九,非有缘九,非无有缘十一,非去缘十一,非不去缘九……(中略)……
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… nasahajātapaccayā naaññamaññe ekādasa, nanissaye ekādasa, naupanissaye satta, napurejāte ekādasa, napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre nava, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava…pe….
1824十法
Dasakaṃ
1099非根缘、非因缘……(中略)……非依止缘、非亲依止缘五,非前生缘十一,非后生缘九,非数数习行缘十一,非业缘十一,非果报缘十一,非食缘九,非禅那缘十一,非道缘十一,非相应缘十一,非不相应缘九,非有缘九,非无有缘十一,非去缘十一,非不去缘九。
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… nanissayapaccayā naupanissaye pañca, napurejāte ekādasa , napacchājāte nava, naāsevane ekādasa, nakamme ekādasa, navipāke ekādasa, naāhāre nava, najhāne ekādasa, namagge ekādasa, nasampayutte ekādasa, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa, noavigate nava.
1826十一法
Ekādasakaṃ
1100非根缘、非因缘……(中略)……非亲依止缘、非前生缘五,非后生缘三,非数数习行缘五,非业缘五,非果报缘五,非食缘三(应作)。
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… naupanissayapaccayā napurejāte pañca, napacchājāte tīṇi, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre tīṇi (kātabbaṃ).
1828十三法
Terasakaṃ
1101非根缘、非因缘……(中略)……非前生缘、非后生缘、非数数习行缘三,非业缘一,非果报缘三,非食缘二,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不相应缘三,非有缘二,非无有缘三,非去缘三,非不去缘二……(中略)……
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevane tīṇi, nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, naāhāre dve, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve…pe….
1830十五法
Pannarasakaṃ
1102非根缘、非因缘……(中略)……非业缘、非果报缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非去缘一……(中略)……
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipāke ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ…pe….
1832二十一法
Ekavīsakaṃ
1103非根缘、非因缘……(中略)……非业缘、非果报缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非无有缘、非去缘一(略)。
Naindriyapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
1104非禅那缘……非道缘……
Najhānapaccayā… namaggapaccayā….
1105(如无因根本那样应详说。)非相应缘……
(Yathā nahetumūlakaṃ evaṃ vitthāretabbaṃ.) Nasampayuttapaccayā….
1106(如无相互根本那样应详说。)
(Yathā naaññamaññamūlakaṃ evaṃ vitthāretabbaṃ.)
1837非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
545非不相应缘于非因九,于非所缘九,于非增上九,于非无间九,于非等无间九,于非俱生九,于非相互九,于非依止九,于非亲依止九,于非前生九,于非后生九,于非习行九,于非业九,于非异熟九,于非食九,于非根九,于非禅那九,于非道九,于非相应九,于非有九,于非无九,于非去九,于非不去九……
Navippayuttapaccayā nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte nava, naaññamaññe nava, nanissaye nava, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava…pe….
1839四法
Catukkaṃ
1108非不相应缘非因缘非所缘缘于非增上九,于非无间九,于非等无间九,于非俱生九,于非相互九,于非依止九,于非亲依止五,于非前生九,于非后生九,于非习行九,于非业九,于非异熟九,于非食九,于非根九,于非禅那九,于非道九,于非相应九,于非有九,于非无九,于非去九,于非不去九……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte nava, naaññamaññe nava, nanissaye nava, naupanissaye pañca, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava…pe….
1841十法
Dasakaṃ
1109非不相应缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘于非亲依止三,于非前生九……于非不去九。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissaye tīṇi, napurejāte nava…pe… noavigate nava.
1843十一法
Ekādasakaṃ
1110非不相应缘非因缘非所缘缘(根本略)非依止缘非亲依止缘于非前生三,于非后生三,于非习行三,于非业一,于非异熟三,于非食三,于非根三,于非禅那三,于非道三,于非相应三,于非有二,于非无三,于非去三,于非不去二……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejāte tīṇi , napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve…pe….
1845十八法
Aṭṭhārasakaṃ
1111非不相应缘非因缘非所缘缘(根本略)非业缘非异熟缘非根缘于非禅那一……于非去一(略)。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nakammapaccayā navipākapaccayā naindriyapaccayā najhāne ekaṃ…pe… novigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
1847非有二法
Noatthidukaṃ
546非有缘于非因九,于非所缘九,于非增上九,于非无间九,于非等无间九,于非俱生九,于非相互九,于非依止九,于非亲依止九,于非前生九,于非后生九,于非习行九,于非业九,于非异熟九,于非食九,于非根九,于非禅那九,于非道九,于非相应九,于非不相应九,于非无九,于非去九,于非不去九……
Noatthipaccayā nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte nava, naaññamaññe nava, nanissaye nava, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava…pe….
1849四法
Catukkaṃ
1113非有缘非因缘非所缘缘非增上九……乃至……非依止九,非亲依止二……乃至……
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatiyā nava…pe… nanissaye nava, naupanissaye dve…pe….
1851十法
Dasakaṃ
1114非有缘非因缘非所缘缘非增上缘非无间缘非等无间缘非俱生缘非相互缘非依止缘非亲依止二,非前生九……乃至……非不去九。
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissaye dve, napurejāte nava…pe… noavigate nava.
1853十一法
Ekādasakaṃ
1115非有缘非因缘非所缘缘(根本略)非亲依止缘非前生二,非后生二,非数习二,非异熟二,非食二,非根二,非禅那二,非道二,非相应二,非不相应二,非无有二,非去二,非不去二……乃至……
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naupanissayapaccayā napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, navipāke dve, naāhāre dve, naindriye dve, najhāne dve, namagge dve, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve, noavigate dve…pe….
1855十七法
Sattarasakaṃ
1116非有缘非因缘非所缘缘(根本略)非数习缘非异熟缘非食缘非根缘非禅那二……乃至……非不去二……乃至……
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naāsevanapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhāne dve…pe… noavigate dve…pe….
1857二十一法
Ekavīsakaṃ
1117非有缘非因缘……乃至……非亲依止缘非前生缘非后生缘非数习缘非异熟缘非食缘非根缘……乃至……非不相应缘非无有二,非去二,非不去二。
Noatthipaccayā nahetupaccayā…pe… naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā…pe… navippayuttapaccayā nonatthiyā dve, novigate dve, noavigate dve.
1859二十三法(有亲依止)
Tevīsakaṃ (saupanissayaṃ)
1118非有缘非因缘……乃至……非去缘非不去二。
Noatthipaccayā nahetupaccayā…pe… novigatapaccayā noavigate dve.
1861二十三法(有业)
Tevīsakaṃ (sakammaṃ)
1119非有缘非因缘(根本略)非依止缘非前生缘(根本略)非业缘……乃至……非去缘非不去九。
Noatthipaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nanissayapaccayā napurejātapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nakammapaccayā…pe… novigatapaccayā noavigate nava.
1863非无二法
Nonatthidukaṃ
547非无有缘非因十五(略)。非无有与非去(如非因缘)。
Nonatthipaccayā nahetuyā pannarasa (saṃkhittaṃ). Nonatthiyā ca, novigate ca (nahetupaccayasadisaṃ).
1865非离二法
Novigatadukaṃ
548非离去缘非因十五(简略)。
Novigatapaccayā nahetuyā pannarasa (saṃkhittaṃ).
1867非不离二法
Noavigatadukaṃ
549非不离去缘非因九,非所缘九,非增上九……乃至……非离去九。
Noavigatapaccayā nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava…pe… novigate nava.
1123非不离去缘……(如非有缘)。
Noavigatapaccayā… (noatthipaccayasadisaṃ).
1870问分的逆数
Pañhāvārassa paccanīyagaṇanā.
11243. 缘顺逆
3. Paccayānulomapaccanīyaṃ
1872因二法
Hetudukaṃ
550因缘非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非非有七,非离去七。(19)
Hetupaccayā naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta. (19)
1874因共通结合(9)
Hetusāmaññaghaṭanā (9)
551因-俱生-依止-有-不离去,非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非非有七,非离去七。
Hetu-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta , najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1127因-俱生-相互-依止-有-不离去,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应一,非不相应三,非非有三,非离去三。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1128因-俱生-相互-依止-相应-有-不离去,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非不相应三,非非有三,非离去三。
Hetu -sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1129因、俱生、依止、相应、有、不离:非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离三。(无异熟-4)
Hetu-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1130因、俱生、依止、异熟、有、不离:非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1131因、俱生、相互、依止、异熟、有、不离:非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ , naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1132因、俱生、相互、依止、异熟、相应、有、不离:非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1133因、俱生、依止、异熟、相应、有、不离:非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1134因、俱生、相互、依止、异熟、相应、有、不离:非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。(有异熟-5)
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1884有根道结合(9)
Saindriya-maggaghaṭanā (9)
552因、俱生、依止、根、道、有、不离:非所缘四,非增上四,非无间四,非等无间四,非相互二,非亲依止四,非前生四,非后生四,非重复四,非业四,非异熟四,非食四,非禅那四,非相应二,非相应二,非不存在四,非不离四。
Hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā cattāri, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, najhāne cattāri, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1136因、俱生、相互、依止、根、道、有、不离:非所缘二,非增上二,非无间二,非等无间二,非亲依止二,非前生二,非后生二,非重复二,非业二,非异熟二,非食二,非禅那二,非相应一,非相应二,非不存在二,非不离二。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1137因-俱生-相互-依止-根-道-相应-存在-不离:于所缘二,于增上二,于前生二,于后生二,于亲依止二,于前生二,于后生二,于习行二,于业二,于果报二,于食二,于禅那二,于不相应二,非于不存在二,非于离去二。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1138因-俱生-依止-根-道-不相应-存在-不离:于所缘二,于增上二,于前生二,于后生二,于相互二,于亲依止二,于前生二,于后生二,于习行二,于业二,于果报二,于食二,于禅那二,于相应二,非于不存在二,非于离去二。(无果报-4)
Hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naaññamaññe dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, nasampayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve. (Avipākaṃ – 4)
1139因-俱生-依止-果报-根-道-存在-不离:于所缘一,于增上一,于前生一,于后生一,于相互一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于相应一,于不相应一,非于不存在一,非于离去一。
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1140因-俱生-相互-依止-果报-根-道-存在-不离:于所缘一,于增上一,于前生一,于后生一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于相应一,于不相应一,非于不存在一,非于离去一。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1141因-俱生-相互-依止-果报-根-道-相应-存在-不离:于所缘一,于增上一,于前生一,于后生一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于不相应一,非于不存在一,非于离去一。
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1142因-俱生-依止-果报-根-道-不相应-存在-不离:于所缘一,于增上一,于前生一,于后生一,于相互一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于相应一,非于不存在一,非于离去一。
Hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1143因-俱生-相互-依止-果报-根-道-不相应-存在-不离:于所缘一,于增上一,于前生一,于后生一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于相应一,非于不存在一,非于离去一。(有果报-5)
Hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1894有增上根道结合(6)
Sādhipati-indriya-maggaghaṭanā (6)
553因增上-俱生-依止-根-道-存在-不离:于所缘四,于前生四,于后生四,于相互二,于亲依止四,于前生四,于后生四,于习行四,于业四,于果报四,于食四,于禅那四,于相应二,于不相应二,非于不存在四,非于离去四。
Hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, najhāne cattāri, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1145因缘、增上缘、俱生缘、相互缘、依止缘、根缘、道缘、相应缘、有缘、不离缘:非所缘二,非无间二,非等无间二,非亲依止二,非前生二,非后生二,非重复二,非业二,非果报二,非食二,非禅那二,非不相应二,非非有二,非不离二。
Hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve , naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve , nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1146因缘、增上缘、俱生缘、依止缘、根缘、道缘、不相应缘、有缘、不离缘:非所缘二,非无间二,非等无间二,非相互二,非亲依止二,非前生二,非后生二,非重复二,非业二,非果报二,非食二,非禅那二,非相应二,非非有二,非不离二。(无果报-3)
Hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naaññamaññe dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, nasampayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve. (Avipākaṃ – 3)
1147因缘、增上缘、俱生缘、依止缘、果报缘、根缘、道缘、有缘、不离缘:非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非禅那一,非相应一,非不相应一,非非有一,非不离一。
Hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1148因缘、增上缘、俱生缘、相互缘、依止缘、果报缘、根缘、道缘、相应缘、有缘、不离缘:非所缘一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非禅那一,非不相应一,非非有一,非不离一。
Hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1149因缘、增上缘、俱生缘、依止缘、果报缘、根缘、道缘、不相应缘、有缘、不离缘:非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非食一,非禅那一,非相应一,非非有一,非不离一。(有果报-3)
Hetādhipati -sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1901因根类
Hetumūlakaṃ.
1902所缘二法
Ārammaṇadukaṃ
554所缘缘:非因九,非增上九,非无间九,非等无间九,非俱生九,非相互九,非依止九,非亲依止九,非前生九,非后生九,非重复九,非业九,非果报九,非食九,非根九,非禅那九,非道九,非相应九,非不相应九,非非有九,非非非有九,非不离九,非非不离九。(23)
Ārammaṇapaccayā nahetuyā nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte nava, naaññamaññe nava, nanissaye nava, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava , nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava. (23)
1904所缘结合(5)
Ārammaṇaghaṭanā (5)
555所缘缘、增上缘、亲依止缘:非因七,非无间七,非等无间七,非俱生七,非相互七,非依止七,非前生七,非后生七,非重复七,非业七,非果报七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应七,非不相应七,非非有七,非非非有七,非不离七,非非不离七。
Ārammaṇa-adhipati-upanissayanti nahetuyā satta, naanantare sattaṃ, nasamanantare satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate satta.
1152所缘缘、前生缘、有缘、不离缘:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非依止三,非亲依止三,非后生三,非重复三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非非非有三,非不离三。
Ārammaṇa -purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1153所缘、依止、前生、不相应、有、不离——非因三种,非增上三种,非无间三种,非等无间三种,非俱生三种,非相互三种,非亲依止三种,非后生三种,非习行三种,非业三种,非果报三种,非食三种,非根三种,非禅那三种,非道三种,非相应三种,非不有三种,非不离三种。
Ārammaṇa-nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1154所缘、增上、亲依止、前生、有、不离——非因一种,非无间一种,非等无间一种,非俱生一种,非相互一种,非依止一种,非后生一种,非习行一种,非业一种,非果报一种,非食一种,非根一种,非禅那一种,非道一种,非相应一种,非不相应一种,非不有一种,非不离一种。
Ārammaṇa-adhipati-upanissaya-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1155所缘、增上、依止、亲依止、前生、不相应、有、不离——非因一种,非无间一种,非等无间一种,非俱生一种,非相互一种,非后生一种,非习行一种,非业一种,非果报一种,非食一种,非根一种,非禅那一种,非道一种,非相应一种,非不有一种,非不离一种。
Ārammaṇa-adhipati-nissaya-upanissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ , naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1910所缘根本
Ārammaṇamūlakaṃ.
1911增上二法
Adhipatidukaṃ
556以增上缘——非因十种,非所缘七种,非无间十种,非等无间十种,非俱生七种,非相互八种,非依止七种,非亲依止七种,非前生十种,非后生十种,非习行十种,非业十种,非果报十种,非食十种,非根十种,非禅那十种,非道十种,非相应八种,非不相应七种,非不有七种,非不有十种,非不离十种,非不离七种。(23)
Adhipatipaccayā nahetuyā dasa, naārammaṇe satta, naanantare dasa, nasamanantare dasa, nasahajāte satta, naaññamaññe aṭṭha, nanissaye satta, naupanissaye satta, napurejāte dasa, napacchājāte dasa, naāsevane dasa, nakamme dasa, navipāke dasa, naāhāre dasa, naindriye dasa, najhāne dasa, namagge dasa, nasampayutte aṭṭha, navippayutte satta, noatthiyā satta, nonatthiyā dasa, novigate dasa, no avigate satta. (23)
1913增上混合结合(3)
Adhipatimissakaghaṭanā (3)
557增上、有、不离——非因八种,非所缘七种,非无间八种,非等无间八种,非俱生一种,非相互四种,非依止一种,非亲依止七种,非前生七种,非后生八种,非习行八种,非业八种,非果报八种,非食八种,非根八种,非禅那八种,非道八种,非相应四种,非不相应四种,非不有八种,非不离八种。
Adhipati-atthi-avigatanti nahetuyā aṭṭha, naārammaṇe satta, naanantare aṭṭha, nasamanantare aṭṭha, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte aṭṭha, naāsevane aṭṭha, nakamme aṭṭha, navipāke aṭṭha, naāhāre aṭṭha, naindriye aṭṭha, najhāne aṭṭha, namagge aṭṭha, nasampayutte cattāri, navippayutte cattāri, nonatthiyā aṭṭha, novigate aṭṭha.
1158增上、依止、有、不离——非因八种,非所缘七种,非无间八种,非等无间八种,非俱生一种,非相互四种,非亲依止七种,非前生七种,非后生八种,非习行八种,非业八种,非果报八种,非食八种,非根八种,非禅那八种,非道八种,非相应四种,非不相应三种,非不有八种,非不离八种。
Adhipati -nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā aṭṭha, naārammaṇe satta, naanantare aṭṭha, nasamanantare aṭṭha, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte aṭṭha, naāsevane aṭṭha, nakamme aṭṭha, navipāke aṭṭha, naāhāre aṭṭha, naindriye aṭṭha, najhāne aṭṭha, namagge aṭṭha, nasampayutte cattāri, navippayutte tīṇi, nonatthiyā aṭṭha, novigate aṭṭha.
1159增上、依止、不相应、有、不离——非因四种,非所缘三种,非无间四种,非等无间四种,非俱生一种,非相互四种,非亲依止三种,非前生三种,非后生四种,非习行四种,非业四种,非果报四种,非食四种,非根四种,非禅那四种,非道四种,非相应四种,非不有四种,非不离四种。
Adhipati-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, naindriye cattāri, najhāne cattāri, namagge cattāri, nasampayutte cattāri, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1917杂类结合(3)
Pakiṇṇakaghaṭanā (3)
558增上、所缘、亲依止——非因七种,非无间七种,非等无间七种,非俱生七种,非相互七种,非依止七种,非前生七种,非后生七种,非习行七种,非业七种,非果报七种,非食七种,非根七种,非禅那七种,非道七种,非相应七种,非不相应七种,非不有七种,非不有七种,非不离七种,非不离七种。
Adhipati-ārammaṇa-upanissayanti nahetuyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate satta.
1161增上、所缘、亲依止、前生、有、不离,非因缘一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非依止一,非后生一,非修习一,非业一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非非有一,非不离一。
Adhipati-ārammaṇa-upanissaya-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1162增上、所缘、依止、亲依止、前生、不相应、有、不离,非因缘一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非后生一,非修习一,非业一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。
Adhipati-ārammaṇa-nissaya-upanissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1921俱生欲增上结合(6)
Sahajāta-chandādhipatighaṭanā (6)
559增上、俱生、依止、有、不离,非因缘七,非所缘七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非修习七,非业七,非异熟七,非食七,非根七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非非有七,非不离七。
Adhipati-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta , naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1164增上、俱生、相互、依止、相应、有、不离,非因缘三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非修习三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非不相应三,非非有三,非不离三。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1165增上、俱生、依止、不相应、有、不离,非因缘三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非修习三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非有三,非不离三。(无异熟—3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1166增上、俱生、依止、异熟、有、不离,非因缘一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非非有一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1167增上、俱生、相互、依止、异熟、相应、有、不离,非因缘一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非不相应一,非非有一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ , naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1168增上、俱生、依止、异熟、不相应、有、不离,非因缘一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。(有异熟—3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ , napacchājāte ekaṃ , naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1928心增上结合(6)
Cittādhipatighaṭanā (6)
560增上、俱生、依止、食、根、有、不离——非因七,非所缘七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非不存在七,非不离七。
Adhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1170增上、俱生、相互、依止、食、根、相应、有、不离——非因三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非禅那三,非道三,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi , nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1171增上、俱生、依止、食、根、不相应、有、不离——非因三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离三。(无果报——三)
Adhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1172增上、俱生、依止、果报、食、根、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1173增上、俱生、相互、依止、果报、食、根、相应、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非禅那一,非道一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1174增上、俱生、依止、果报、食、根、不相应、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。(有果报——三)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1935精进增上结合(6)
Vīriyādhipatighaṭanā (6)
561增上、俱生、依止、根、道、有、不离——非因七,非所缘七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食七,非禅那七,非相应三,非不相应三,非不存在七,非不离七。
Adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1176增上、俱生、相互、依止、根、道、相应、有、不离——非因三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1177增上、俱生、所缘、根、道、相应、有、不离——非因三,非所缘三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非相应三,非不存在三,非不离三。(无果报——3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1178增上、俱生、所缘、果报、根、道、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1179增上、俱生、相互、所缘、果报、根、道、相应、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1180增上、俱生、所缘、果报、根、道、不相应、有、不离——非因一,非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非相应一,非不存在一,非不离一。(有果报——3)
Adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ , najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1942观察增上结合(6)
Vīmaṃsādhipatighaṭanā (6)
562增上、因、俱生、所缘、根、道、有、不离——非所缘四,非无间四,非等无间四,非相互二,非亲依止四,非前生四,非后生四,非习行四,非业四,非果报四,非食四,非禅那四,非相应二,非不相应二,非不存在四,非不离四。
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, najhāne cattāri, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1182增上、因、俱生、相互、所缘、根、道、相应、有、不离——非所缘二,非无间二,非等无间二,非亲依止二,非前生二,非后生二,非习行二,非业二,非果报二,非食二,非禅那二,非不相应二,非不存在二,非不离二。
Adhipati-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1183增上、因、俱生、所缘、根、道、不相应、有、不离——非所缘二,非无间二,非等无间二,非相互二,非亲依止二,非前生二,非后生二,非习行二,非业二,非果报二,非食二,非禅那二,非相应二,非不存在二,非不离二。(无果报——3)
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naaññamaññe dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, nasampayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve. (Avipākaṃ – 3)
1184增上、因、俱生、所缘、果报、根、道、有、不离——非所缘一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ , naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1185增上-因-俱生-相互-依止-异熟-根-道-相应-有-不离:于所缘一,于无间一,于等无间一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于不相应一,于非有一,于不离一。
Adhipati-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1186增上-因-俱生-依止-异熟-根-道-不相应-有-不离:于所缘一,于无间一,于等无间一,于相互一,于亲依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于业一,于食一,于禅那一,于相应一,于非有一,于不离一。(有异熟-3)
Adhipati-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1949增上为根
Adhipatimūlakaṃ.
1950无间二法
Anantaradukaṃ
563从无间缘:于因七,于所缘七,于增上七,于俱生七,于相互七,于依止七,于前生七,于后生七,于习行五,于业七,于异熟七,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应七,于不相应七,于非有七,于不离七。(19)
Anantarapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane pañca, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, noavigate satta. (19)
1952无间结合(3)
Anantaraghaṭanā (3)
564无间-等无间-亲依止-非有-离:于因七,于所缘七,于增上七,于俱生七,于相互七,于依止七,于前生七,于后生七,于习行五,于业七,于异熟七,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应七,于不相应七,于非有七,于不离七。
Anantara -samanantara-upanissaya-natthi-vigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane pañca, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, noavigate satta.
1189无间-等无间-亲依止-习行-非有-离:于因三,于所缘三,于增上三,于俱生三,于相互三,于依止三,于前生三,于后生三,于业三,于异熟三,于食三,于根三,于禅那三,于道三,于相应三,于不相应三,于非有三,于不离三。
Anantara-samanantara-upanissaya-āsevana-natthi-vigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā tīṇi, noavigate tīṇi.
1190无间-等无间-亲依止-业-非有-离:于因一,于所缘一,于增上一,于俱生一,于相互一,于依止一,于前生一,于后生一,于习行一,于异熟一,于食一,于根一,于禅那一,于道一,于相应一,于不相应一,于非有一,于不离一。
Anantara-samanantara-upanissaya-kamma-natthi-vigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, noatthiyā ekaṃ, noavigate ekaṃ.
1956无间为根
Anantaramūlakaṃ.
1957等无间二法
Samanantaradukaṃ
565从等无间缘:于因七,于所缘七,于增上七,于俱生七,于相互七,于依止七,于前生七,于后生七,于习行五,于业七,于异熟七,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应七,于不相应七,于非有七,于不离七。(19)
Samanantarapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane pañca, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, noavigate satta. (19)
1959等无间结合(3)
Samanantaraghaṭanā (3)
566等无间-无间-亲依止-非有-离:于因七,于所缘七,于增上七,于俱生七,于相互七,于依止七,于前生七,于后生七,于习行五,于业七,于异熟七,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应七,于不相应七,于非有七,于不离七。
Samanantara-anantara-upanissaya-natthi-vigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta , napacchājāte satta, naāsevane pañca, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, noavigate satta.
1193等无间、无间、亲依止、习行、非有、离去:非因三,非所缘三,非增上三,非俱生三,非相互三,非依止三,非前生三,非后生三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非非有三,非不离去三。
Samanantara-anantara-upanissaya-āsevana-natthi-vigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā tīṇi, noavigate tīṇi.
1194等无间、无间、亲依止、业、非有、离去:非因一,非所缘一,非增上一,非俱生一,非相互一,非依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非非有一,非不离去一。
Samanantara-anantara-upanissaya-kamma-natthi-vigatanti nahetuyā ekaṃ , naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, noatthiyā ekaṃ, noavigate ekaṃ.
1963等无间为根
Samanantaramūlakaṃ.
1964俱生二法
Sahajātadukaṃ
567俱生缘:非因九,非所缘九,非增上九,非无间九,非等无间九,非相互五,非亲依止九,非前生九,非后生九,非习行九,非业九,非异熟九,非食九,非根九,非禅那九,非道九,非相应五,非不相应三,非非有九,非不离去九。(20)
Sahajātapaccayā nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe pañca, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā nava, novigate nava. (20)
1966俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
568俱生、依止、有、不离去:非因九,非所缘九,非增上九,非无间九,非等无间九,非相互五,非亲依止九…乃至…非道九,非相应五,非不相应三,非非有九,非不离去九。
Sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe pañca, naupanissaye nava…pe… namagge nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā nava, novigate nava.
1197俱生、相互、依止、有、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应一,非不相应三,非非有三,非不离去三。
Sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1198俱生、相互、依止、相应、有、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非不相应三,非非有三,非不离去三。
Sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1199俱生、依止、不相应、有、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非有三,非不离去三。
Sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1200俱生、相互、依止、不相应、有、不离去:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离去一。(非异熟–5)
Sahajāta-aññamañña-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
1201俱生-所依-果报-有-未离去:不以因缘为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以相互为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以不相应为一,不以非无为一,不以未离去为一。
Sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, na-ārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1202俱生-相互-所依-果报-有-未离去:不以因缘为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以不相应为一,不以非无为一,不以未离去为一。
Sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1203俱生-相互-所依-果报-相应-有-未离去:不以因缘为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以不相应为一,不以非无为一,不以未离去为一。
Sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1204俱生-所依-果报-不相应-有-未离去:不以因缘为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以相互为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非无为一,不以未离去为一。
Sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1205俱生-相互-所依-果报-不相应-有-未离去:不以因缘为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非无为一,不以未离去为一。(有果报-5)
Sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
1977俱生为根
Sahajātamūlakaṃ.
1978相互二法
Aññamaññadukaṃ
569以相互缘:不以因缘为三,不以所缘为三,不以增上为三,不以无间为三,不以等无间为三,不以亲依止为三,不以前生为三,不以后生为三,不以数数修习为三,不以业为三,不以果报为三,不以食为三,不以根为三,不以禅那为三,不以道为三,不以相应为一,不以不相应为三,不以非无为三,不以未离去为三。(19)
Aññamaññapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi , novigate tīṇi. (19)
1980相互结合(6)
Aññamaññaghaṭanā (6)
570相互-俱生-所依-有-未离去:不以因缘为三,不以所缘为三,不以增上为三,不以无间为三,不以等无间为三,不以亲依止为三,不以前生为三,不以后生为三,不以数数修习为三,不以业为三,不以果报为三,不以食为三,不以根为三,不以禅那为三,不以道为三,不以相应为一,不以不相应为三,不以非无为三,不以未离去为三。
Aññamañña-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1208相互-俱生-所依-相应-有-未离去:不以因缘为三,不以所缘为三,不以增上为三,不以无间为三,不以等无间为三,不以亲依止为三,不以前生为三,不以后生为三,不以数数修习为三,不以业为三,不以果报为三,不以食为三,不以根为三,不以禅那为三,不以道为三,不以不相应为三,不以非无为三,不以未离去为三。
Aññamañña-sahajāta-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1209互相、俱生、依止、不相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以重复为一,不以业为一,不以果报为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非有为一,不以不离为一。(无果报-3)
Aññamañña-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Avipākaṃ – 3)
1210互相、俱生、依止、果报、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以重复为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以不相应为一,不以非有为一,不以不离为一。
Aññamañña-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ , naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1211互相、俱生、依止、果报、相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以重复为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以不相应为一,不以非有为一,不以不离为一。
Aññamañña-sahajāta-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1212互相、俱生、依止、果报、不相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以重复为一,不以业为一,不以食为一,不以根为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非有为一,不以不离为一。(有果报-3)
Aññamañña-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
1987相互为根
Aññamaññamūlakaṃ.
1988依止二法
Nissayadukaṃ
571依止缘:不以因为十三,不以所缘为十三,不以增上为十三,不以无间为十三,不以等无间为十三,不以俱生为三,不以互相为七,不以亲依止为十三,不以前生为九,不以后生为十三,不以重复为十三,不以业为十三,不以果报为十三,不以食为十三,不以根为十三,不以禅那为十三,不以道为十三,不以相应为七,不以不相应为三,不以非有为十三,不以不离为十三。(21)
Nissayapaccayā nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte tīṇi , naaññamaññe satta, naupanissaye terasa, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, nonatthiyā terasa, novigate terasa. (21)
1990依止混合结合(6)
Nissayamissakaghaṭanā (6)
572依止、有、不离:不以因为十三,不以所缘为十三,不以增上为十三,不以无间为十三,不以等无间为十三,不以俱生为三,不以互相为七,不以亲依止为十三,不以前生为九,不以后生为十三,不以重复为十三,不以业为十三,不以果报为十三,不以食为十三,不以根为十三,不以禅那为十三,不以道为十三,不以相应为七,不以不相应为三,不以非有为十三,不以不离为十三。
Nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa , naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe satta, naupanissaye terasa, napurejāte nava, na pacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, nonatthiyā terasa, novigate terasa.
1215依止、增上、有、不离:不以因为八,不以所缘为七,不以无间为八,不以等无间为八,不以俱生为一,不以互相为四,不以亲依止为七,不以前生为七,不以后生为八,不以重复为八,不以业为八,不以果报为八,不以食为八,不以根为八,不以禅那为八,不以道为八,不以相应为四,不以不相应为三,不以非有为八,不以不离为八。
Nissaya-adhipati-atthi-avigatanti nahetuyā aṭṭha, naārammaṇe satta, naanantare aṭṭha, nasamanantare aṭṭha, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte aṭṭha, naāsevane aṭṭha, nakamme aṭṭha, navipāke aṭṭha, naāhāre aṭṭha, naindriye aṭṭha, najhāne aṭṭha, namagge aṭṭha, nasampayutte cattāri, navippayutte tīṇi, nonatthiyā aṭṭha, novigate aṭṭha.
1216依止、根、有、不离:不以因为七,不以所缘为七,不以增上为七,不以无间为七,不以等无间为七,不以俱生为一,不以互相为三,不以亲依止为七,不以前生为七,不以后生为七,不以重复为七,不以业为七,不以果报为七,不以食为七,不以禅那为七,不以道为七,不以相应为三,不以不相应为三,不以非有为七,不以不离为七。
Nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta , naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1217依止、相离、存在、不离去:非因五,非所缘五,非增上五,非无间五,非等无间五,非俱生三,非相互五,非亲依止五,非前生三,非后生五,非习行五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不存在五,非不离去五。
Nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
1218依止、增上、相离、存在、不离去:非因四,非所缘三,非无间四,非等无间四,非俱生一,非相互四,非亲依止三,非前生三,非后生四,非习行四,非业四,非果报四,非食四,非根四,非禅那四,非道四,非相应四,非不存在四,非不离去四。
Nissaya-adhipati-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri , naāhāre cattāri, naindriye cattāri, najhāne cattāri, namagge cattāri, nasampayutte cattāri, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1219依止、根、相离、存在、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生一,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1997杂类结合(4)
Pakiṇṇakaghaṭanā (4)
573依止、前生、相离、存在、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非亲依止三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naṃindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1221依止、所缘、前生、相离、存在、不离去:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非亲依止三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Nissaya-ārammaṇa-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1222依止、所缘、增上、亲依止、前生、相离、存在、不离去:非因一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离去一。
Nissaya-ārammaṇa-adhipati-upanissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1223依止、前生、根、相离、存在、不离去:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非亲依止一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离去一。
Nissaya-purejāta-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ , nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2002俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
574依止、俱生、存在、不离去:非因九,非所缘九,非增上九,非无间九,非等无间九,非相互五,非亲依止九,非前生九,非后生九,非习行九,非业九,非果报九,非食九,非根九,非禅那九,非道九,非相应五,非相离三,非不存在九,非不离去九。
Nissaya-sahajāta-atthi-avigatanti nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe pañca, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā nava, novigate nava.
1225依止、俱生、相互、有、不离,非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非数数修习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应一,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Nissaya-sahajāta-aññamañña-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1226依止、俱生、相互、相应、有、不离,非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非数数修习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Nissaya -sahajāta-aññamañña-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1227依止、俱生、不相应、有、不离,非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非数数修习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离三。
Nissaya-sahajāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1228依止、俱生、相互、不相应、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非数数修习一,非业一,非果报一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。(非果报 – 5)
Nissaya-sahajāta-aññamañña-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
1229依止、俱生、果报、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非数数修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Nissaya-sahajāta-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ , naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1230依止、俱生、相互、果报、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非数数修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Nissaya-sahajāta-aññamañña-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1231依止、俱生、相互、果报、相应、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非数数修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Nissaya-sahajāta-aññamañña-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1232依止、俱生、果报、不相应、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非数数修习一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Nissaya-sahajāta-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1233所依、俱生、相互、果报、不相应、有、不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非所缘增上缘一,非前生缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。(有果报 – 5)
Nissaya-sahajāta-aññamañña-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2013依止为根
Nissayamūlakaṃ.
2014亲依止二法
Upanissayadukaṃ
575亲依止缘:非因缘九,非所缘缘九,非增上缘九,非无间缘九,非等无间缘九,非俱生缘九,非相互缘九,非所依缘九,非前生缘九,非后生缘九,非重复缘九,非业缘九,非果报缘九,非食缘九,非根缘九,非禅那缘九,非道缘九,非相应缘九,非不相应缘九,非非有缘九,非非非有缘九,非不离缘九,非非不离缘九。(23)
Upanissayapaccayā nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte nava, naaññamaññe nava, nanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā nava, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate nava. (23)
2016亲依止结合(7)
Upanissayaghaṭanā (7)
576所缘增上、所缘、增上:非因缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘七,非相互缘七,非所依缘七,非前生缘七,非后生缘七,非重复缘七,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘七,非不相应缘七,非非有缘七,非非非有缘七,非不离缘七,非非不离缘七。
Upanissaya-ārammaṇa-adhipatīti nahetuyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta , nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta, navippayutte satta, noatthiyā satta, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate satta.
1236所缘增上、所缘、增上、前生、有、不离:非因缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非所依缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非果报缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非非非有缘一,非不离缘一。
Upanissaya-ārammaṇa-adhipati-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1237所缘增上、所缘、增上、所依、前生、不相应、有、不离:非因缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非果报缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非非有缘一,非不离缘一。
Upanissaya-ārammaṇa-adhipati-nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1238所缘增上、无间、等无间、非有、离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非俱生缘七,非相互缘七,非所依缘七,非前生缘七,非后生缘七,非重复缘五,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘七,非不相应缘七,非非有缘七,非非不离缘七。
Upanissaya-anantara-samanantara-natthi-vigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane pañca, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte satta , navippayutte satta, noatthiyā satta, noavigate satta.
1239所缘增上、无间、等无间、重复、有、离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非俱生缘三,非相互缘三,非所依缘三,非前生缘三,非后生缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不相应缘三,非非有缘三,非非不离缘三。
Upanissaya-anantara-samanantara-āsevana-atthi-vigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā tīṇi, noavigate tīṇi.
1240所缘增上、业:非因缘二,非所缘缘二,非增上缘二,非无间缘二,非等无间缘二,非俱生缘二,非相互缘二,非所依缘二,非前生缘二,非后生缘二,非重复缘二,非果报缘二,非食缘二,非根缘二,非禅那缘二,非道缘二,非相应缘二,非不相应缘二,非非有缘二,非非非有缘二,非不离缘二,非非不离缘二。
Upanissaya-kammanti nahetuyā dve, naārammaṇe dve, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve, nasahajāte dve, naaññamaññe dve, nanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, navipāke dve, naāhāre dve, naindriye dve, najhāne dve, namagge dve, nasampayutte dve, navippayutte dve, noatthiyā dve, nonatthiyā dve, novigate dve, noavigate dve.
1241所依、无间、等无间、业、非有、离去:非因一,非所缘一,非增上一,非俱生一,非相互一,非依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非非有一,非不离去一。
Upanissaya-anantara-samanantara-kamma-natthi-vigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, noatthiyā ekaṃ, noavigate ekaṃ.
2024亲依止为根
Upanissayamūlakaṃ.
2025前生二法
Purejātadukaṃ
577前生缘:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非依止三,非所依三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非非非有三,非非离去三。
Purejātapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (21)
2027前生结合(7)
Purejātaghaṭanā (7)
578前生、有、离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非依止三,非所依三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非非非有三,非非离去三。
Purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1244前生、依止、不相应、有、离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非所依三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非非有三,非非离去三。
Purejāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1245前生、所缘、有、离去:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非依止三,非所依三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不相应三,非非非有三,非非离去三。
Purejāta-ārammaṇa-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1246前生、所缘、依止、不相应、有、离去:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非所依三,非后生三,非重复三,非业三,非异熟三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非非有三,非非离去三。
Purejāta-ārammaṇa-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi , naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi , naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1247前生、所缘、增上、所依、有、离去:非因一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非依止一,非后生一,非重复一,非业一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非非非有一,非非离去一。
Purejāta-ārammaṇa-adhipati-upanissaya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1248前生、所缘、增上、依止、所依、不相应、有、离去:非因一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非后生一,非重复一,非业一,非异熟一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非非有一,非非离去一。
Purejāta-ārammaṇa-adhipati-nissaya-upanissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ , nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1249前生-依止-根-相应-有-不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非依止缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非果报缘一,非食缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不存在缘一,非不离缘一。
Purejāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2035前生为根
Purejātamūlakaṃ.
2036后生二法
Pacchājātadukaṃ
579后生缘:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非俱生缘三,非相互缘三,非依止缘三,非依止缘三,非前生缘三,非重复缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不存在缘三,非不离缘三。(20)
Pacchājātapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi , naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (20)
2038后生结合(1)
Pacchājātaghaṭanā (1)
580后生-相应-有-不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非俱生缘三,非相互缘三,非依止缘三,非依止缘三,非前生缘三,非重复缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不存在缘三,非不离缘三。
Pacchājāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
2040后生为根
Pacchājātamūlakaṃ.
2041亲依止二法
Āsevanadukaṃ
581重复缘:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非俱生缘三,非相互缘三,非依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不相应缘三,非不存在缘三,非不离去缘三。(18)
Āsevanapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā tīṇi, noavigate tīṇi. (18)
2043习行结合(1)
Āsevanaghaṭanā (1)
582重复-无间-等无间-依止-不存在-离去:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非俱生缘三,非相互缘三,非依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非不相应缘三,非不存在缘三,非不离去缘三。
Āsevana-anantara-samanantara-upanissaya-natthi-vigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi , naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā tīṇi, noavigate tīṇi.
2045习行根本
Āsevanamūlakaṃ.
2046业二法
Kammadukaṃ
583业缘:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘二,非相互缘三,非依止缘二,非依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非重复缘七,非果报缘七,非食缘二,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘五,非不存在缘二,非不存在缘七,非不离缘七,非不离去缘二。(23)
Kammapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte dve, naaññamaññe tīṇi , nanissaye dve, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, navipāke satta, naāhāre dve, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte pañca, noatthiyā dve, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate dve. (23)
2048业杂类结合(2)
Kammapakiṇṇakaghaṭanā (2)
584业-依止:非因缘二,非所缘缘二,非增上缘二,非无间缘二,非等无间缘二,非俱生缘二,非相互缘二,非依止缘二,非前生缘二,非后生缘二,非重复缘二,非果报缘二,非食缘二,非根缘二,非禅那缘二,非道缘二,非相应缘二,非不相应缘二,非不存在缘二,非不存在缘二,非不离缘二,非不离去缘二。
Kamma-upanissayanti nahetuyā dve, naārammaṇe dve, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve, nasahajāte dve, naaññamaññe dve, nanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, navipāke dve, naāhāre dve, naindriye dve, najhāne dve, namagge dve, nasampayutte dve, navippayutte dve, noatthiyā dve, nonatthiyā dve, novigate dve, noavigate dve.
1256业-无间-等无间-依止-不存在-离去:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非重复缘一,非果报缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非不存在缘一,非不离去缘一。
Kamma-anantara-samanantara-upanissaya-natthi-vigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, noatthiyā ekaṃ, noavigate ekaṃ.
2051俱生结合(9)
Sahajātaghaṭanā (9)
585业-俱生-依止-食-有-不离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非相互缘三,非亲依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非异熟缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非有缘七,非不离缘七。
Kamma -sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, navipāke satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1258业-俱生-相互-依止-食-有-不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非异熟缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘一,非不相应缘三,非有缘三,非不离缘三。
Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi , najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1259业-俱生-相互-依止-食-相应-有-不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非异熟缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非不相应缘三,非有缘三,非不离缘三。
Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1260业-俱生-依止-食-不相应-有-不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非相互缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非异熟缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非有缘三,非不离缘三。(非异熟-4)
Kamma-sahajāta-nissaya-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi , nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1261业-俱生-依止-异熟-食-有-不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非有缘一,非不离缘一。
Kamma-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1262业-俱生-相互-依止-异熟-食-有-不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非有缘一,非不离缘一。
Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1263业-俱生-相互-依止-异熟-食-相应-有-不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非不相应缘一,非有缘一,非不离缘一。
Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ , namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1264业-俱生-依止-异熟-食-不相应-有-不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非有缘一,非不离缘一。
Kamma-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1265业俱生相互依止果报食相应有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。(有果报-5)
Kamma-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2061业根本
Kammamūlakaṃ.
2062果报二法
Vipākadukaṃ
586果报缘,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。(19)
Vipākapaccayā nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (19)
2064果报结合(5)
Vipākaghaṭanā (5)
587果报俱生依止有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Vipāka-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1268果报俱生相互依止有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Vipāka-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ , naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1269果报俱生相互依止相应有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Vipāka-sahajāta-aññamaññanissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1270果报俱生依止相应有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Vipāka -sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1271果报俱生相互依止相应有不离,非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非数数修习缘一,非业缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Vipāka-sahajāta-aññamañña-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2070果报根本
Vipākamūlakaṃ.
2071食二法
Āhāradukaṃ
588食缘,非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘一,非相互缘三,非依止缘一,非亲依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非数数修习缘七,非业缘七,非果报缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非相应缘三,非非有缘七,非不离缘七。(21)
Āhārapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta , naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta. (21)
2073食混合结合(1)
Āhāramissakaghaṭanā (1)
589食-有-未离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘一,非相互缘三,非依止缘一,非亲依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。
Āhāra -atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
2075俱生共性结合(9)
Sahajātasāmaññaghaṭanā (9)
590食-俱生-依止-有-未离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非相互缘三,非亲依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非根缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。
Āhāra-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta , napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1275食-俱生-相互-依止-有-未离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非果报缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘一,非不相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1276食-俱生-相互-依止-相应-有-未离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非果报缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非不相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1277食-俱生-依止-不相应-有-未离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非相互缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非果报缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。(非果报-4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1278食-俱生-依止-果报-有-未离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1279食-俱生-相互-依止-果报-有-未离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ , namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1280食-俱生-相互-依止-果报-相应-有-未离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1281食生俱生所依果报相应有不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生一,非不存在一,非不离一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1282食生俱生相互所依果报相应有不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非业一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生一,非不存在一,非不离一。(有果报-5)
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2085自业结合(9)
Sakammaghaṭanā (9)
591食生俱生所依业有不离:非因七,非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非重复七,非果报七,非根七,非禅那七,非道七,非俱生三,非相应三,非不存在七,非不离七。
Āhāra -sahajāta-nissaya-kamma-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, navipāke satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1284食生俱生相互所依业有不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非重复三,非果报三,非根三,非禅那三,非道三,非俱生一,非相应三,非不存在三,非不离三。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-kamma-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi , naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1285食生俱生相互所依业俱生有不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非重复三,非果报三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离三。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-kamma-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1286食生俱生所依业相应有不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非重复三,非果报三,非根三,非禅那三,非道三,非俱生三,非不存在三,非不离三。(无果报-4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi , nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, navipāke tīṇi , naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1287食生俱生所依业果报有不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1288食生俱生相互所依业果报有不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非重复一,非根一,非禅那一,非道一,非俱生一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-kamma-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1289食生俱生相互依止业异熟相应有不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非不相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-kamma-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ , napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1290食生俱生依止业异熟不相应有不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-kamma-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1291食生俱生相互依止业异熟不相应有不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。(有异熟-5)
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-kamma-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2095有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
592食生俱生依止根有不离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非相互缘三,非亲依止缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非异熟缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非非有缘七,非不离缘七。
Āhāra-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1293食生俱生相互依止根有不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非异熟缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘一,非不相应缘三,非非有缘三,非不离缘三。
Āhāra -sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1294食生俱生相互依止根相应有不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非异熟缘三,非禅那缘三,非道缘三,非不相应缘三,非非有缘三,非不离缘三。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1295食生俱生依止根不相应有不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非相互缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非异熟缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非非有缘三,非不离缘三。(无异熟-4)
Āhāra-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1296食生俱生依止异熟根有不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非非有缘一,非不离缘一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ , nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ , namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1297食生、相互、所缘、果报、根、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以不相应为一,不以非不存在为一,不以非不离为一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1298食生、相互、所缘、果报、根、相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以禅那为一,不以道为一,不以不相应为一,不以非不存在为一,不以非不离为一。
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1299食生、所缘、果报、根、不相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以相互为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非不存在为一,不以非不离为一。
Āhāra-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ , naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ , novigate ekaṃ.
1300食生、相互、所缘、果报、根、不相应、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以增上为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以非不存在为一,不以非不离为一。(有果报——五)
Āhāra-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2105有增上根结合
Sādhipati-indriyaghaṭanā
593食、增上、俱生、所缘、根、有、不离:不以因为七,不以所缘为七,不以无间为七,不以等无间为七,不以相互为三,不以亲依止为七,不以前生为七,不以后生为七,不以数数修习为七,不以业为七,不以果报为七,不以禅那为七,不以道为七,不以相应为三,不以不相应为三,不以非不存在为七,不以非不离为七。
Āhāra-adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1302食、增上、俱生、相互、所缘、根、相应、有、不离:不以因为三,不以所缘为三,不以无间为三,不以等无间为三,不以亲依止为三,不以前生为三,不以后生为三,不以数数修习为三,不以业为三,不以果报为三,不以禅那为三,不以道为三,不以不相应为三,不以非不存在为三,不以非不离为三。
Āhāra-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1303食、增上、俱生、所缘、根、不相应、有、不离:不以因为三,不以所缘为三,不以无间为三,不以等无间为三,不以相互为三,不以亲依止为三,不以前生为三,不以后生为三,不以数数修习为三,不以业为三,不以果报为三,不以禅那为三,不以道为三,不以相应为三,不以非不存在为三,不以非不离为三。(无果报——三)
Āhāra-adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi , napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1304食、增上、俱生、所缘、果报、根、有、不离:不以因为一,不以所缘为一,不以无间为一,不以等无间为一,不以相互为一,不以亲依止为一,不以前生为一,不以后生为一,不以数数修习为一,不以业为一,不以禅那为一,不以道为一,不以相应为一,不以不相应为一,不以非不存在为一,不以非不离为一。
Āhāra-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1305食、增上、俱生、相互、依止、果报、根、相应、有、不离:非因缘一,非所缘缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非增上缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非禅那缘一,非道缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Āhāra-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1306食、增上、俱生、依止、果报、根、不相应、有、不离:非因缘一,非所缘缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非相互缘一,非增上缘一,非前生缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。(有果报—3)
Āhāra-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ , napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2112食根本
Āhāramūlakaṃ.
2113根二法
Indriyadukaṃ
594根缘:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘一,非相互缘三,非依止缘一,非增上缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。(21)
Indriyapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta. (21)
2115根混合结合(3)
Indriyamissakaghaṭanā (3)
595根、有、不离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘一,非相互缘三,非依止缘一,非增上缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。
Indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1309根、依止、有、不离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非俱生缘一,非相互缘三,非增上缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。
Indriya-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1310根、依止、不相应、有、不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非俱生缘一,非相互缘三,非增上缘三,非前生缘三,非后生缘三,非习行缘三,非业缘三,非果报缘三,非食缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Indriya-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi , nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
2119杂类结合(1)
Pakiṇṇakaghaṭanā (1)
596根、依止、前生、不相应、有、不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非增上缘一,非后生缘一,非习行缘一,非业缘一,非果报缘一,非食缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Indriya-nissaya-purejāta-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2121俱生共性结合(9)
Sahajātasāmaññaghaṭanā (9)
597根、俱生、依止、有、不离:非因缘七,非所缘缘七,非增上缘七,非无间缘七,非等无间缘七,非相互缘三,非增上缘七,非前生缘七,非后生缘七,非习行缘七,非业缘七,非果报缘七,非食缘七,非禅那缘七,非道缘七,非相应缘三,非不相应缘三,非无有缘七,非离去缘七。
Indriya-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1313根-俱生-相互-依止-有-不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非道三,非相应一,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi , naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1314根-俱生-相互-依止-相应-有-不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非道三,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1315根-俱生-依止-不相应-有-不离:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离三。(无果报-4)
Indriya-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1316根-俱生-依止-果报-有-不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1317根-俱生-相互-依止-果报-有-不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ , napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1318根-俱生-相互-依止-果报-相应-有-不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非道一,非不相应一,非不存在一,非不离一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1319根-俱生-依止-果报-不相应-有-不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1320根-俱生-相互-依止-果报-不相应-有-不离:非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非不存在一,非不离一。(有果报-5)
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2131有聚结合(9)
Samaggaghaṭanā (9)
598根、俱生、所依、道、有、未离去:非因七,非所缘七……(中略)……非相互三,非亲依止七……(中略)……非相应三,非不相应三,非不存在七,非未离去七。
Indriya-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1322根、俱生、相互、所依、道、有、未离去:非因三……(中略)……非相应一,非不相应三,非不存在三,非未离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1323根、俱生、相互、所依、道、相应、有、未离去:非因三……(中略)……非未离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1324根、俱生、所依、道、不相应、有、未离去:非因三……(中略)……非未离去三。(非异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1325根、俱生、所依、异熟、道、有、未离去:非因一……(中略)……非未离去一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1326根、俱生、相互、所依、异熟、道、有、未离去:非因一……(中略)……非未离去一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1327根、俱生、相互、所依、异熟、道、相应、有、未离去:非因一……(中略)……非未离去一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1328根、俱生、所依、异熟、道、不相应、有、未离去:非因一……(中略)……非未离去一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ .
1329根、俱生、相互、所依、果报、道、相应、存在、不离去——无因一……乃至……不离去一。(有果报——5)
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2141有禅那结合(9)
Sajhānaghaṭanā (9)
599根、俱生、所依、禅那、存在、不离去——无因七……乃至……非相互三,非亲依止七……乃至……非相应三,非相应三,非不存在七,非不离去七。
Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1331根、俱生、相互、所依、禅那、存在、不离去——无因三……乃至……非相应一,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1332根、俱生、相互、所依、禅那、相应、存在、不离去——无因三……乃至……非不离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1333根、俱生、所依、禅那、相应、存在、不离去——无因三……乃至……非不离去三。(无果报——4)
Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1334根、俱生、所依、果报、禅那、存在、不离去——无因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1335根、俱生、相互、所依、果报、禅那、存在、不离去——无因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1336根、俱生、相互、所依、果报、禅那、相应、存在、不离去——无因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1337根、俱生、所缘、果报、禅那、相应、有、不离去——非因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1338根、俱生、相互、所缘、果报、禅那、相应、有、不离去——非因一……乃至……非不离去一。(有果报——5)
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2151有禅那道结合(9)
Sajhāna-maggaghaṭanā (9)
600根、俱生、所缘、禅那、道、有、不离去——非因七……乃至……非相互三,非增上缘七……乃至……非俱生三,非相应三,非不存在七,非不离去七。
Indriya-sahajāta-nissaya-jhāna-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1340根、俱生、相互、所缘、禅那、道、有、不离去——非因三……乃至……非增上缘三……乃至……非俱生一,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-magga-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… naupanissaye tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1341根、俱生、相互、所缘、禅那、道、相应、有、不离去——非因三……乃至……非不离去三。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1342根、俱生、所缘、禅那、道、相应、有、不离去——非因三……乃至……非不离去三。(无果报——4)
Indriya -sahajāta-nissaya-jhāna-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1343根、俱生、所缘、果报、禅那、道、有、不离去——非因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1344根、俱生、相互、所缘、果报、禅那、道、有、不离去——非因一……乃至……非不离去一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1345根、俱生、相互、依止、异熟、禅那、道、相应、有、不离——由于无因一个……乃至……由于不离一个。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1346根、俱生、依止、异熟、禅那、道、不相应、有、不离——由于无因一个……乃至……由于不离一个。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1347根、俱生、相互、依止、异熟、禅那、道、不相应、有、不离——由于无因一个……乃至……由于不离一个。(有异熟 – 5)
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2161有食结合(9)
Sāhāraghaṭanā (9)
601根、俱生、依止、食、有、不离——由于无因七个……乃至……由于非相互三个,由于非亲依止七个……乃至……由于非相应三个,由于非不相应三个,由于非不存在七个,由于不离七个。
Indriya-sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1349根、俱生、相互、依止、食、有、不离——由于无因三个……乃至……由于非相应一个,由于非不相应三个,由于非不存在三个,由于不离三个。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1350根、俱生、相互、依止、食、相应、有、不离——由于无因三个……乃至……由于不离三个。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1351根、俱生、依止、食、不相应、有、不离——由于无因三个……乃至……由于不离三个。(无异熟 – 4)
Indriya-sahajāta-nissaya-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1352根、俱生、依止、异熟、食、有、不离——由于无因一个……乃至……由于不离一个。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1353根、俱生、相互、依止、果报、食、有、不离——无因一……乃至……不离一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1354根、俱生、相互、依止、果报、食、相应、有、不离——无因一……乃至……不离一。
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ .
1355根、俱生、依止、果报、食、不相应、有、不离——无因一……乃至……不离一。
Indriya-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1356根、俱生、相互、依止、果报、食、不相应、有、不离——无因一……乃至……不离一。(有果报——5)
Indriya-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2171有增上食结合(6)
Sādhipati-āhāraghaṭanā (6)
602根、增上、俱生、依止、食、有、不离——无因七……乃至……非相互三,非亲依止七……乃至……非相应三,非不相应三,非不有七,不离七。
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1358根、增上、俱生、相互、依止、食、相应、有、不离——无因三……乃至……不离三。
Indriya-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1359根、增上、俱生、依止、食、不相应、有、不离——无因三……乃至……不离三。(无果报——3)
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1360根、增上、俱生、依止、果报、食、有、不离——无因一……乃至……不离一。
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1361根、增上、俱生、相互、所缘、果报、食、相应、有、不去——非因一……乃至……非不去一。
Indriya-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-āhāra-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1362根、增上、俱生、所缘、果报、食、不相应、有、不去——非因一……乃至……非不去一。(有果报——3)
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-āhāra-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2178有增上道结合(6)
Sādhipati-maggaghaṭanā (6)
603根、增上、俱生、所缘、道、有、不去——非因七……乃至……非相互三,非依止七……乃至……非相应三,非不相应三,非非有七,非不去七。
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1364根、增上、俱生、相互、所缘、道、相应、有、不去——非因三……乃至……非不去三。
Indriya-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1365根、增上、俱生、所缘、道、不相应、有、不去——非因三……乃至……非不去三。(无果报——3)
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1366根、增上、俱生、所缘、果报、道、有、不去——非因一……乃至……非不去一。
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1367根、增上、俱生、相互、所缘、果报、道、相应、有、不去——非因一……乃至……非不去一。
Indriya-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1368根、增上、俱生、所缘、果报、道、不相应、有、不去——非因一……乃至……非不去一。(有果报——3)
Indriya-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2185有因道结合(9)
Sahetu-maggaghaṭanā (9)
604根、因、俱生、依止、道、有、不离——非所缘四……(中略)……非相互二,非亲依止四……(中略)……非相应二,非不相应二,非不存在四,非不离四。
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri…pe… naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri…pe… nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1370根、因、俱生、相互、依止、道、有、不离——非所缘二……(中略)……非相应一,非不相应二,非不存在二,非不离二。
Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1371根、因、俱生、相互、依止、道、相应、有、不离——非所缘二……(中略)……非不离二。
Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… novigate dve.
1372根、因、俱生、依止、道、不相应、有、不离——非所缘二……(中略)……非不离二。(无异熟——4)
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… novigate dve. (Avipākaṃ – 4)
1373根、因、俱生、依止、异熟、道、有、不离——非所缘一……(中略)……非不离一。
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1374根、因、俱生、相互、依止、异熟、道、有、不离——非所缘一……(中略)……非不离一。
Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1375根、因、俱生、相互、依止、异熟、道、相应、有、不离——非所缘一……(中略)……非不离一。
Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1376根、因、俱生、依止、异熟、道、不相应、有、不离——非所缘一……(中略)……非不离一。
Indriya-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1377根、因、俱生、相互、依止、果报、道、不相应、有、不离去——于非所缘一个……(中略)……于非不离去一个。(有果报——5)
Indriya-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2195有因增上道结合(6)
Sahetādhipati-maggaghaṭanā (6)
605根、因、增上、俱生、依止、道、有、不离去——于非所缘四个,于非无间四个,于非等无间四个,于非相互两个,于非亲依止四个,于非前生四个,于非后生四个,于非习行四个,于非业四个,于非果报四个,于非食四个,于非禅那四个,于非相应两个,于非不相应两个,于非不存在四个,于非不离去四个。
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri, napurejāte cattāri, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, najhāne cattāri, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1379根、因、增上、俱生、相互、依止、道、相应、有、不离去——于非所缘两个,于非无间两个,于非等无间两个,于非亲依止两个,于非前生两个,于非后生两个,于非习行两个,于非业两个,于非果报两个,于非食两个,于非禅那两个,于非不相应两个,于非不存在两个,于非不离去两个。
Indriya-hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1380根、因、增上、俱生、依止、道、不相应、有、不离去——于非所缘两个,于非无间两个,于非等无间两个,于非相互两个,于非亲依止两个,于非前生两个,于非后生两个,于非习行两个,于非业两个,于非果报两个,于非食两个,于非禅那两个,于非相应两个,于非不存在两个,于非不离去两个。(无果报——3)
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve, naanantare dve, nasamanantare dve, naaññamaññe dve, naupanissaye dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, naāhāre dve, najhāne dve, nasampayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve. (Avipākaṃ – 3)
1381根、因、增上、俱生、依止、果报、道、有、不离去——于非所缘一个,于非无间一个,于非等无间一个,于非相互一个,于非亲依止一个,于非前生一个,于非后生一个,于非习行一个,于非业一个,于非食一个,于非禅那一个,于非相应一个,于非不相应一个,于非不存在一个,于非不离去一个。
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1382根、因、增上、俱生、相互、依止、果报、道、相应、有、不离去——于非所缘一个,于非无间一个,于非等无间一个,于非亲依止一个,于非前生一个,于非后生一个,于非习行一个,于非业一个,于非食一个,于非禅那一个,于非不相应一个,于非不存在一个,于非不离去一个。
Indriya-hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1383根、因、增上、俱生、依止、果报、道、不相应、有、不离去——于非所缘一个,于非无间一个,于非等无间一个,于非相互一个,于非亲依止一个,于非前生一个,于非后生一个,于非习行一个,于非业一个,于非食一个,于非禅那一个,于非相应一个,于非不存在一个,于非不离去一个。(有果报——3)
Indriya-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2202根根本
Indriyamūlakaṃ.
2203禅那二法
Jhānadukaṃ
606以禅那为缘——于非因七个,于非所缘七个,于非增上七个,于非无间七个,于非等无间七个,于非相互三个,于非亲依止七个,于非前生七个,于非后生七个,于非习行七个,于非业七个,于非果报七个,于非食七个,于非根七个,于非道七个,于非相应三个,于非不相应三个,于非不存在七个,于非不离去七个。(19)
Jhānapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta. (19)
2205禅那共通结合(9)
Jhānasāmaññaghaṭanā (9)
607禅那俱生所依有不离:非因七……(略)……非相互三,非亲依止七……(略)……非相应三,非不相应三,非不存在七,非不离七。
Jhāna-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1386禅那俱生相互所依有不离:非因三……(略)……非相应一,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1387禅那俱生相互所依相应有不离:非因三……(略)……非不离三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1388禅那俱生所依不相应有不离:非因三……(略)……非不离三。(非异熟 – 4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1389禅那俱生所依异熟有不离:非因一……(略)……非不离一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1390禅那俱生相互所依异熟有不离:非因一……(略)……非不离一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1391禅那俱生相互所依异熟相应有不离:非因一……(略)……非不离一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1392禅那俱生所依异熟不相应有不离:非因一……(略)……非不离一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1393禅那俱生相互所依果报不相应有不离去——非因一……(中略)……非不离去一。(有果报——5)
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2215有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
608禅那俱生所依根有不离去——非因七……(中略)……非相互三,非亲依止七……(中略)……非相应三,非不相应三,非不存在七,非不离去七。
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1395禅那俱生相互所依根有不离去——非因三……(中略)……非相应一,非不相应三,非不存在三,非不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1396禅那俱生相互所依根相应有不离去——非因三……(中略)……非不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1397禅那俱生所依根不相应有不离去——非因三……(中略)……非不离去三。(无果报——4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1398禅那俱生所依果报根有不离去——非因一……(中略)……非不离去一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1399禅那俱生相互所依果报根有不离去——非因一……(中略)……非不离去一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1400禅那俱生相互所依果报根相应有不离去——非因一……(中略)……非不离去一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ …pe… novigate ekaṃ.
1401禅那-俱生-依止-异熟-根-不相应-有-不离去:非因一…[中略]…非不离去一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1402禅那-俱生-相互-依止-异熟-根-不相应-有-不离去:非因一…[中略]…非不离去一。(有异熟-5)
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2225有聚结合(9)
Samaggaghaṭanā (9)
609禅那-俱生-依止-道-有-不离去:非因七…[中略]…非相互三,非亲依止七…[中略]…非相应三,非非有七,非不离去七。
Jhāna-sahajāta-nissaya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1404禅那-俱生-相互-依止-道-有-不离去:非因三…[中略]…非相应一,非不相应三,非非有三,非不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1405禅那-俱生-相互-依止-道-相应-有-不离去:非因三…[中略]…非不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1406禅那-俱生-依止-道-不相应-有-不离去:非因三…[中略]…非不离去三。(无异熟-4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1407禅那-俱生-依止-异熟-道-有-不离去:非因一…[中略]…非不离去一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1408禅那-俱生-相互-依止-异熟-道-有-不离去:非因一…[中略]…非不离去一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1409禅那俱生相互所依果报道相应有不离去者,无因一……乃至……不离去一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1410禅那俱生所依果报道不相应有不离去者,无因一……乃至……不离去一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1411禅那俱生相互所依果报道不相应有不离去者,无因一……乃至……不离去一。(有果报 – 5)
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2235有根道结合(9)
Saindriya-maggaghaṭanā (9)
610禅那俱生所依根道有不离去者,无因七……乃至……非相互三,非所依七……乃至……非相应三,非不存在七,不离去七。
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1413禅那俱生相互所依根道有不离去者,无因三……乃至……非相应一,非不相应三,非不存在三,不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1414禅那俱生相互所依根道相应有不离去者,无因三……乃至……不离去三。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya -magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1415禅那俱生所依根道不相应有不离去者,无因三……乃至……不离去三。(无果报 – 4)
Jhāna-sahajāta-nissaya-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1416禅那俱生所依果报根道有不离去者,无因一……乃至……不离去一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1417禅那、俱生、相互、依止、果报、根、道、有、不离:无因一……乃至……不离一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1418禅那、俱生、相互、依止、果报、根、道、相应、有、不离:无因一……乃至……不离一。
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1419禅那、俱生、依止、果报、根、道、不相应、有、不离:无因一……乃至……不离一。
Jhāna-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1420禅那、俱生、相互、依止、果报、根、道、不相应、有、不离:无因一……乃至……不离一。(有果报—5)
Jhāna-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-magga-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2245禅那根本
Jhānamūlakaṃ.
2246道二法
Maggadukaṃ
611道缘:无因七,无所缘七,无增上七,无无间七,无等无间七,无相互三,无亲依止七,无前生七,无后生七,无习行七,无业七,无果报七,无食七,无根七,无禅那七,无相应三,无不相应三,不非有七,不不离七。(19)
Maggapaccayā nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, naindriye satta, najhāne satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta. (19)
2248道共性结合(9)
Maggasāmaññaghaṭanā (9)
612道、俱生、依止、有、不离:无因七……乃至……无相互三,无亲依止七……乃至……无相应三,无不相应三,不非有七,不不离七。
Magga-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi , naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1423道、俱生、相互、依止、有、不离:无因三……乃至……无相应一,无不相应三,不非有三,不不离三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1424道、俱生、相互、依止、相应、有、不离:无因三……乃至……不不离三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1425道-俱生-依止-相应-有-不离去者,无因三……[中略]……不离去三。(无异熟-4)
Magga-sahajāta-nissaya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1426道-俱生-依止-异熟-有-不离去者,无因一……[中略]……不离去一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1427道-俱生-相互-依止-异熟-有-不离去者,无因一……[中略]……不离去一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1428道-俱生-相互-依止-异熟-相应-有-不离去者,无因一……[中略]……不离去一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1429道-俱生-依止-异熟-相应-有-不离去者,无因一……[中略]……不离去一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1430道-俱生-相互-依止-异熟-相应-有-不离去者,无因一……[中略]……不离去一。(有异熟-5)
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2258有根结合(9)
Saindriyaghaṭanā (9)
613道-俱生-依止-根-有-不离去者,无因七……[中略]……非相互三,非亲依止七……[中略]……非相应三,非相应三,不非有七,不离去七。
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1432道-俱生-相互-依止-根-有-不离去者,无因三……[中略]……非相应一,非相应三,不非有三,不离去三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1433道俱生、相互、所依、根、相应、有、不离:无因三……不离三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1434道俱生、所依、根、不相应、有、不离:无因三……不离三。(无异熟 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1435道俱生、所依、异熟、根、有、不离:无因一……不离一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1436道俱生、相互、所依、异熟、根、有、不离:无因一……不离一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1437道俱生、相互、所依、异熟、根、相应、有、不离:无因一……不离一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1438道俱生、所依、异熟、根、不相应、有、不离:无因一……不离一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1439道俱生、相互、所依、异熟、根、不相应、有、不离:无因一……不离一。(有异熟 – 5)
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2268有禅那结合(9)
Sajhānaghaṭanā (9)
614道俱生、所依、禅那、有、不离:无因七……非相互三,非亲依止七……非相应三,非不相应三,非不存在七,不离七。
Magga-sahajāta-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1441道、俱生、相互依止、禅那、有、未离去——非因三……乃至……非相应一,非不相应三,非不存在三,非未离去三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1442道、俱生、相互依止、禅那、相应、有、未离去——非因三……乃至……非未离去三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1443道、俱生、依止、禅那、不相应、有、未离去——非因三……乃至……非未离去三。(无果报 – 4)
Magga-sahajāta-nissaya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1444道、俱生、依止、果报、禅那、有、未离去——非因一……乃至……非未离去一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1445道、俱生、相互依止、果报、禅那、有、未离去——非因一……乃至……非未离去一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1446道、俱生、相互依止、果报、禅那、相应、有、未离去——非因一……乃至……非未离去一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1447道、俱生、依止、果报、禅那、不相应、有、未离去——非因一……乃至……非未离去一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1448道、俱生、相互依止、果报、禅那、不相应、有、未离去——非因一……乃至……非未离去一。(有果报 – 5)
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2278有根禅那结合(9)
Saindriya-jhānaghaṭanā (9)
615道俱生所缘根禅那有不离者:非因七……乃至……非相互三,非亲依止七……乃至……非相应三,非不相应三,非不存在七,非不离七。
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1450道俱生相互所缘根禅那有不离者:非因三……乃至……非相应一,非不相应三,非不存在三,非不离三。
Magga-sahajāta-aññamañña -nissaya-indriya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1451道俱生相互所缘根禅那相应有不离者:非因三……乃至……非不离三。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1452道俱生所缘根禅那不相应有不离者:非因三……乃至……非不离三。(无异熟-4)
Magga-sahajāta-nissaya-indriya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 4)
1453道俱生所缘异熟根禅那有不离者:非因一……乃至……非不离一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1454道俱生相互所缘异熟根禅那有不离者:非因一……乃至……非不离一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1455道俱生相互所缘异熟根禅那相应有不离者:非因一……乃至……非不离一。
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1456道俱生所缘异熟根禅那不相应有不离者:非因一……乃至……非不离一。
Magga-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1457道、俱生、相互、所依、果报、根、禅那、不相应、有、不离——无因一……乃至……不离一。(有果报——5)
Magga-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-jhāna-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2288有增上根结合(6)
Sādhipati-indriyaghaṭanā (6)
616道、增上、俱生、所依、根、有、不离——无因七……乃至……非相互三,非亲依止七……乃至……非相应三,非不相应三,非不有七,非不离七。
Magga-adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā satta…pe… naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1459道、增上、俱生、相互、所依、根、相应、有、不离——无因三……乃至……非不离三。
Magga-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi.
1460道、增上、俱生、所依、根、不相应、有、不离——无因三……乃至……非不离三。(无果报——3)
Magga-adhipati-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 3)
1461道、增上、俱生、所依、果报、根、有、不离——无因一……乃至……非不离一。
Magga-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1462道、增上、俱生、相互、所依、果报、根、相应、有、不离——无因一……乃至……非不离一。
Magga-adhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1463道、增上、俱生、所依、果报、根、不相应、有、不离——无因一……乃至……非不离一。(有果报——3)
Magga-adhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2295有因根结合(9)
Sahetu-indriyaghaṭanā (9)
617道、因、俱生、所依、根、有、不离——非所缘四……乃至……非相互二,非亲依止四……乃至……非相应二,非不相应二,非不有四,非不离四。
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri…pe… naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri…pe… nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1465道-因-俱生-相互-依止-根-有-不离:非所缘二……(中略)……非相应一,非不相应二,非不存在二,非不离二。
Magga-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte dve, nonatthiyā dve, novigate dve.
1466道-因-俱生-相互依止-根-相应-有-不离:非所缘二……(中略)……非不离二。
Magga-hetu-sahajāta-aññamaññanissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… novigate dve.
1467道-因-俱生-依止-根-不相应-有-不离:非所缘二……(中略)……非不离二。(无异熟 – 4)
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… novigate dve. (Avipākaṃ – 4)
1468道-因-俱生-依止-异熟-根-有-不离:非所缘一……(中略)……非不离一。
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1469道-因-俱生-相互-依止-异熟-根-有-不离:非所缘一……(中略)……非不离一。
Magga-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipākaṃ-indriya-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1470道-因-俱生-相互-依止-异熟-根-相应-有-不离:非所缘一……(中略)……非不离一。
Magga-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1471道-因-俱生-依止-异熟-根-不相应-有-不离:非所缘一……(中略)……非不离一。
Magga-hetu-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1472道-因-俱生-相互-依止-异熟-根-不相应-有-不离:非所缘一……(中略)……非不离一。(有异熟 – 5)
Magga-hetu-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2305有因增上根结合(6)
Sahetādhipati-indriyaghaṭanā (6)
618道、因、增上、俱生、所缘、根、有、不离——于非所缘四……(中略)……于非相互二,于非亲依止四……(中略)……于非相应二,于非不相应二,于非不存在四,于非不离四。
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti naārammaṇe cattāri…pe… naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri…pe… nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1474道、因、增上、俱生、相互、所缘、根、相应、有、不离——于非所缘二……(中略)……于非不离二。
Magga-hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve …pe… novigate dve.
1475道、因、增上、俱生、所缘、根、不相应、有、不离——于非所缘二……(中略)……于非不离二。(无异熟 – 3)
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe dve…pe… novigate dve. (Avipākaṃ – 3)
1476道、因、增上、俱生、所缘、异熟、根、有、不离——于非所缘一……(中略)……于非不离一。
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-atthi-avigatanti na ārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1477道、因、增上、俱生、相互、所缘、异熟、根、相应、有、不离——于非所缘一……(中略)……于非不离一。
Magga-hetādhipati-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-indriya-sampayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.
1478道、因、增上、俱生、所缘、异熟、根、不相应、有、不离——于非所缘一……(中略)……于非不离一。(有异熟 – 3)
Magga-hetādhipati-sahajāta-nissaya-vipāka-indriya-vippayutta-atthi-avigatanti naārammaṇe ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 3)
2312道根本
Maggamūlakaṃ.
2313相应二法
Sampayuttadukaṃ
619相应缘——于非因三,于非所缘三,于非增上三,于非无间三,于非等无间三,于非亲依止三,于非前生三,于非后生三,于非习行三,于非业三,于非异熟三,于非食三,于非根三,于非禅那三,于非道三,于非不相应三,于非不存在三,于非不离三。(18)
Sampayuttapaccayā nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi. (18)
2315相应结合(2)
Sampayuttaghaṭanā (2)
620相应、俱生、相互、所缘、有、不离——于非因三……(中略)……于非不离三。(无异熟 – 1)
Sampayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi…pe… novigate tīṇi. (Avipākaṃ – 1)
1481相应-俱生-相互-依止-果报-有-不离缘:于非因一个……(中略)……于不离一个。(有果报-1)
Sampayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 1)
2318相应根本
Sampayuttamūlakaṃ.
2319不相应二法
Vippayuttadukaṃ
621相离缘:于非因五个,于非所缘五个,于非增上五个,于非无间五个,于非等无间五个,于非俱生五个,于非相互五个,于非依止三个,于非亲依止五个,于非前生五个,于非后生五个,于非数数习行五个,于非业五个,于非果报五个,于非食五个,于非根五个,于非禅那五个,于非道五个,于非相应五个,于非不存在五个,于非不离五个。(21)
Vippayuttapaccayā nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte pañca, naaññamaññe pañca, nanissaye tīṇi, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca. (21)
2321不相应混合结合(4)
Vippayuttamissakaghaṭanā (4)
622相离-有-不离缘:于非因五个,于非所缘五个,于非增上五个,于非无间五个,于非等无间五个,于非俱生五个,于非相互五个,于非依止三个,于非亲依止五个,于非前生三个,于非后生五个,于非数数习行五个,于非业五个,于非果报五个,于非食五个,于非根五个,于非禅那五个,于非道五个,于非相应五个,于非不存在五个,于非不离五个。
Vippayutta-atthi-avigatanti nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte pañca, naaññamaññe pañca, nanissaye tīṇi, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
1484相离-依止-有-不离缘:于非因五个,于非所缘五个,于非增上五个,于非无间五个,于非等无间五个,于非俱生三个,于非相互五个,于非亲依止五个,于非前生三个,于非后生五个,于非数数习行五个,于非业五个,于非果报五个,于非食五个,于非根五个,于非禅那五个,于非道五个,于非相应五个,于非不存在五个,于非不离五个。
Vippayutta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca , najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
1485相离-增上-依止-有-不离缘:于非因四个,于非所缘三个,于非无间四个,于非等无间四个,于非俱生一个,于非相互四个,于非亲依止三个,于非前生三个,于非后生四个,于非数数习行四个,于非业四个,于非果报四个,于非食四个,于非根四个,于非禅那四个,于非道四个,于非相应四个,于非不存在四个,于非不离四个。
Vippayutta-adhipati-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, naindriye cattāri, najhāne cattāri, namagge cattāri, nasampayutte cattāri, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1486相离-依止-根-有-不离缘:于非因三个,于非所缘三个,于非增上三个,于非无间三个,于非等无间三个,于非俱生一个,于非相互三个,于非亲依止三个,于非前生三个,于非后生三个,于非数数习行三个,于非业三个,于非果报三个,于非食三个,于非禅那三个,于非道三个,于非相应三个,于非不存在三个,于非不离三个。
Vippayutta-nissaya-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi , nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
2326杂类结合(5)
Pakiṇṇakaghaṭanā (5)
623相离-后生-有-不离缘:于非因三个,于非所缘三个,于非增上三个,于非无间三个,于非等无间三个,于非俱生三个,于非相互三个,于非依止三个,于非亲依止三个,于非前生三个,于非数数习行三个,于非业三个,于非果报三个,于非食三个,于非根三个,于非禅那三个,于非道三个,于非相应三个,于非不存在三个,于非不离三个。
Vippayutta-pacchājāta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1488相离-依止-前生-有-不离缘:于非因三个,于非所缘三个,于非增上三个,于非无间三个,于非等无间三个,于非俱生三个,于非相互三个,于非亲依止三个,于非后生三个,于非数数习行三个,于非业三个,于非果报三个,于非食三个,于非根三个,于非禅那三个,于非道三个,于非相应三个,于非不存在三个,于非不离三个。
Vippayutta-nissaya-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1489相离、所缘、依止、前生、有、不离,非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非亲依止三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非有三,非不离三。
Vippayutta-ārammaṇa-nissaya-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1490相离、所缘、增上、依止、亲依止、前生、有、不离,非因一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。
Vippayutta-ārammaṇa-adhipati-nissaya-upanissaya-purejāta-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1491相离、依止、前生、根、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非俱生一,非相互一,非亲依止一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非食一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。
Vippayutta-nissaya-purejāta-indriya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ , naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2332俱生结合(4)
Sahajātaghaṭanā (4)
624相离、俱生、依止、有、不离,非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非习行三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非非有三,非不离三。
Vippayutta-sahajāta-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1493相离、俱生、相互、依止、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非果报一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。(无果报 – 2)
Vippayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Avipākaṃ – 2)
1494相离、俱生、依止、果报、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非相互一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。
Vippayutta-sahajāta-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1495相离、俱生、相互、依止、果报、有、不离,非因一,非所缘一,非增上一,非无间一,非等无间一,非亲依止一,非前生一,非后生一,非习行一,非业一,非食一,非根一,非禅那一,非道一,非相应一,非非有一,非不离一。(有果报 – 2)
Vippayutta-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-atthi-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 2)
2337不相应根本
Vippayuttamūlakaṃ.
2338有二法
Atthidukaṃ
625有缘,非因十三,非所缘十三,非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生七,非相互七,非依止七,非亲依止十三,非前生九,非后生十三,非习行十三,非业十三,非果报十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应七,非相离五,非非有十三,非不离十三。(22)
Atthipaccayā nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, naupanissaye terasa, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte pañca, nonatthiyā terasa, novigate terasa. (22)
2340有混合结合(11)
Atthimissakaghaṭanā (11)
626有-未离去:非因十三,非所缘十三,非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生七,非相互七,非依止七,非亲依止十三,非前生九,非后生十三,非习行十三,非业十三,非果报十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应七,非不相应五,非不存在十三,非未离去十三。
Atthi -avigatanti nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte satta, naaññamaññe satta, nanissaye satta, naupanissaye terasa, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte pañca, nonatthiyā terasa, novigate terasa.
1498有-依止-未离去:非因十三,非所缘十三,非增上十三,非无间十三,非等无间十三,非俱生三,非相互七,非亲依止十三,非前生九,非后生十三,非习行十三,非业十三,非果报十三,非食十三,非根十三,非禅那十三,非道十三,非相应七,非不相应三,非不存在十三,非未离去十三。
Atthi-nissaya-avigatanti nahetuyā terasa, naārammaṇe terasa, naadhipatiyā terasa, naanantare terasa, nasamanantare terasa, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe satta, naupanissaye terasa, napurejāte nava, napacchājāte terasa, naāsevane terasa, nakamme terasa, navipāke terasa, naāhāre terasa, naindriye terasa, najhāne terasa, namagge terasa, nasampayutte satta, navippayutte tīṇi, nonatthiyā terasa, novigate terasa.
1499有-增上-未离去:非因八,非所缘七,非无间八,非等无间八,非俱生一,非相互四,非依止一,非亲依止七,非前生七,非后生八,非习行八,非业八,非果报八,非食八,非根八,非禅那八,非道八,非相应四,非不相应四,非不存在八,非未离去八。
Atthi-adhipati-avigatanti nahetuyā aṭṭha, naārammaṇe satta, naanantare aṭṭha, nasamanantare aṭṭha, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte aṭṭha, naāsevane aṭṭha, nakamme aṭṭha, navipāke aṭṭha, naāhāre aṭṭha, naindriye aṭṭha, najhāne aṭṭha, namagge aṭṭha, nasampayutte cattāri, navippayutte cattāri, nonatthiyā aṭṭha , novigate aṭṭha.
1500有-增上-依止-未离去:非因八,非所缘七,非无间八,非等无间八,非俱生一,非相互四,非亲依止七,非前生七,非后生八,非习行八,非业八,非果报八,非食八,非根八,非禅那八,非道八,非相应四,非不相应三,非不存在八,非未离去八。
Atthi-adhipati-nissaya-avigatanti nahetuyā aṭṭha, naārammaṇe satta, naanantare aṭṭha, nasamanantare aṭṭha, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte aṭṭha, naāsevane aṭṭha, nakamme aṭṭha, navipāke aṭṭha, naāhāre aṭṭha, naindriye aṭṭha, najhāne aṭṭha, namagge aṭṭha, nasampayutte cattāri, navippayutte tīṇi, nonatthiyā aṭṭha, novigate aṭṭha.
1501有-食-未离去:非因七,非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非俱生一,非相互三,非依止一,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非根七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非不存在七,非未离去七。
Atthi-āhāra-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naindriye satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1502有-根-未离去:非因七,非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非俱生一,非相互三,非依止一,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非不存在七,非未离去七。
Atthi-indriya-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, nanissaye ekaṃ, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1503有-依止-根-未离去:非因七,非所缘七,非增上七,非无间七,非等无间七,非俱生一,非相互三,非亲依止七,非前生七,非后生七,非习行七,非业七,非果报七,非食七,非禅那七,非道七,非相应三,非不相应三,非不存在七,非未离去七。
Atthi-nissaya-indriya-avigatanti nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye satta, napurejāte satta, napacchājāte satta, naāsevane satta, nakamme satta, navipāke satta, naāhāre satta, najhāne satta, namagge satta, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā satta, novigate satta.
1504有-不相应-未离去:非因五,非所缘五,非增上五,非无间五,非等无间五,非俱生五,非相互五,非依止三,非亲依止五,非前生三,非后生五,非习行五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不存在五,非未离去五。
Atthi-vippayutta-avigatanti nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte pañca, naaññamaññe pañca, nanissaye tīṇi, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
1505有、所依、相离、不离去:非因五,非所缘五,非增上五,非无间五,非等无间五,非俱生三,非相互五,非亲依止五,非前生三,非后生五,非数习五,非业五,非果报五,非食五,非根五,非禅那五,非道五,非相应五,非不存在五,非不离去五。
Atthi-nissaya-vippayutta-avigatanti nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe pañca, naupanissaye pañca, napurejāte tīṇi, napacchājāte pañca, naāsevane pañca, nakamme pañca, navipāke pañca, naāhāre pañca, naindriye pañca, najhāne pañca, namagge pañca, nasampayutte pañca, nonatthiyā pañca, novigate pañca.
1506有、增上、所依、相离、不离去:非因四,非所缘三,非无间四,非等无间四,非俱生一,非相互四,非亲依止三,非前生三,非后生四,非数习四,非业四,非果报四,非食四,非根四,非禅那四,非道四,非相应四,非不存在四,非不离去四。
Atthi-adhipati-nissaya-vippayutta-avigatanti nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe cattāri, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte cattāri, naāsevane cattāri, nakamme cattāri, navipāke cattāri, naāhāre cattāri, naindriye cattāri, najhāne cattāri, namagge cattāri, nasampayutte cattāri, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
1507有、所依、根、相离、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生一,非相互三,非亲依止三,非前生三,非后生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Atthi-nissaya-indriya-vippayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
2352杂结合(8)
Pakiṇṇakaghaṭanā (8)
627有、后生、相离、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非所依三,非亲依止三,非前生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Atthi-pacchājāta-vippayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi , navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1509有、前生、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非所依三,非亲依止三,非后生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非相离三,非不存在三,非不离去三。
Atthi-purejāta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi , naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1510有、所依、前生、相离、不离去:非因三,非所缘三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非亲依止三,非后生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Atthi-nissaya-purejāta-vippayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1511有、所缘、前生、不离去:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非所依三,非亲依止三,非后生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非相离三,非不存在三,非不离去三。
Atthi-ārammaṇa-purejāta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, nanissaye tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1512有、所缘、所依、前生、相离、不离去:非因三,非增上三,非无间三,非等无间三,非俱生三,非相互三,非亲依止三,非后生三,非数习三,非业三,非果报三,非食三,非根三,非禅那三,非道三,非相应三,非不存在三,非不离去三。
Atthi -ārammaṇa-nissaya-purejāta-vippayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, nasahajāte tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1513有所缘、增上、亲依止、前生、不离:非因缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非依止缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非异熟缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非不相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Atthi-ārammaṇa-adhipati-upanissaya-purejāta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, nanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ , navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1514有所缘、增上、依止、亲依止、前生、不相应、不离:非因缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非异熟缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Atthi-ārammaṇa-adhipati-nissaya-upanissaya-purejāta-vippayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1515有依止、前生、根、不相应、不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非俱生缘一,非相互缘一,非亲依止缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非异熟缘一,非食缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。
Atthi-nissaya-purejāta-indriya-vippayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, nasahajāte ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
2361俱生结合(10)
Sahajātaghaṭanā (10)
628有俱生、依止、不离:非因缘九,非所缘缘九,非增上缘九,非无间缘九,非等无间缘九,非相互缘五,非亲依止缘九,非前生缘九,非后生缘九,非重复缘九,非业缘九,非异熟缘九,非食缘九,非根缘九,非禅那缘九,非道缘九,非相应缘五,非不相应缘三,非无有缘九,非离去缘九。
Atthi-sahajāta-nissaya-avigatanti nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe pañca, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte pañca, navippayutte tīṇi, nonatthiyā nava, novigate nava.
1517有俱生、相互、依止、不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非重复缘三,非业缘三,非异熟缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘一,非不相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte ekaṃ, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1518有俱生、相互、依止、相应、不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非重复缘三,非业缘三,非异熟缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非不相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-sampayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1519有俱生、依止、不相应、不离:非因缘三,非所缘缘三,非增上缘三,非无间缘三,非等无间缘三,非相互缘三,非亲依止缘三,非前生缘三,非后生缘三,非重复缘三,非业缘三,非异熟缘三,非食缘三,非根缘三,非禅那缘三,非道缘三,非相应缘三,非无有缘三,非离去缘三。
Atthi-sahajāta-nissaya-vippayutta-avigatanti nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
1520有俱生、相互、依止、不相应、不离:非因缘一,非所缘缘一,非增上缘一,非无间缘一,非等无间缘一,非亲依止缘一,非前生缘一,非后生缘一,非重复缘一,非业缘一,非异熟缘一,非食缘一,非根缘一,非禅那缘一,非道缘一,非相应缘一,非无有缘一,非离去缘一。(非异熟 – 5)
Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-vippayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, navipāke ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Avipākaṃ – 5)
1521有-俱生-依止-果报-不离缘:不在因缘一,不在所缘缘一,不在增上缘一,不在无间缘一,不在等无间缘一,不在相互缘一,不在亲依止缘一,不在前生缘一,不在后生缘一,不在重复缘一,不在业缘一,不在食缘一,不在根缘一,不在禅那缘一,不在道缘一,不在相应缘一,不在不相应缘一,不在无有缘一,不在离去缘一。
Atthi-sahajāta-nissaya-vipāka-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1522有-俱生-相互-依止-果报-不离缘:不在因缘一,不在所缘缘一,不在增上缘一,不在无间缘一,不在等无间缘一,不在亲依止缘一,不在前生缘一,不在后生缘一,不在重复缘一,不在业缘一,不在食缘一,不在根缘一,不在禅那缘一,不在道缘一,不在相应缘一,不在不相应缘一,不在无有缘一,不在离去缘一。
Atthi -sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1523有-俱生-相互-依止-果报-相应-不离缘:不在因缘一,不在所缘缘一,不在增上缘一,不在无间缘一,不在等无间缘一,不在亲依止缘一,不在前生缘一,不在后生缘一,不在重复缘一,不在业缘一,不在食缘一,不在根缘一,不在禅那缘一,不在道缘一,不在不相应缘一,不在无有缘一,不在离去缘一。
Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-sampayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1524有-俱生-依止-果报-不相应-不离缘:不在因缘一,不在所缘缘一,不在增上缘一,不在无间缘一,不在等无间缘一,不在相互缘一,不在亲依止缘一,不在前生缘一,不在后生缘一,不在重复缘一,不在业缘一,不在食缘一,不在根缘一,不在禅那缘一,不在道缘一,不在相应缘一,不在无有缘一,不在离去缘一。
Atthi-sahajāta-nissaya-vipāka-vippayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ.
1525有-俱生-相互-依止-果报-不相应-不离缘:不在因缘一,不在所缘缘一,不在增上缘一,不在无间缘一,不在等无间缘一,不在亲依止缘一,不在前生缘一,不在后生缘一,不在重复缘一,不在业缘一,不在食缘一,不在根缘一,不在禅那缘一,不在道缘一,不在相应缘一,不在无有缘一,不在离去缘一。(有果报-五)
Atthi-sahajāta-aññamañña-nissaya-vipāka-vippayutta-avigatanti nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ , nasamanantare ekaṃ, naupanissaye ekaṃ, napurejāte ekaṃ, napacchājāte ekaṃ, naāsevane ekaṃ, nakamme ekaṃ, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ. (Savipākaṃ – 5)
2372有根本
Atthimūlakaṃ.
2373无、离二法
Natthi-vigatadukāni
629无有缘:不在因缘七……(中略)……离去缘:不在因缘七……(中略)……(无有缘与离去缘也如无间缘相同。)
Natthipaccayā nahetuyā satta…pe… vigatapaccayā nahetuyā satta…pe…. (Natthipaccayampi vigatapaccayampi anantarapaccayasadisaṃ.)
2375未离去二法
Avigatadukaṃ
630不离缘:不在因缘十三……(如有缘详说,不离缘也应如此详说。)
Avigatapaccayā nahetuyā terasa…. (Yathā atthipaccayo vitthārito evaṃ avigatapaccayo vitthāretabbo.)
2377问分的顺逆
Pañhāvārassa anulomapaccanīyaṃ.
23784. 缘非缘顺
4. Paccayapaccanīyānulomaṃ
2379非因二法
Nahetudukaṃ
631不在因缘:在所缘缘九,在增上缘十,在无间缘七,在等无间缘七,在俱生缘九,在相互缘三,在依止缘十三,在亲依止缘九,在前生缘三,在后生缘三,在重复缘三,在业缘七,在果报缘一,在食缘七,在根缘七,在禅那缘七,在道缘七,在相应缘三,在不相应缘五,在有缘十三,在无有缘七,在离去缘七,在不离缘十三。
Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa.
2381三法
Tikaṃ
1529非因缘、非所缘缘,以增上[缘]七,以无间[缘]七,以等无间[缘]七,以俱生[缘]九,以相互[缘]三,以依止[缘]十三,以亲依止[缘]九,以前生[缘]三,以后生[缘]三,以重复[缘]三,以业[缘]七,以异熟[缘]一,以食[缘]七,以根[缘]七,以禅那[缘]七,以道[缘]七,以相应[缘]三,以不相应[缘]五,以有[缘]十三,以无有[缘]七,以离去[缘]七,以不离去[缘]十三。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa.
2383四法
Catukkaṃ
1530非因缘、非所缘缘、非增上缘,以无间[缘]七,以等无间[缘]七,以俱生[缘]九,以相互[缘]三,以依止[缘]十三,以亲依止[缘]九,以前生[缘]三,以后生[缘]三,以重复[缘]三,以业[缘]七,以异熟[缘]一,以食[缘]七,以根[缘]七,以禅那[缘]七,以道[缘]七,以相应[缘]三,以不相应[缘]五,以有[缘]十三,以无有[缘]七,以离去[缘]七,以不离去[缘]十三……[中略]……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2385六法
Chakkaṃ
1531非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘,以俱生[缘]九,以相互[缘]三,以依止[缘]十三,以亲依止[缘]九,以前生[缘]三,以后生[缘]三,以业[缘]七,以异熟[缘]一,以食[缘]七,以根[缘]七,以禅那[缘]七,以道[缘]七,以相应[缘]三,以不相应[缘]五,以有[缘]十三,以不离去[缘]十三。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā sahajāte nava, aññamaññe tīṇi , nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, avigate terasa.
2387七法
Sattakaṃ
1532非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘,以依止[缘]三,以亲依止[缘]九,以前生[缘]三,以后生[缘]三,以业[缘]二,以食[缘]一,以根[缘]一,以不相应[缘]五,以有[缘]七,以不离去[缘]七。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta.
2389八法
Aṭṭhakaṃ
1533非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘,以依止[缘]三,以亲依止[缘]九,以前生[缘]三,以后生[缘]三,以业[缘]二,以食[缘]一,以根[缘]一,以不相应[缘]五,以有[缘]七,以不离去[缘]七。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta.
2391九法
Navakaṃ
1534非因缘、非所缘缘……[中略]……非相互缘、非依止缘,以亲依止[缘]九,以后生[缘]三,以业[缘]二,以食[缘]一,以根[缘]一,以不相应[缘]三,以有[缘]五,以不离去[缘]五……[中略]……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā…pe… naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca…pe….
2393十一法
Ekādasakaṃ
1535非因缘、非所缘缘(根本简略)、非依止缘、非亲依止缘、非前生缘,以后生[缘]三,以业[缘]二,以食[缘]一,以根[缘]一,以不相应[缘]三,以有[缘]五,以不离去[缘]五。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca.
2395十二法
Dvādasakaṃ
1536非因缘、非所缘缘(根本简略)、非亲依止缘、非前生缘、非后生缘,以业[缘]二,以食[缘]一,以根[缘]一,以有[缘]一,以不离去[缘]一……[中略]……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2397十六法(有食)
Soḷasakaṃ (sāhāraṃ)
1537非因缘、非所缘缘(根本简略)、非后生缘、非习行缘、非业缘、非异熟缘、非食缘,于根一,于有一,于不去一……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2399二十二法(有食)
Bāvīsakaṃ (sāhāraṃ)
1538非因缘、非所缘缘(根本简略)、非食缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非有缘、非无有缘、非离去缘,于根一,于有一,于不去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naāhārapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2401十六法(有根)
Soḷasakaṃ (saindriyaṃ)
1539非因缘、非所缘缘(根本简略)、非异熟缘、非根缘,于食一,于有一,于不去一……
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) navipākapaccayā naindriyapaccayā āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2403二十二法(有根)
Bāvīsakaṃ (saindriyaṃ)
1540非因缘、非所缘缘(根本简略)、非根缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非有缘、非无有缘、非离去缘,于食一,于有一,于不去一。
Nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2405非因根本
Nahetumūlakaṃ.
2406非所缘二法
Naārammaṇadukaṃ
632非所缘缘,于因七,于增上七,于无间七,于等无间七,于俱生九,于相互三,于依止十三,于亲依止九,于前生三,于后生三,于习行三,于业七,于异熟一,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应三,于不相应五,于有十三,于无七,于离去七,于不去十三……
Naārammaṇapaccayā hetuyā satta, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2408八法
Aṭṭhakaṃ
1542非所缘缘、非因缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘,于依止三,于亲依止九,于前生三,于后生三,于业二,于食一,于根一,于不相应五,于有七,于不去七……
Naārammaṇapaccayā nahetupaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta…pe….
2410非所缘根本
Naārammaṇamūlakaṃ.
2411非增上二法
Naadhipatidukaṃ
633非增上缘,于因七,于所缘九……
Naadhipatipaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava….
1544(如非因根本,如是应详说)。
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
2414非增上根本
Naadhipatimūlakaṃ.
2415非无间、非等无间二法
Naanantara-nasamanantaradukāni
634非无间缘……(略)……非等无间缘:因缘七,所缘九,增上十,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,后生三,业七,异熟一,食七,根七,道七,相应三,不相应五,有十三,不离十三……(略)……
Naanantarapaccayā …pe… nasamanantarapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, avigate terasa…pe….
2417八法
Aṭṭhakaṃ
1546非等无间缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非俱生缘、非相互缘:依止三,亲依止九,前生三,后生三,业二,食一,根一,不相应五,有七,不离七(略)。
Nasamanantarapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta (saṃkhittaṃ).
2419非等无间根本
Nasamanantaramūlakaṃ.
2420非俱生二法
Nasahajātadukaṃ
635非俱生缘:所缘九,增上七,无间七,等无间七,依止三,亲依止九,前生三,后生三,重复三,业二,食一,根一,不相应五,有七,无七,离七,不离七……(略)……
Nasahajātapaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2422五法
Pañcakaṃ
1548非俱生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘:无间七,等无间七,依止三,亲依止九,前生三,后生三,重复三,业二,食一,根一,不相应五,有七,无七,离七,不离七……(略)……
Nasahajātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā anantare satta, samanantare satta, nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2424九法
Navakaṃ
1549非俱生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非相互缘、非依止缘:亲依止九,后生三,业二,食一,根一,不相应三,有五,不离五(略)。
Nasahajātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca (saṃkhittaṃ).
2426非俱生根本
Nasahajātamūlakaṃ.
2427非相互二法
Naaññamaññadukaṃ
636非相互缘:因缘三,所缘九,增上八,无间七,等无间七,俱生五,依止七,亲依止九,前生三,后生三,重复三,业三,异熟一,食三,根三,禅那三,道三,不相应五,有七,无七,离七,不离七……(略)……
Naaññamaññapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā aṭṭha, anantare satta, samanantare satta, sahajāte pañca, nissaye satta, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2429四法
Catukkaṃ
1551非相互缘、非因缘、非所缘缘:增上三,无间七,等无间七,俱生五,依止七,亲依止九,前生三,后生三,重复三,业三,异熟一,食三,根三,禅那三,道三,不相应五,有七,无七,离七,不离七……(略)……
Naaññamaññapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā tīṇi, anantare satta, samanantare satta, sahajāte pañca, nissaye satta, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2431八法
Aṭṭhakaṃ
1552非相互缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘:依止三,亲依止九,前生三,后生三,业二,食一,根一,不相应五,有七,不离七(略)。
Naaññamaññapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta (saṃkhittaṃ).
2433非相互根本
Naaññamaññamūlakaṃ.
2434非依止二法
Nanissayadukaṃ
637非依止缘于所缘九,于增上七,于无间七,于等无间七,于亲依止九,于前生三,于后生三,于习行三,于业二,于食一,于根一,于相离三,于有七,于无七,于去七,于不去七……(略)……
Nanissayapaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2436五法
Pañcakaṃ
1554非依止缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘,于无间七,于等无间七,于亲依止九,于后生三,于习行三,于业二,于食一,于根一,于相离三,于有五,于无七,于去七,于不去五……(略)……
Nanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā anantare satta, samanantare satta, upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, natthiyā satta, vigate satta, avigate pañca…pe….
2438九法
Navakaṃ
1555非依止缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘,于亲依止九,于后生三,于业二,于食一,于根一,于相离三,于有五,于不去五(略)。
Nanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā upanissaye nava, pacchājāte tīṇi , kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca (saṃkhittaṃ).
2440非依止根本
Nanissayamūlakaṃ.
2441非亲依止二法
Naupanissayadukaṃ
638非亲依止缘,于因七,于所缘九,于增上七,于俱生九,于相互三,于依止十三,于前生三,于后生三,于业七,于异熟一,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应三,于相离五,于有十三,于不去十三……(略)……
Naupanissayapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, avigate terasa…pe….
2443八法
Aṭṭhakaṃ
1557非亲依止缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘,于依止三,于前生三,于后生三,于业二,于食一,于根一,于相离五,于有七,于不去七(略)。
Naupanissayapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā nissaye tīṇi, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta (saṃkhittaṃ).
2445非亲依止根本
Naupanissayamūlakaṃ.
2446非前生二法
Napurejātadukaṃ
639非前生缘,于因七,于所缘九,于增上十,于无间七,于等无间七,于俱生九,于相互三,于依止九,于亲依止九,于后生三,于习行三,于业七,于异熟一,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应三,于相离三,于有九,于无七,于去七,于不去九……(略)……
Napurejātapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā nava, natthiyā satta, vigate satta, avigate nava…pe….
2448四法
Catukkaṃ
1559非前生缘、非因缘、非所缘缘,于增上七,于无间七,于等无间七,于俱生九,于相互三,于依止九,于亲依止九,于后生三,于习行三,于业七,于异熟一,于食七,于根七,于禅那七,于道七,于相应三,于相离三,于有九,于无七,于去七,于不去九……(略)……
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye nava, upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte tīṇi, atthiyā nava, natthiyā satta, vigate satta, avigate nava…pe….
2450九法
Navakaṃ
1560非前生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘,于亲依止九,于后生三,于业二,于食一,于根一,于相离三,于有五,于不去五(略)。
Napurejātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca (saṃkhittaṃ).
2452非前生根本
Napurejātamūlakaṃ.
2453非后生二法
Napacchājātadukaṃ
640非后生缘:因缘七,所缘九,增上十,无间七,等无间七,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,习行三,业七,异熟一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无七,离去七,不离去十三……
Napacchājātapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2455九法
Navakaṃ
1562非后生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘:依止三,亲依止九,前生三,业二,食一,根一,不相应三,有三,不离去三。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi , atthiyā tīṇi, avigate tīṇi.
2457十法
Dasakaṃ
1563非后生缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘、非依止缘:亲依止九,业二,食一,根一,有一,不离去一(略)。
Napacchājātapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā upanissaye nava, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
2459非后生根本
Napacchājātamūlakaṃ.
2460非习行二法
Naāsevanadukaṃ
641非习行缘:因缘七,所缘九,增上十,无间五,等无间五,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,后生三,业七,异熟一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无五,离去五,不离去十三……
Naāsevanapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare pañca, samanantare pañca, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme satta, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā pañca, vigate pañca, avigate terasa…pe….
2462九法
Navakaṃ
1565非习行缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘:依止三,亲依止九,前生三,后生三,业二,食一,根一,不相应五,有七,不离去七(略)。
Naāsevanapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta (saṃkhittaṃ).
2464非习行根本
Naāsevanamūlakaṃ.
2465非业二法
Nakammadukaṃ
642非业缘:因缘七,所缘九,增上十,无间七,等无间七,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,后生三,习行三,异熟一,食七,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无七,离去七,不离去十三……
Nakammapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre satta, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2467九法
Navakaṃ
1567非业缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘:依止三,亲依止九,前生三,后生三,食一,根一,不相应五,有七,不离去七(略)。
Nakammapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta (saṃkhittaṃ).
2469非业根本
Nakammamūlakaṃ.
2470非果报二法
Navipākadukaṃ
643非异熟缘:因缘七……不离去十三。
Navipākapaccayā hetuyā satta…pe… avigate terasa.
1569(如无因根本,应如是详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2473非果报根本
Navipākamūlakaṃ.
2474非食二法
Naāhāradukaṃ
644非食缘:因缘七,所缘九,增上十,无间七,等无间七,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,后生三,习行三,业二,异熟一,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无七,去七,不去十三……
Naāhārapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava, adhipatiyā dasa, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, vipāke ekaṃ, indriye satta , jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2476四法
Catukkaṃ
1571非食缘、非因缘、非所缘缘:增上七,无间七,等无间七,俱生九,相互三,依止十三,亲依止九,前生三,后生三,习行三,业二,异熟一,根七,禅那七,道七,相应三,不相应五,有十三,无七,去七,不去十三……
Naāhārapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte nava, aññamaññe tīṇi, nissaye terasa, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme dve, vipāke ekaṃ, indriye satta, jhāne satta, magge satta, sampayutte tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā terasa, natthiyā satta, vigate satta, avigate terasa…pe….
2478二十二法
Bāvīsakaṃ
1572非食缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘……非业缘、非异熟缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非有缘、非去缘:根一,有一,不去一(略)。
Naāhārapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
2480非食根本
Naāhāramūlakaṃ.
2481非根二法
Naindriyadukaṃ
645非根缘:因缘七,所缘九……不去十三……(非根缘、业七问。)
Naindriyapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava…pe… avigate terasa…pe…. (Naindriyapaccayā kamme satta pañhā.)
2483二十二法
Bāvīsakaṃ
1574非根缘、非因缘、非所缘缘(根本略)、非异熟缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非不相应缘、非有缘、非去缘:食一,有一,不去一(如无因根本。略)。
Naindriyapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) navipākapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ (yathā nahetumūlakaṃ . Saṃkhittaṃ).
2485非根根本
Naindriyamūlakaṃ.
2486非禅那二法
Najhānadukaṃ
646非禅那缘:因缘七,所缘九……不去十三。
Najhānapaccayā hetuyā satta, ārammaṇe nava…pe… avigate terasa.
1576(如无因根本,非禅那根本应如是详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ najhānamūlakaṃ vitthāretabbaṃ.)
2489非禅那根本
Najhānamūlakaṃ.
2490非道二法
Namaggadukaṃ
647以非俱生缘,因为因,七……乃至……于未去,十三。
Namaggapaccayā hetuyā satta…pe… avigate terasa.
1578(如非因根本,应如是详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2493非道根本
Namaggamūlakaṃ.
2494非相应二法
Nasampayuttadukaṃ
648以非相应缘,因为因,三;于所缘,九;为增上,八;于无间,七;于等无间,七;于俱生,五;于相互,一;于依止,七;于亲依止,九;于前生,三;于后生,三;于习行,三;于业,三;于异熟,一;于食,三;于根,三;于禅那,三;于道,三;于相离,五;于有,七;于无有,七;于已去,七;于未去,七……乃至……
Nasampayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā aṭṭha, anantare satta, samanantare satta, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye satta, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2496四法
Catukkaṃ
1580以非相应缘,以非因缘,以非所缘缘,为增上,三;于无间,七;于等无间,七;于俱生,五;于相互,一;于依止,七;于亲依止,九;于前生,三;于后生,三;于习行,三;于业,三;于异熟,一;于食,三;于根,三;于禅那,三;于道,三;于相离,五;于有,七;于无有,七;于已去,七;于未去,七……乃至……
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā tīṇi, anantare satta, samanantare satta, sahajāte pañca, aññamaññe ekaṃ, nissaye satta, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, vippayutte pañca, atthiyā satta, natthiyā satta, vigate satta, avigate satta…pe….
2498九法
Navakaṃ
1581以非相应缘,以非因缘,以非所缘缘,以非增上缘,以非无间缘,以非等无间缘,以非俱生缘,以非相互缘,于依止,三;于亲依止,九;于前生,三;于后生,三;于业,二;于食,一;于根,一;于相离,五;于有,七;于未去,七。
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte pañca, atthiyā satta, avigate satta.
2500十法
Dasakaṃ
1582以非相应缘,以非因缘(根本略),以非俱生缘,以非相互缘,以非依止缘,于亲依止,九;于后生,三;于业,二;于食,一;于根,一;于相离,三;于有,五;于未去,五……乃至……
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā upanissaye nava, pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca…pe….
2502十二法
Dvādasakaṃ
1583以非相应缘,以非因缘(根本略),以非依止缘,以非亲依止缘,以非前生缘,于后生,三;于业,二;于食,一;于根,一;于相离,三;于有,五;于未去,五(略)。
Nasampayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā pacchājāte tīṇi, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, avigate pañca (saṃkhittaṃ).
2504非相应根本
Nasampayuttamūlakaṃ.
2505非不相应二法
Navippayuttadukaṃ
649以非相离缘,因为因,三;于所缘,九;为增上,七;于无间,七;于等无间,七;于俱生,三;于相互,三;于依止,三;于亲依止,九;于前生,三;于习行,三;于业,五;于异熟,一;于食,三;于根,三;于禅那,三;于道,三;于相应,三;于有,五;于无有,七;于已去,七;于未去,五……乃至……
Navippayuttapaccayā hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye nava, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi , jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā pañca, natthiyā satta, vigate satta, avigate pañca…pe….
2507四法
Catukkaṃ
1585以非相应缘、非因缘、非所缘缘:以增上三,以无间七,以等无间七,以俱生三,以相互三,以依止三,以亲依止九,以习行三,以业五,以异熟一,以食三,以根三,以禅那三,以道三,以相应三,以有三,以无七,以离七,以不离三……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā adhipatiyā tīṇi, anantare satta, samanantare satta, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye nava, āsevane tīṇi, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā satta, vigate satta, avigate tīṇi…pe….
2509七法
Sattakaṃ
1586以非相应缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘:以俱生三,以相互三,以依止三,以亲依止九,以业五,以异熟一,以食三,以根三,以禅那三,以道三,以相应三,以有三,以不离三……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye nava, kamme pañca, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, avigate tīṇi…pe….
2511九法
Navakaṃ
1587以非相应缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘:以亲依止九,以业二,以食一,以根一,以有一,以不离一……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā upanissaye nava, kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2513十一法
Ekādasakaṃ
1588以非相应缘、非因缘、非所缘缘、非增上缘、非无间缘、非等无间缘、非俱生缘、非相互缘、非依止缘、非亲依止缘:以业二,以食一,以根一,以有一,以不离一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissayapaccayā kamme dve, āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2515十五法
Pannarasakaṃ
1589以非相应缘、非因缘(根本略)、非业缘:以食一,以根一,以有一,以不离一……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) nakammapaccayā āhāre ekaṃ, indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2517十七法(有食)
Sattarasakaṃ (sāhāraṃ)
1590以非相应缘、非因缘……非业缘、非异熟缘、非食缘:以根一,以有一,以不离一……
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā…pe… nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ…pe….
2519二十二法(有食)
Bāvīsakaṃ (sāhāraṃ)
1591以非相应缘、非因缘(根本略)、非食缘、非禅那缘、非道缘、非相应缘、非非有缘、非非离缘:以根一,以有一,以不离一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naāhārapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā indriye ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2521十七法(有根)
Sattarasakaṃ (saindriyaṃ)
1592以非相应缘、非因缘(根本略)、非异熟缘、非根缘:以食一,以有一,以不离一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) navipākapaccayā naindriyapaccayā āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2523二十二法(有根)
Bāvīsakaṃ (saindriyaṃ)
1593非不相应缘非非因缘(有因摄略)非非根缘非非禅那缘非非道缘非不相应缘非非不存在缘非非离去缘,于食一,于存在一,于未离去一。
Navippayuttapaccayā nahetupaccayā (mūlakaṃ saṃkhittaṃ) naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā āhāre ekaṃ, atthiyā ekaṃ, avigate ekaṃ.
2525非不相应根本
Navippayuttamūlakaṃ.
2526非有二法
Noatthidukaṃ
650非不存在缘,于所缘九,于增上七,于无间七,于等无间七,于亲依止九,于习行三,于业二,于不存在七,于离去七……(中略)……
Noatthipaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare satta, samanantare satta, upanissaye nava, āsevane tīṇi, kamme dve, natthiyā satta, vigate satta…pe….
2528四法
Catukkaṃ
1595非不存在缘非非因缘非非所缘缘,于无间七,于等无间七,于亲依止九,于习行三,于业二,于不存在七,于离去七……(中略)……
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā anantare satta, samanantare satta, upanissaye nava, āsevane tīṇi, kamme dve, natthiyā satta, vigate satta…pe….
2530七法
Sattakaṃ
1596非不存在缘非非因缘非非所缘缘非非增上缘非非无间缘非非等无间缘,于亲依止九,于业二……(中略)……
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā upanissaye nava, kamme dve…pe….
2532二十四法(有亲依止)
Catuvīsakaṃ (saupanissayaṃ)
1597非不存在缘非非因缘非非所缘缘非非增上缘非非无间缘非非等无间缘非非俱生缘非非相互缘非非依止缘非非亲依止缘非非前生缘非非后生缘非非习行缘非非果报缘非非食缘非非根缘非非禅那缘非非道缘非不相应缘非不相应缘非非不存在缘非非离去缘非非未离去缘,于业二。
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā naupanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā noavigatapaccayā kamme dve.
2534二十四法(有业)
Catuvīsakaṃ (sakammaṃ)
1598非不存在缘非非因缘非非所缘缘非非增上缘非非无间缘非非等无间缘非非俱生缘非非相互缘非非依止缘非非前生缘非非后生缘非非习行缘非非业缘非非果报缘非非食缘非非根缘非非禅那缘非非道缘非不相应缘非不相应缘非非不存在缘非非离去缘非非未离去缘,于亲依止九。
Noatthipaccayā nahetupaccayā naārammaṇapaccayā naadhipatipaccayā naanantarapaccayā nasamanantarapaccayā nasahajātapaccayā naaññamaññapaccayā nanissayapaccayā napurejātapaccayā napacchājātapaccayā naāsevanapaccayā nakammapaccayā navipākapaccayā naāhārapaccayā naindriyapaccayā najhānapaccayā namaggapaccayā nasampayuttapaccayā navippayuttapaccayā nonatthipaccayā novigatapaccayā noavigatapaccayā upanissaye nava.
2536非有根本
Noatthimūlakaṃ.
2537非无二法
Nonatthidukaṃ
651非非不存在缘,于因七……(中略)……于未离去十三。
Nonatthipaccayā hetuyā satta…pe… avigate terasa.
1600(如非因根本,应如是详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2540非无根本
Nonatthimūlakaṃ.
2541非离二法
Novigatadukaṃ
652非不离去缘:于因中七……(中略)……于离去中十三。
Novigatapaccayā hetuyā satta…pe… avigate terasa.
1602(如非因根,如是应详说。)
(Yathā nahetumūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2544非离去根本
Novigatamūlakaṃ.
2545非不离二法
Noavigatadukaṃ
653非不离去缘:于所缘中九……(中略)……于非有中七,于离去中七。
Noavigatapaccayā ārammaṇe nava…pe… natthiyā satta, vigate satta.
1604(如非有根,如是应详说。)
(Yathā noatthimūlakaṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
2548非不离去根本
Noavigatamūlakaṃ.
2549问分之逆与顺
Pañhāvārassa paccanīyānulomaṃ.
2550善三法完
Kusalattikaṃ niṭṭhitaṃ.