← 增支部目录

AN 85 · 1. 念处经

Tipitaka 7.0 静态阅读页 · 12 段 · 打开交互阅读器

1(28) 8. 贪中略
(28) 8. Rāgapeyyālaṃ
21. 念处经
1. Satipaṭṭhānasuttaṃ
274「诸比丘!为了遍知贪,应当修习四法。哪四种呢?诸比丘!于此,比丘于身随观身而住,热诚、正知、具念,调伏世间的贪忧;于受……于心……于法随观法而住,热诚、正知、具念,调伏世间的贪忧。诸比丘!为了遍知贪,应当修习这四法。」第一。
‘‘Rāgassa , bhikkhave, abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ; vedanāsu…pe… citte…pe… dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṃ. Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā’’ti. Paṭhamaṃ.
42. 正勤经
2. Sammappadhānasuttaṃ
275「诸比丘!为了遍知贪,应当修习四法。哪四种呢?诸比丘!于此,比丘为了未生起的诸恶不善法不生起,生起欲,努力,激发精进,策励心,精勤;为了已生起的诸恶不善法断除……为了未生起的诸善法生起……为了已生起的诸善法住立、不忘失、增长、广大、修习、圆满,生起欲,努力,激发精进,策励心,精勤。诸比丘!为了遍知贪,应当修习这四法。」第二。
‘‘Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, bhikkhu anuppannānaṃ pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anuppādāya chandaṃ janeti vāyamati vīriyaṃ ārabhati cittaṃ paggaṇhāti padahati; uppannānaṃ pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ pahānāya…pe… anuppannānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ uppādāya…pe… uppannānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṃ janeti vāyamati vīriyaṃ ārabhati cittaṃ paggaṇhāti padahati. Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā’’ti. Dutiyaṃ.
63. 神足经
3. Iddhipādasuttaṃ
276「诸比丘!为了遍知贪,应当修习四法。哪四种呢?诸比丘!于此,比丘修习具足欲定勤行成就的神足;修习精进定……修习心定……修习观定勤行成就的神足。诸比丘!为了遍知贪,应当修习这四法。」第三。
‘‘Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya cattāro dhammā bhāvetabbā. Katame cattāro? Idha, bhikkhave, bhikkhu chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti; vīriyasamādhi…pe… cittasamādhi…pe… vīmaṃsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṃ iddhipādaṃ bhāveti. Rāgassa, bhikkhave, abhiññāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā’’ti. Tatiyaṃ.
84-30. 遍知等经
4-30. Pariññādisuttāni
277-303「诸比丘!为了遍知贪……为了遍尽……为了断除……为了灭尽……为了消失……为了离贪……为了灭……为了舍弃……为了弃舍,应当修习四法……。」第三十。
‘‘Rāgassa , bhikkhave, pariññāya…pe… parikkhayāya… pahānāya… khayāya … vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya cattāro dhammā bhāvetabbā…pe…. Tiṃsatimaṃ.
1031-510. 嗔证智等经
31-510. Dosaabhiññādisuttāni
304-783「为了嗔的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了痴的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了忿的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了恨的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了覆的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了恼的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了嫉的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了悭的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了诳的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了谄的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了傲的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了激情的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了慢的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了过慢的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了憍的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍……为了放逸的证知……遍知……遍尽……舍断……灭尽……消失……离贪……灭……舍弃……弃舍,应当修习这四法。」第五百一十。
‘‘Dosassa…pe… mohassa… kodhassa… upanāhassa… makkhassa… paḷāsassa… issāya… macchariyassa… māyāya… sāṭheyyassa… thambhassa… sārambhassa… mānassa… atimānassa… madassa… pamādassa abhiññāya… pariññāya… parikkhayāya… pahānāya… khayāya… vayāya… virāgāya… nirodhāya… cāgāya… paṭinissaggāya ime cattāro dhammā bhāvetabbā’’ti. Dasuttarapañcasatimaṃ.
12贪广说完
Rāgapeyyālaṃ niṭṭhitaṃ.